Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 79

— О, я прошу прощения. В это время года тут становиться так жарко, — старушка подала Марш чашку чая, уже достаточно остывшего, чтобы быть невкусным. Старая пластинка играла какую-то заезженную мелодию, которая могла вызывать лишь неприязнь и лишь немножко ностальгию. — Такое чувство, что вот-вот умрешь.

— Н-ничего… — неуверенно улыбнулась девушка, делая глоток и еле сдерживаясь, чтобы не скривиться от ужасного вкуса напитка. Пеннивайз же начал молча пялиться на неё со своей фирменной улыбкой в исполнении миссис Керш. Нужно было выдержать момент, чтобы не напугать, но заставить заподозрить неладное. Это целая наука. Психология человека требует терпения.

— Что ж, и какого же снова оказаться в Дерри? — вновь подал голос монстр, сделав пару глотков, после чего понял, что это была плохая идея, ведь в чашке у него было тоже самое пойло, что и у Беверли. Вкус сточных вод, хоть и знакомый, но мерзкий, мгновенно заставил клоуна дёрнуть левым веком, но смотрелось это довольно гармонично.

— Странно, — коротко ответила девушка.

— Странно? Как именно?

Звук, похожий на «дзинь» духовки прозвенел в другой комнате. Пеннивайз встал, второпях отодвигая чашку. Он не хотел, чтобы девушка отвечала ему на этот вопрос. Он и так знал ответ. Монстру лишь хотелось, чтобы она сама вновь задала его себе.

— — Печенья готовы. Я поставила как раз перед вашим приходом.

— Оу, не стоило, — начала вставать вслед за ним Марш. — Я не должна была напрашиваться.

— Нет, нет, я настаиваю.

Не дав оппонентке и шанса на ответ, монстр покинул комнату, оставляя девушку одну наедине с портретами, на которые та неизбежно обратила внимание. Они были жуткими и гипертрофированными.

— Миссис Керш, это ваша семья? — спросила Марш, смотря на фото мужчины со странной улыбкой и маленькой девочкой. Они стояли на фоне бродячего цирка, примерно в начале 40-х годов.

— О да, милая, — ответил монстр из кухни, изнемогая от нетерпения. — Мой отец приехал сюда с четырнадцатью долларами в кармане. И он не стоял с протянутой рукой, как те, кто приезжают сюда в наши дни.

Беверли приблизилась к фотографии, разглядывая лицо мужчины. Косые глаза и выражение лица показались ей знакомыми. Словно, совсем недавно она видела их раньше. Пеннивайз же продолжал гнуть своё, уже предвкушая, как старушка на глазах девушки превратится в настоящую бестию.

— Знаете, чем мой отец занимался?

— Чем же? — скорее на автомате спросила та, всё ещё вглядываясь в фотографию.

— Мой отец работал в цирке, — музыка стала играть чуть тише, дабы не мешать рассказу старушки. — Я всегда была его малышкой… А ты Беверли?

Голос из тихого начал набирать обороты, становясь мужским и басистым. Не выходя из кухни, тело старушки начало трансформироваться во что-то, лишь отдалённо напоминающее человека. Пеннивайз постарался над образом и это должно было максимально напугать девушку.

— Кажется… — протянула Бев, смотря на фотографию, не слыша, что там ей говорит Миссис Кёрш. — Точно. Ваш отец похож на одного моего знакомого. Роберта Грея.

Монстр замер, за секунду до того, как вылез из тёмного коридора, обнажая перед ней дряблое тело монстроподобной старухи. В мгновение ока он вновь трансформировался в милую миссис Кёрш и вышел в гостиную в полной растерянности. Она назвала имя, которое озвучил ранее Джорджи и которым клоун пользовался, находясь в человеческом теле? Как такое возможно? Совпадение? Слишком уж много таких совпадений за одни сутки. Девушка повернулась к старушке с лёгкой улыбкой и тут монстр понял, что не читать её мысли было ошибочно. Нельзя полагаться на азарт и чутьё, в деле, когда ты ловишь добычу. Но как только Пеннивайз попытался проникнуть в разум девушки, у него ничего не получилось. Точно такая же «стена», как и в голове Джорджи Денбро, когда монстр первый раз попробовал прочесть его мысли.

— Миссис Керш? Вам плохо? — Марш подошла к старушке поближе и из-за низкого роста той, теперь возвышалась над клоуном, который никак не мог найти всему этого логичного объяснения.

