Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 113

Видимо он всё-таки был не на столько глуп или не на столько пьян, но молча указал на сундук и спустил ноги в грязных сапогах со стола. Даже открывать крышку было не обязательно, от ящика фонило силой так, что в глазах защипало. Демоны изнанки, да здесь больше десятка раковин.

Наполненных.

- Ты поступила неразумно и это будет уроком тебе впредь Тирума, больше никогда не зови меня на помощь, я не приду. Ты знаешь почему, – выговаривала, спустя мгновения, я.

Одно дело убивать на войне, в сражении или, в конце концов, так как лишаем жизни человека мы, но не… даже для меня это слишком…

…Баркас плавно качало на волнах, шёл третий ун плавания, но Тирума по-прежнему кормила рыб перевалившись через борт, а лицо её цветом напоминало аспарагус**. Юнга предложил два варианта, чтобы избавить Ти от морской болезни, надраться рома и вырубить её. Но какая польза от наемника, когда он пьян или без сознания, хотя сейчас ассасин из нее был как из ящерецы – дракон.

Небольшой шторм начавшийся рано утром практически вывел её из строя, к вечеру он унялся, и сейчас она дремала, а вот мне не спалось. Я вышла из общей каюты в звездную ночь. Две луны сошлись на небосводе, приветствуя друг друга и прощаясь одновременно, бледно-голубой свет изменил очертания предметов на палубе, сделав из обыденного таинственное. Лунная дорожка разделяла черную, маслянистую гладь на ровные половины, словно показывая правильный путь для судна. Нечастые облака то и дело заслоняли небесное светило, и казалось голубоглазая ЛаЛуна кокетливо подмигивает.

Я вглядывалась в темноту, пытаясь объяснить странную тревогу игрой воображения и непривычным окружением. Море я любила всегда, оно меня успокаивало и несколько предыдущих унов так и было, но не теперь. Тихий звук, томительный и острый, печальный и протяжный будоражил меня. Глубоко в груди разгоралась невыносимая жажда, я страждала бросится в пенную пучину, и практически перегнулась через леера, натянутые на фальшборте, когда тонкий синий луч, упавший практически под днище судна, осветил толщу воды.

На небольшой глубине практически на самой поверхности я увидела её. Бурые, как водоросли волосы, бледная, никогда не знавшая солнце кожа, рот, застывший в хищном, клыкастом оскале, и бледные, тонкие руки, заканчивающиеся длинными, загнутыми когтями протянутые ко мне. Звук издавало это существо, выворачивая меня на изнанку, требуя, зовя, приглашая.

Я вцепилась в канаты, впившись в них до боли короткими ногтями, горло сдавило в спазмах, сил моих едва хватало на то, чтобы сдержаться и не прыгнуть, всё моё естество протестовало, и лишь злое упрямство и ядовитая ненависть не давали мне сдаться, покориться судьбе жертвенной овцы. Мимо меня прошел рулевой, как и я наклонился через борт и вгляделся в опасную глубину. Голос серены стал громче, я закрыла глаза и до крови прикусила себя за щеку, надеясь, что боль, хоть немного отвлечет меня.

Со стеклянными глазами, выражающими ужас и блаженство одновременно, мужчина перешагнул толстый канат.

Сил бороться больше не было.

Или он, или я.

Грузное тело ухнуло вниз не проронив ни звука.

Мириады белых пузырьков превратились в багровую пену, а мне удалось отлепиться от борта и со всех ног броситься в рубку.

- Серена, - прошипела я, едва ввалилась в небольшое помещение, стол был завален картами, поверх лежал секстант, кажется астролябия, большой, бронзовый компас и хронометр****. Мужчины бросились к железной шкатулке, а один из них протянул мне крошечный камушек на нитке.

- Амулет, заряжен, надо проверить все ли на месте.





- Нет, рулевой за бортом, - сказала я, надевая шнурок. Давление на разум сразу ослабло, низкие удары по судовому колоколу добавили звона в ушах, ну уж лучше этот ужасный звук, чем смертельная пень серены.

Спустя несколько таймов мы не досчитались рулевого, юнги и сюрприз, сюрприз, нашего купца. По большому счету, задание можно было бы считать не выполненным, но охранять нас наняли груз, а значит, Жнец с ним, он мне никогда не нравился, а осознание того, что он знал, что везет, делало, лично для меня, его смерть вполне заслуженной. Я бы еще и плюнула ему вслед, да боюсь сиренам, а их было несколько, и они кружили вокруг борта, словно стая акул, почуявших кровь, может не понравится моё отношение к происходящему.

Я растолкала Ти, она металась обессиленная в гамаке, но мне было что ей сказать. Резко подскочив и силясь навести фокус, она уставилась на меня как филин ночью в поисках дичи:

- Я думала, тебе не удастся втянуть меня в еще большие неприятности, но моя интуиция уснула сегодня мертвым сном. Наш заказчик мертв, моряки не собираются следовать необходимым нам курсом. Им есть кому продать товар, и это они еще не знают о раковинах.

- И каков новый курс? – встревоженно спросила она.

- Петре Муэрто*****, один из островов Обсидиановой гряды.

 

 

 

 

*Рог Тритона – харония Тритона, молюск.