Страница 1 из 4
Глава первая (о-о-очень короткая)
Как всё начиналось
Эта история произошла перед самым Новым Годом в одной сказочной стране, в городке, где ещё случаются чудеса. Он спрятался в низине между двух заснеженных гор. Его жители были счастливы и дарили счастье всем, кто посещал их чудный городок. Они очень любили праздники, особенно Новый год, когда можно было загадывать желания, и те обязательно сбывались. Все, даже самые невероятные, особенно желания для друзей и любимых людей. А помогали людям в исполнении желания сказочные создания размером с детскую ладошку – светляки-эльфы. Их прозвали светляками за способность светиться.
И, как вы понимаете, все-все-все в этом городке были милы и доброжелательны…
Но вдруг возле главной городской ёлки, растущей, казалось, росла здесь всегда, по приказу мэра установили таблички: «Не петь», «Не танцевать» и даже «Украшать ель запрещено под страхом смерти».
А о том, почему всё это произошло и как в городок снова вернулись праздники и веселье, речь дальше и пойдёт.
Глава вторая
О том, кто вернулся в городок
На тихой улочке, носящей название «Улица умелых ремесленников», стоял резной двухэтажный дом из кленового и кедрового бруса. Дом был построен лучшим в городке резчиком по дереву Матфеем Оклей. На втором этаже домика Матфей вместе с женой Кларой обустроили для своих детей – двенадцатилетнего Дика и пятилетней Эмили – уютную комнатку.
Клара когда-то пекла замечательные праздничные пироги и готовила многоярусные торты, но теперь, когда в городе перестали отмечать праздники, даже дни рождения, её умения стали почти не нужны.
Но всё же иногда Клара баловала свою детвору сладкой выпечкой. Вот и сегодня она пекла ароматное овсяное печенье. Вкусный запах распространялся по всему дому, поднимаясь даже на второй этаж, где щекотал ноздри Дика.
Уже стемнело. Дик, сидя на стуле за своим столом, при свете настольной керосиновой лампы вырезал какую-то фигурку. Работать с деревом отец научил мальчика ещё несколько лет назад. Свою первую фигурку – медвежонка – Дик вырезал пять лет назад, к рождению сестры. Теперь фигурок было так много, что они стояли на полке над столом, на прикроватной тумбочке – не только в комнате детей, но и по всему дому
Над Диком склонилась Эмили. Сестру разбирало такое любопытство, что она даже отложила в сторону свою любимую тряпичную куклу Пону. Кукла валялась на кровати девочки и пялилась в потолок глазами-пуговицами.
Эмили канючила:
– Ну, скажи, кто это будет? Ну, скажи, скажи…
– Эмили, ты же знаешь, что пока не закончу, ты не узнаешь, – брат был неумолим.
– Ну, и ладно, – обиделась девочка, надула губки и демонстративно отошла к окну.
– Бесполезно, – сказал Эрик, продолжая работу. – Не подействует.
Становилось видно, что умелые руки мальчика делают из заготовки фигурку человечка.
Эмили была из тех девочек, что могли обижаться долгое время. Девочка молча простояла около десяти минут, глядя в окно.
За окном чернела пустая улица. В окнах домов напротив горел свет. Ветер колыхал на домах ставни и деревянные вывески – «Стеклодув», «Ремонт обуви», «Булочник». Из-за угла появился ослик, тянущий за собой повозку, на которой яркими красками было написано: «Продажа ёлочных украшений». Повозкой управлял сухой остроносый и остробородый старик в серой шубе. Побрякивали колокольчики, подвешенные к попоне, укрывавшей ослика.
– Ух, ты, – вскрикнула Эмили. – Дик, посмотри. Кто это?
Дик положил резец и заготовку на стол и подошёл к сестре.
Ослик за окном послушно тянул празднично украшенную повозку, которая как-то нелепо смотрелась на серой улице городка.
– Опять он пришёл, каждый год приходит, – вздохнул Дик.
– А кто он? И зачем приходит? – Эмили была любопытна всегда и во всём.
– Мы не знаем, кто он, – пожал плечами мальчик. – Он приходит и старается продать ёлочные украшения, говорит, что скоро праздник. Но мы не отмечаем праздники.
Старик на медленной повозке укатил вдаль и скрылся за углом одного из домов. Опустевшая улица приобрела привычный вид.
