Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 18



Рано утром автобус забрал меня, в числе прочих туристов, из отеля и повёз в аэропорт. Было раннее

утро, темно, и огромные звёзды смотрели в окна автобуса. Здесь, между Лхасой и аэропортом, вне

городской иллюминации, небо было по-настоящему интригующим, а звёзды – огромными.

Здание аэропорта было сконструировано в современном стиле, но аэропорт был по совместительству

и военным, и за окном то и дело взлетали военные самолёты. Это были старые МИГи, на таких ещё

Гагарин летал. Как они летали столько лет – мне было совершенно непонятно.

До самолёта – четыре часа, и делать было нечего. К счастью, я совершенно случайно познакомился

с пожилым американцем русского происхождения, эмигрантом из России. Всё это время мы с ним

проговорили на одном дыхании. Его история заслуживает отдельного рассказа.

30

Рассказ русского из Америки

В конце семидесятых он с женой уехал в США. Тогда это казалось чем-то совершенно нереальным, но он смог. Работая корреспондентом центральной газеты, он бывал в разных странах в

командировках и понимал, что жизнь в СССР неуклонно катится вниз, а нефтедолларов на всех

никогда не хватит.

Ухватившись за появившуюся возможность, он справил документы себе и жене. Приехав в США, они старались, как могли. Кроме журналистского мастерства, оба ничем не владели, а потому

единственный шанс для них не быть до конца жизни уборщиками – это русскоязычная газета. Такая

была в Нью-Йорке, туда они и направились. Устроиться было крайне трудно, а журналистом – и

вовсе невозможно, так что пришлось в издательстве поработать и уборщиками, и корректорами.

Таким образом, освоив несколько профессий, сопутствующих газетному бизнесу, они получили

подарок судьбы – место в журналистском отделе.

Понимая, что здесь ни с кем нянчиться не будут, он работал как проклятый, жена не отставала.

Очень быстро неутомимой трудоспособностью зарекомендовав себя с самой лучшей стороны

и подтвердив свой талант журналиста, он стал заместителем редактора. Зарплата позволила

откладывать деньги «на старость», да и дела в газете шли всё лучше. Ближе к 90-м из СССР повалил

поток эмигрантов, так что газету стали читать гораздо больше людей, чем раньше. И вот, когда

к концу 90-х ему стукнуло 65 и пришла пора выходить на пенсию, оказалось, что он не просто

уважаемый, но и зажиточный человек. Благодаря умелым вложениям их накоплений (этим

занималась жена), акциям в капитале газеты (он покупал их понемногу с каждой зарплаты), а также

бонуса от владельца газеты (около 2-х млн. долларов), он, выйдя на пенсию, оказался владельцем

более чем пятимиллионного состояния. Это не очень много по понятиям американцев, но очень

неплохо для человека, который в сорок лет вынужден был начинать всё сначала на чужой земле.

Как распорядиться капиталом? Налог на наследство в США – один из самых высоких в мире, а дети

сами крепко стоят на ногах, так что дарить им деньги – смысла никакого.

Уже много лет он отсылает хорошие чеки в Россию, близким родственникам, но им так много давать

тоже смысла нет. Все драгоценности, которые хотели купить жене, уже купили. Билеты на лучшие

спектакли Бродвея у них всегда были выкуплены на полгода вперёд. Осталось одно – повидать

мир. Пока работали, они не могли себе этого позволить, так что теперь – самое время.

В 65 лет нет сил ходить в пешие походы, а голова, благодаря хорошим витаминам и отменной

привычке думать, работает отлично, так вот хочется не просто смотреть на мир, но ещё и понимать, что ты видишь. Для этого нужен хороший гид в любом путешествии. По мнению зажиточной

американской публики, самый лучший гид – это профессор американского университета, седой



и много знающий. А лучший сервис – это когда твой багаж стоит у дверей твоей гостиницы вне

зависимости от того, помнишь ты о нём или склероз не даёт тебе возможности о нём помнить.

Так вот, такие зажиточные пенсионеры собираются группами по 20-30 человек, в гиды берут

профессоров, которым оплачивают не только дорогу, но и недешёвые услуги, и путешествуют, путешествуют, путешествуют…

Мой новый знакомый, русский американец, решил с женой, что больше двадцати лет они не

проживут, а через 20 лет путешествовать точно не смогут. А раз так, за эти 20 лет можно получить

массу удовольствий. Причём так, чтобы часть денег продолжала работать и приносить прибыль, а

дивиденды и часть основной суммы можно потихоньку тратить.

Интересно, но каждый день путешествия в таком небедном обществе, организованного

туристическим VIP-агентством, обходился этой семейной паре примерно в тысячу долларов, ну, может, чуть меньше. А путешествовали они не менее четырёх месяцев в году, прямо как мои

знакомые евреи. Но те путешествовали, пока молоды и сильны, а эти - будучи уже старыми и

немощными, зато с большим комфортом.

Каждый год они были вынуждены менять свои загранпаспорта – некуда было клеить визы. В

этом году уже были в Китае, в Антарктиде, проехали пол-Европы и успели составить своё мнение

о мире. По их мнению, армия Китая – это колосс на глиняных ногах, и держится она только

безумным количеством народа и ядерным оружием, всё остальное – это сплошное разгильдяйство

и показуха, так что ни Штатам, ни России она не ровня. Антарктида тает и скоро затопит половину

31

мира, а Европу ждёт страшный экономический кризис просто потому, что слишком уж она стара, а старики больше любят отдыхать, чем работать. Молодые – Китай, новая Россия, США – да, будут

развиваться, а Европа – скорее всего, нет.

Я слушал этого немолодого, умудрённого опытом человека, о чём-то спрашивал его, он неторопливо

отвечал. Он расспрашивал меня: как там Москва-матушка (в этом году надо бы и туда слетать)?

Как люди живут? Что такое евроремонт (а то в инете пишут, а что такое – не говорят)? Я охотно

рассказывал ему: что да как. А сам думал, хотел бы я себе такой старости или нет…

Вскоре объявили посадку, и мы пошли сдавать багаж. Оказывается, надо платить депачча-прайс, плату Китаю за право покинуть их страну, какую-то мелочь в долларах. Старик охотно, но с

достоинством помог мне поменять сто долларов. На том и расстались. Его жена уже не говорила

по-русски, уже забыла его и потому в разговоре участия не принимала, лишь помахала мне на

прощанье рукой, другой рукой задумчиво поправляя шейный платок, скрывающий морщинистую

шею.

Мы сели в самолёт, а я всё думал – как представляю себе свою старость? Раньше я об этом не

задумывался. Ну, наверное, хотелось жить не в нищете, это ясно. А как?

Самолёт пролетал мимо величественной Джомолунгмы. Глядя на эту «крышу мира», я думал, что

она настолько же превышает все окружающие её горы (в основном, не менее восьми тысяч метров

высоты), насколько обычные горы возвышаются над долинами. Это было потрясающее зрелище

– величественный массив, в присутствии которого все остальные казались невысокими и явно

находившимися в услужении у гиганта.

При посадке лётчики совершили ошибку и пошли на повторный разворот. Мой желудок и

кишечник, опалённые многодневными горениями огней солнечного сплетения, заселённые какой-то ужасной боевой, явно патогенной флорой, бунтовали и требовали срочного избавления от всего