Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 43



Его мама сидит на своем обычном месте, она в коричневом платье, а Франческа одета в белое платье. Ее волосы падают свободными темными волнами вокруг плеч, глаза опущены, сосредоточены на пустой тарелке перед ней.

Франческа поднимает взгляд, и я выдавливаю улыбку.

Она не улыбается в ответ.

Я чувствую, что мужчины смотрят на меня, некоторые из них переговариваются друг с другом по-испански, оглядывая меня с ног до головы в моем платье.

— Это та самая сука? — спрашивает один из них с прилизанным черным хвостом. Он пристально рассматривает меня.

— Это она. Тупая шлюха, из-за нее Шеф избил Пико.

— Для чего, черт возьми, он держит ее здесь?

— Вероятно, чтобы трахать ее, когда захочет. Все-таки у нее хорошая задница. Я трахнул бы ее сам. Я не виню его за то, что он оставил ее себе.

Они все думают, что я ничего не понимаю.

Чертовы отморозки.

Эти двое смеются, но я их игнорирую, продолжая свой путь к столу. Занимаю свое место через два стула от Франчески и складываю руки у себя на коленях.

Я оглядываюсь в поисках Драко, но его нигде нет.

Бросаю взгляд на часы. У него есть пять минут, чтобы прийти.

Эти пять минут пролетают довольно быстро, и когда он входит из кухни, слуги выходят прямо за ним.

На своем родном языке он приказывает своим людям сесть, и все они выдвигают стулья в конце стола, через несколько мест от нас.

Драко выдвигает свой стул. Он переоделся в белую рубашку на пуговицах с закатанными рукавами и черные костюмные брюки. Он снова надел кольцо с черепом, его черные волосы зачесаны назад. Он их подстриг. Они короче по бокам и сзади, длинные и волнистые сверху.

Одна выбившаяся прядь упала ему на лоб, и когда он отводит ее назад и смотрит на меня, я чувствую, что мое дыхание прерывается. Самое страшное, что я не знаю, хорошо это или плохо.

Опустив руки, он поднимает свой взгляд и направляет его через стол.

Раньше я не замечала, что из динамиков тихо играет классическая музыка.

Его люди понимают, что он пытается привлечь их внимание, и тут же замолкают, сосредоточив на нем все свое внимание.

— Спасибо, — говорит он на испанском языке. — Сегодня особенный вечер. Хотите знать почему? — Он озорно улыбается, но никто не отвечает на его риторический вопрос. — Потому что моя гостья наконец-то может присоединиться ко мне за ужином. Она должна была усвоить свой урок за последние несколько дней, но, я думаю, она начинает понимать.

Глубокий мужской смех прокатывается по обнаженной коже моей спины.

— Франческа. — Драко смотрит на нее сверху вниз, и она оживляется, глядя ему прямо в глаза.

— Да, Шеф?

— Поменяйся местами с Джианной.

Она замирает, выражение ее лица становится пустым. Франческа смотрит на Драко так, словно он сошел с ума. Когда он сурово приподнимает бровь, она с трудом сглатывает и отодвигает стул. Он издает громкий скрежещущий звук по полу.

Я смотрю на нее снизу вверх, а она смотрит себе под ноги, ожидая, что я тоже встану.

— Джианна, встань, — глубокий голос Драко наполняет столовую.

Я нерешительно встаю, искоса глядя в сторону Франчески. Она сейчас полностью избегает моего взгляда. Надеюсь, она не думает, что я просила об этом, потому что я этого не делала. Мое единственное желание — быть как можно дальше от этого монстра.

Я сажусь на ее стул, ерзая, когда его придвигает один из слуг. Другой слуга начинает помогать сесть Франческе, но она отпихивает его прочь, придвигая стул себе сама.

— Как ощущения? — спрашивает Драко.

— Хорошо.

— Это хорошо, niñita. — Он занимает свое место, а затем кивает слугам. Как только они получают приказ, трое мужчин выходят из кухни с тележками на колесиках и начинают размещать тарелки перед нами.

В этот раз они не прикрыты. Я могу разглядеть жареную спаржу, рис, запеченного лосося и теплые тортильи. Мужчины в конце стола потирают руки, готовые поглотить свою еду. Некоторые из них уже взяли в руки вилки.

Слуга помещает миску салата между Драко, его матерью и мной. Другую такую же — в конце стола, где сидят мужчины. Я уверена, они даже не съедят это.