— Я… я просто…

— Знаете, думаю, мне пора. Спасибо за чай, а печенье, это в другой раз.

Беверли быстро взяла сумку и прежде, чем клоун смог вымолвить хоть слово, захлопнула за собой дверь. От вида старушки ее бросало в дрожь. Весь сценарий, который выстроил у себя в голове монстр рухнул в один миг. Он всё ещё стоял в облике старушки посреди комнаты, слыша, как Беверли спускается по ступенькам. От удивления, он даже забыл развеять иллюзию и превратить здание в развалины, коим оно и являлось по факту.

Девушка же благополучно вышла из главного входа, проверяя наличие открытки в сумке. Ей показалось странным, что никаких пугающих вещей так и не произошло. По словам Майка, они должны встретиться со своими страхами, но хоть миссис Керш и выглядела слегка вызывающе, это не делало из неё монстра. Но главное, что «артефакт» теперь у неё. Марш не сомневалась, что именно подаренная, по её ошибочному мнению, Биллом открытка является тем, что она должна «принести в жертву» как выразился Хэнлон. Хотелось поскорее вернуться в мотель и закончить этот кошмар. Хотя, по возвращению в Чикаго её будет ожидать новый, в лице мужа абьюзера, который, наверное, уже выкинул все её вещи из дома.

— Эй! Постой! — надрывистый тонкий голос послышался за спиной.

Девушка, уже перешедшая дорогу обернулась, видя на другой стороне бежавшего к ней парня, с зализанными назад волосами, в темно-синем пиджаке и брюках. В нем она тут же узнала Роберта, хотя ещё утром на нем была рубашка и забавная футболка с надписью «I LOVE DERRY». Парень очень неказисто бежал по тротуару, но ступив на проезжую часть, не обратил внимание на загоревшийся красным цветом светофор в паре метров. Старенькая Ауди, завернувшая в самый неподходящий момент, остановилась так резко, как могла, но всё же задела непутевого клоуна. Тот рухнул вниз, распластавшись лепешкой на асфальте и что-то бормоча.

— Твою мать! — выругалась, подобно Тойзеру Беверли, и метнулась к жертве аварии. Водитель тоже выскочил из машины, боясь, что сегодня будет его последний день на свободе. Хотя, виноват по факту был Пеннивайз. Никто никогда не учил его смотреть по сторонам. — Роберт, ты как?! — девушка села на колени, помогая клоуну поднять корпус.

— Б…Боб… — покряхтел тот.

— Что? — не поняла девушка.

— Вот чёрт! Мне вызвать скорую?! — мужчина за сорок, явно деревенской натуры, выпрыгнул из машины, подхватил уступающего ему по габаритам монстра и поднял на ноги. Пиджак и штаны слегка испачкались, но в остальном тот был цел. — Кто же так на дорогу выпрыгивает?!

— Я думаю всё в порядке, — выдохнула Марш, видя, что на клоуне ни царапины. — Простите, он просто светофора не заметил. Спасибо, что остановились.

— Ну вы даёте… — потёр запотевший лоб мужчина, с облегчением выдыхая. — Следите за своим другом. А то не все такие внимательные, как я.

На протяжении всего действа Боб лишь стоял, пялясь куда-то в сторону. Он явно был в прострации. Стыд за собственную глупость буквально кипел внутри. Никогда он ещё не чувствовал себя так глупо. Парочка людей упрекают и жалеют его за то, что он едва не попал под колёса. Да переедь его эта развалюха хоть сто раз, ничего бы ему от этого не было. Пара царапин, и те заживут мгновенно. В конце концов Марш, ещё раз поблагодарив водителя, взяла монстра за руку, отводя на тротуар противоположной стороны улицы, куда тот так рьяно спешил. Её ладонь была такой же тёплой, как и у Денбро младшего. Пеннивайз и понять ничего не успел, как уже стоял на другой стороне, а девушка отряхивала его правую штанину.

— Ну ты даёшь. Там же светофор… А если бы он не остановился? Роб, ты слушаешь?

Клоун медленно повернул на неё голову. Его лицо выражало слишком много эмоций одновременно. Гнев, растерянность и откровенную тупость. Он не понимал, откуда она узнала его человеческую оболочку, которую он создал буквально вчера.

— Ты что, одежду новую купил? Тебе идёт, — оценила Беверли прикид монстра.