Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 16

Во дворах было очень сыро. Сыростью веяло из каждого тупика, из каждого переулка. В каждом из двориков сушилось белье, там же играли дети. Но не отсутствие лоска и грязь поразили меня. В конце концов, так почти везде: богемный и лоснящийся центр и унылые окраины. Немного удивило другое.

– Они не используют магию? – спросила у Кеймана, когда увидела, как женщина, одной рукой держась за поясницу, вешает на веревку простыню.

Там, где мы жили, с помощью магии решали даже такую проблему как поиск носового платка в кармане. Почему не использовать силу для по-настоящему тяжелых работ?

– Посмотри на ее руку, – сказал мужчина.

Приглядевшись, я рассмотрела на руке женщины браслет, очень похожий на тот, что болтался на руке Кеймана. Только если браслет моего опекуна был весь унизан бусинами, то у женщины этих бусин было всего две.

– Что это значит?

– Это значит, что у всех этих людей нет денег на магию. Нет возможности осушить подвалы домов. Нет возможности избавиться от крыс и тараканов. Нет никаких шансов высушить белье, не напрягая спину. Многие из них работают по четырнадцать часов, чтобы потом сделать нелегкий выбор: купить еды или магии.

– Магия платная?!

Когда я сидела в бассейне, голая, перед членами комиссии и ждала приговора, я думала, что ничем уже этот мир не способен меня удивить, но сейчас Кейман в очередной раз выбил землю из-под ног.

– Да. Мы носим браслеты не потому, что это красиво. Каждая бусина – крупица магии, которую можно использовать один раз.

– А как же студенты? Дети?

– Есть стипендии. – Кейман пожал плечами. – Школа выдает месячный запас крупиц, если адепт истратил все раньше срока – ему придется покупать их за свой счет.

– А если купить не смог?

Ответом мне стал красноречивый взгляд.

Значит, как в нашем мире ценность цветным бумажкам, именуемым деньгами, придает золото, так и здесь за деньгами стоит магия.

Мы развернулись в обратную сторону, но прогулка произвела неизгладимое впечатление. Шла, вспоминала, как с балкона восхищалась водными птицами и огненными цветами в прическах дорого одетых девушек. Одновременно в городе какая-нибудь тусовщица наколдовывала себе белоснежную улыбку, а бедная гувернантка мучительно решала, что же купить на заработанные крохи.

– Кто получает прибыль с продажи крупиц? Государство?

– И оно в том числе, только посредством налогов, которые платят несколько самых могущественных семей. Огонь принадлежит ди Файрам, вода Уотерторнам, ну и так далее. Именно в их актив идет доход от продажи крупиц.

– Прогрессивное и справедливое общество, – вздохнула я. – Ну и кто контролирует темную магию?

– Никто, – пожал плечами Кейман. – Ее невозможно обуздать. Можно только сдерживать. Однако получение крупиц темной магии все равно контролируется, пусть и королевским двором. И тебе предстоит распоряжаться ими умело. А мне – сделать что-то с твоей дислексией, иначе ты даже не найдешь школьную столовую.

Я с сомнением взглянула на Кеймана. Он этот взгляд, конечно, заметил.

– Что?

– Не знаю. Так странно слышать от вас обещание помочь. Я думала, вы меня ненавидите.

– Мои эмоции несколько сложнее, чем простейшие составляющие. В восемнадцать, возможно, существует только ненависть и любовь. В тридцать с хвостиком оттенков куда больше.

– Насколько большим хвостиком? – живо заинтересовалась я.

Кейман как-то странно покосился в мою сторону, и двусмысленность вопроса дошла не сразу.

– Нормальный хвостик, – так забавно, немного обиженно, пробурчал он, что мне даже стало легче. Образ стал человечнее.

Вернувшись в центр города, мы остановились в начале той улочки, где накануне выбирали наряды. Мне показалось, что вчера было что-то типа выходного, потому что сейчас улицы не кишели людьми, и можно было спокойно пройтись вдоль лавочек и витрин, рассматривая композиции. Втайне я надеялась, что мы завернем в торговые ряды – просто поглазеть, окунуться в атмосферу и быт нового мира. И сбить накатившую после прогулки по бедным кварталам тоску.