Дик и Эмили ещё какое-то время простояли, глядя в окно, затем мальчик вернулся к работе, а сестра, схватив в охапку свою любимицу Пону, подошла к брату. Она присела на корточки рядом со стулом, на котором сидел Дик:
– А какие бывают праздники?
– У нас не бывает… – мальчик понял, что расспросов Эмили ему не избежать.
– Ну, раньше же были? Какие они были?
«Если бы у любопытства было имя, его бы точно звали Эмили», – подумал Эрик, но вслух сказал другое:
– Ну, веселые были. На праздники обычно подарки дарят. Самыми интересными были Рождество и Новый год. Но ты тогда ещё не родилась. А потом началось всё это, и нам стало не до праздников.
– Дети пропадать начали, да? – девочка поняла, что сможет выудить из брата всю необходимую ей информацию.
– Да, перед самым Новым годом!
От дальнейших расспросов Дика спас голос матери, донёсшийся снизу:
– Дик, Эмили, спускайтесь ужинать.
– Хорошо, мама, – ответил мальчик и рванул к двери из комнаты. Эмили не двинулась с места.
– Потом договорим, – пообещал Дик, в тайне надеясь, что продолжения разговора не состоится.
Ужинала семья Оклей тушёной капустой. Мама раскладывала её из чугунка в тарелки большой деревянной трёзубой вилкой. Папа и Дик ели с удовольствием, а Эмили нехотя ковыряла еду, дожидаясь, когда мать подаст свежеиспечённое овсяное печенье.
Когда мама поставила на стол тарелку с печеньем и кувшин с молоком, папа с удовольствием потёр руки, взял одно, надкусил его.
– Как всегда вкуснятина! Спасибо, дорогая.
– Ради вас стараюсь, – расплылась в улыбке мама.
Эмили показалось, что нужный момент настал, и она спросила:
– Папа, а что такое Рождество и Новый год?
Папа, поперхнувшись, закашлялся, а мама удивлённо посмотрела на дочь. Дик хотел провалиться сквозь пол, но делать этого не умел, поэтому просто уставился в стол, не поднимая глаз.
– А кто тебе сказал про Рождество и Новый год? – спросила мать.
Эмили поняла, что момент для расспросов она всё же выбрала неудачный, и посмотрела на брата. Но Дик упорно рассматривал стол. Предавать брата девочка не хотела, поэтому выпалила:
– Кто-то, но не Дик.
Родители всё поняли и посмотрели на мальчика.
– Эмили, – возмутился тот.
– Всё понятно: Дик рассказал, – подтвердила своё знание мама.
– Но мам… – попытался возразить сын.
– Всё нормально,– успокоил Дика папа. – Когда-то это всё равно произошло бы.
– Так мне кто-нибудь скажет, что такое Рождество и Новый год? – Эмили была тверда в намерении разузнать о праздниках всё.
– Новый год мы праздновали, отмечая уход старого года и приход нового, – папа объяснял, как мог. – А сейчас ничего нового не происходит. Всё всегда одно и то же. А Рождество – это день, когда родился Спаситель Иисус Христос. Бог послал на землю своего Сына, чтобы спасти людей от грехов их. А о рождении Иисуса люди узнали по появлению рождественской звезды. Поэтому мы украшали ёлки и вешали на их макушки звезды.
Папа замолчал.
– А дальше? – спросила дочь.
– А дальше – всё. Этого достаточно, что тебе нужно знать. Нет у нас теперь праздников, и всё. И к этому разговору мы больше не возвращаемся.
Отец закончил тему.
– А если мы с Диком вернём праздники? Да, Дик? – Эмили искала поддержки у брата.
– Эмили, ты что!? – Дик не хотел конфликтовать с родителями.
– Ты струсил, да?
Но начало ссоры между детьми погасил папа:
– Я сказал, что мы больше в семье не говорим о праздниках. Всё! И точка!
Весь вечер Эмили не разговаривала с братом. Дик чувствовал себя неловко за то, что не поддержал сестру, но сам начинать разговор не хотел. Также молча оба укладывались спать. Потом мама зашла к ним в комнату, пожелала всем спокойной ночи, поцеловала обоих в лобики, потушила свет и ушла. Дик быстро уснул, а Эмили долго ворочалась, что-то шёпотом говорила кукле Поне, обнимая её. Потом девочка не выдержала и, схватив в охапку любимую игрушку, прошлёпала босыми ногами к кровати брата.