Как только красное вино разлито, сам босс поощряет нас начать есть. Пока я ем, чувствую, как он наблюдает за мной. Его пристальный взгляд горячий и тяжелый.

Он ест медленно. Я избегаю его любой ценой.

Ненавижу его за то, что он сделал раньше.



Если бы у меня был выбор не появляться на этом ужине, я бы не стала.

— Ты знаешь, почему я позволяю своим людям ужинать со мной? — спокойно спрашивает Драко, наклоняясь ближе ко мне.

Я смотрю в тарелку на свою рыбу.

— Нет, я не знаю. — И мне все равно.

— Потому что они заслужили это.

— Как? Убивая чьих-то мужей?

Я, наконец, встречаюсь с ним взглядом. Драко смеется.

— Это приносит большую пользу, — говорит он. — Но это не единственная причина. Эти мужчины здесь, — он указывает на них вилкой, — они делают то, о чем я их прошу. Они уважают меня, разбираются с грязной работой, когда это необходимо, они сохраняют денежный оборот, и в ответ я их вознаграждаю. Я не возражаю заботиться о ком-то, пока они прилагают все усилия, чтобы заботиться обо мне. Но если один из них будет настолько глуп и сделает то, что сделал Пико… ну, ты видела, что произошло. Идиоты, как он, будут гнить в клетках, пока снова не докажут свою ценность.

Я проглатываю кусок тортильи, который только что откусила.

— Так вот где он сейчас? В той темнице?

— Да.

Я не должна спрашивать после того, что тот сукин сын сделал со мной... но...

— Когда он выйдет?

Драко откидывается на спинку стула, берет лепешку и зачерпывает ею немного риса.

— Не знаю. В любое время, когда я посчитаю нужным, полагаю.

Я отвожу взгляд и отламываю кусочек рыбы.

— Франческа, — зовет Драко, и она поднимает голову, чтобы посмотреть на него. — Как твой ужин сегодня?

— Он замечательный, Шеф. — Ее голос сдавленный, безжизненный, бесстрастный, и я снова бросаю на нее косой взгляд.

— Вот и хорошо.

Отхлебнув вина, Драко быстро встает, постукивая вилкой по краю своего бокала. Мужчины в конце стола прекращают болтать и смотрят на него.

Я даже не заметила, что Патансa сидит там с ними. По какой-то причине она сливается с толпой: ее волосы стянуты в хвост, кепка на голове и мешковатая черная футболка.

Бэйн теперь тоже сидит в конце стола. Его напряженный взгляд устремлен на меня.

Я отвожу свой пристальный взгляд, прилагая все усилия, чтобы не показать ему средний палец. Свинья.

— Так лучше. — Драко делает знак Бэйну, чтобы тот подошел, и он встает, проходит мимо моего стула и подходит к боссу. Драко говорит ему что-то на испанском языке, что я не могу расслышать, а когда Бэйн удаляется, обращается ко всем: — Как вы все можете видеть, моя новоприбывшая довольно красива.

Все они направляют свои взгляды на меня, и их дикие личины снова проявляются. Боже, они свиньи. Все они.

— Она так красива, что вы хотите попробовать ее, не так ли?

— Черт возьми, да! — кричит один из них с полным ртом еды.

Улыбка Драко мгновенно исчезает.

— Ну, придется к чертям выбросить эту мысль из головы. С этого момента с ней никто не будет разговаривать и уж точно никто ее не тронет. Если я узнаю, что кто-то из вас прикасался к ней, я поотрываю ваши гребаные руки и засуну каждый из ваших грязных пальцев в ваши гребаные глотки. — Мужчины молча смотрят на него. — Это, блядь, ясно? — рычит Драко.

— Да, Шеф! — говорят они все хором.

— Хорошо.

Бэйн возвращается, и когда он подходит к столу, я замечаю, что у него в руках черный кейс. Он кладет его на стол, а затем открывает, показывая редкий тип пистолета.

Но этот пистолет не стреляет пулями. Этот пистолет имеет иглу на конце.

— И это явно означает, что она остается здесь.

Что?!

Когда он поднимает пистолет, я буквально чувствую, как в моих жилах застывает кровь. Еда, которую я съела, кажется, сейчас вернется обратно. Меня тошнит, когда Драко обходит вокруг своего стула и требует, чтобы я встала.