Но все оказалось куда интереснее.

– Список не потеряла? Деньги? – сухо и отрывисто поинтересовался Кейман. – Хорошо. Иди в книжную лавку, отдашь список и заплатишь, сколько попросят. Потом можешь где-нибудь пообедать. Вернись в гостиницу не позже пяти вечера.

От удивления я открыла рот. Еще примешивался легкий страх перед самостоятельным походом по магазинам. И хоть демонстрировать страх перед Кейманом было смерти подобно, я все же не выдержала:

– А как я пойму, что это нужная книжная лавка?

– Она там одна. Не пропустишь.

– А если меня обманут?

– Если отдашь список – не обманут.

– А…

Пока выбирала, какой вопрос задать следующим, Кейман просто развернулся и мгновенно растворился в толпе. Сколько я так стояла в полной растерянности, не знаю. В голове образовался настоящий хаос из панических мыслей. А если я что-то не пойму? А если не найду гостиницу? Я ведь даже не знаю ее названия.

Надо купить карту, хотя вряд ли она сильно мне поможет.

И вдруг меня осенило: экипажи! Наверное, я смогу нанять один из магических экипажей, чтобы добраться до гостиницы. А объяснить, как она выглядит и что находится рядом, не составит труда.

Немного повеселев, я медленно побрела по улице, стараясь не слишком привлекать к себе внимание. Но мое любопытство все равно бросалось в глаза: некоторые словно чуяли во мне иномирянку и провожали подозрительными взглядами.

Мне жутко хотелось как следует здесь развлечься. Попробовать мороженое, что продавали в небольших ярких лоточках. Побродить по салону хрусталя, полюбоваться на причудливые ювелирные украшения. Но сначала надо было выполнить задание Кеймана и закупиться канцеляркой для учебы. О том, что все это богатство придется как-то тащить, я в этот момент не думала.

Кейман оказался прав: мимо книжной лавки было сложно пройти, ибо само здание имело вид старинного книжного корешка. Я зачарованно уставилась на это произведение архитектурного искусства. Позолота кое-где потерлась, и мне стало интересно: это время так потрепало магазинчик или местный дизайнер придал ему винтажный шик?

Нерешительно я толкнула тяжелую дверь. Звякнул колокольчик, известив о посетителе. В нос ударил приятный запах книг и каких-то ненавязчивых благовоний.

Никогда еще не видела такого книжного магазина! От полок и корешков на них в прямом смысле кружилась голова. Всюду, куда падал взгляд, стояли стеллажи, сундуки и столики. По правую руку от входа в огромной коробке валялись сотни карандашей, а чуть поодаль на изящной подставке высилась стопка блокнотов с мерцающими обложками. Винтовая лестница в центре зала уводила на второй этаж, но что продается там, я не рассмотрела.

– Могу я вам помочь? – из недр магазинчика раздался голос.

– Э… да, у меня есть список, нужно все, что в нем.

Из-за ближайшего стеллажа вышел полноватый и добродушный на вид мужчина. Его пышные, уже начинающие седеть усы забавно завивались у кончиков. Он натянул очки и внимательно просмотрел мой список.

– Ага… гм… хм… да… конечно. Интересный выбор…

Когда дошел до конца, удивленно вскинул брови.

– О, магистр Крост… что ж, прошу вас, леди, сейчас все подберем. Отправляетесь в школу, да?

Он воровато огляделся и шепотом добавил:

– Как я понял, в Школу темных?

– А это секрет?

– О, нет-нет, просто я подумал, что вам не нужно лишнее внимание других посетителей.

Я не стала спорить, хотя не видела в магазинчике ровным счетом никого. Мужчина оставил меня у прилавка и начал носиться по лавке с такой скоростью, что я не успевала за ним следить. Медленно, но верно гора всякой всячины на прилавке передо мной росла.

Книг оказалось не так много, всего пять штук. К ним добавилось пять блокнотов с твердой обложкой, упаковка тонких свитков из светло-кремовой бумаги. Горка карандашей, перья и чернильницы, какие-то карты, внешне похожие на карты звездного неба, атласы, свертки с неизвестным содержимым и, как вишенка на торте, черный кожаный браслет для крупиц, которых пока у меня не было.