Страница 14 из 15
– Разве я хочу чего–то особенного? Чего–то, что ты не делал тысячу раз и просто так? Разве это будет сложно? Соврати для меня малышку Аврору, и мы оба получим то, что хотим. Это ведь не будет сложно? Она же просто прелесть. Ты станешь это отрицать?
– Нет, не стану. Она на самом деле прелесть. Именно поэтому я больше и не хочу в это играть. Когда нет уверенности, что всё останется в рамках игры лучше это оставить.
– Подумай только: она такая молоденькая и свежая. С упругой грудью, крутой крепкой попкой…
– Ты говоришь это таким тоном, что я начинаю ревновать, – привычно усмехнулся он. – Может быть, тебе нравятся девочки?
– Может быть позже? Когда надоедят мальчики? Нет, я серьёзно – она никем ещё не тронутая.
– Ты так в этом уверена? Свечку, что ли, держала?
– Дурацкое выражение? Кто и почему держал эту свечку? Какая разница! Стань её личным учителем. Первооткрывателем.
– Не могу, – пожал он плечами.
Сабрина убрала руки от его шеи. Глаза её сверкнули настоящей, не деланной злостью:
– Почему?!
– Это слишком легко – совращать девственниц. Во–первых, я забочусь о своей репутации, а во–вторых – о своём удовольствии. Удовольствия с невинными девицами никакого, зато мороки – угрызений совести и прочих проблем воз и маленькая тележка.
– Ты же хотел отомстить Кайлу? Вот тебе случай – папочкин ангелочек, образец чистоты и целомудрия.
Она нашла его руку и переплела их пальцы.
– Ух, ты! Ты вся горишь! – с иронией протянул он, делая шаг вперёд.
Сабрина и Дарк стояли рядом, каждый из них излучал одновременно и приглашение, и вызов. Соприкасались только руки, но… горели не только они.
Аврора не хотела себе в том признаваться, но наблюдая за ними с высоты, она испытывала самые настоящие муки ревности. А ещё – ярость. Негодяи! Мало того, что они втихую встречаются, так ещё и затягивают её в свои игры?
– Я знаю. Терпеть не могу, когда не выходит по–моему, – прошептала соперница с коварной улыбкой искусительницы. – Это меня так возбуждает!
– Ты очень красивая, когда возбуждаешься.
Голос Дарка был так серьёзен, что Аврора боялась смотреть вниз. Возможное продолжение её не радовало.
– Ты считаешь меня красивой?
– Считаю. И ты это знаешь. Ты мне нравишься, Сабрина Уолш, – его руки мягко ласкали её плечи, то чуть сжимая, то отпуская. – И это ты тоже знаешь. Мы во многом похожи, поэтому можно не бояться сделать друг другу больно. Мы оба с тобой мерзавцы. Властолюбивые, амбициозные и больные на всю голову.
– Ты и я… мы ведь с тобой друзья, Дарк?
– Друзья с привилегиями. И мне нравится такая дружба. Но то, что ты предлагаешь… ты понимаешь, что это всё может изменить? В первую очередь между нами. Прежде, чем заварить кашу, я хочу, чтобы ты поняла, какое зло мы может причинить.
– Я осознала, – пожала плечами Сабрина, будто говоря о чём–то незначительном и несерьёзном.
Дарк выглядел серьёзным и сосредоточенным, в нём словно бы даже сквозило разочарование:
– За нами и раньше водились грязные делишки – но это?.. Ты требуешь у меня, чтобы я загубил невинную девчонку?
– Нельзя быть невинной, имея такого мерзкого зануду отца!
– Ты меня поражаешь. Нельзя сказать, что приятно.
– Плевать, Дарк. Ты невинных девчонок губил не раз, не моргнув глазом. Тебе всё можно?! А когда хочу поразвлечься я, ты не можешь придумать ничего лучше этой надутой мины?!
– Невинные овечки могут быть по–своему опасны. Не боишься, что в итоге я кину тебя ради неё?
Сабрина развела руками, передёрнув плечом:
– Ради бога! Твои слова не заставят меня передумать. Я уверена в себе, обожаю секс, и, если ты меня кинешь, я найду с кем утешиться.
– Ясно. Ты ценишь нашу дружбу с привилегиями чуть выше, чем ничто. Это способно вдохновить на подвиги и свершения.
– Что означают твои слова? Ты со мной? Или – нет?
Дарк приблизился и обнял Сабрину за талию. Его рука медленно заскользила по волнующему изгибу её талии, пока не остановилась на бедре. Пальцы сжали ягодицы девушки, когда он рывком подтянул её к себе так резко и жёстко, что она охнула.
Их губы приблизились, но вместо поцелуя он выдохнул с ехидной мягкостью:
– Нет.
И тут же отпустил её, ошарашенную, разгневанную, униженную.
– Ты… ты мне за это заплатишь!
– Или поимею даром. Послушайся совета старого друга, Сабрина – не наживай себе слишком много врагов. А насчёт твоего предложения: может быть, я и соблазню малышку Мэйсон, но сделаю это потому, что так захочу сам. И нет ничего глупее и отвратительнее, чем предлагать себя в награду за сексуальные услуги с другими.
– Я ничего такого не делала!
– Нет? Ну, так значит я неправильно тебя понял? Ты не обещала отдаться мне, в том случае, если я помогу тебе с реализацией твоего глупого плана? Я сейчас правда даю тебе совет: будь осторожнее, Сабрина. Как бы вместо того, чтобы стать легендой Магистратуры магии, тебе не стать его посмешищем.
– Ты так испугался Кайла Мэйсона?
– Почему ты всегда всё так однобоко рассматриваешь? Я не боюсь Кайла. И уж тем более – его малышки–дочки.
–В чём же тогда дело?
– Ты не поймёшь, – пожал плечами Дарк.
– А ты рискни.
– Она мне понравилась. В ней есть стержень. Она умная. И интересная. Она заслуживает нечто большее, чем просто одна ночь. И я не хочу вредить ей.
– Она такая же, как сотни других. Мужчины просто глупцы и вечно придумывает себе сказочки про «не–такая–как–все».
– Возможно.
– Она разочарует тебя быстрее, чем ты протрезвеешь.
– Не исключено. Я же сказал, если завра передумаю – то передумаю. Но я не стану ни с кем спать по чужой указке.
– Ну и подумаешь? Обращусь к кому–нибудь другому!
– Валяй.
– Только ты меня не получишь! Не надейся!
– Надеяться – не моя стратегия. Я обычно действую более решительно. И, кому тут врать? – мы оба знаем, если бы я хотел, давно бы тебя уже получил.
Сабрина размахнулась и изо всех сил ударила его по лицу. Из тонкой трещинки на губах Дарка выступила капелька крови. Он слизнул её. Взглянул на разгневанную, побледневшую девушку и тихо рассмеялся.
– Учитывая, что ты возбуждаешься, когда не получаешься желаемого… смотри не кончи.
– Ты грубиян и пошляк!
– Зато ты – истинная леди. На самом деле – нет. Мы оба знаем, что ты её злобная сестра–близнец.
Глава 13
Голубка сорвалась со стропил, заполняя пространство лёгким хлопаньем крыльев. Сверху всё всегда лучше видно. Например, кто твой истинный недруг. Или где лучше отыскать укромный уголок для обратного обращения.
На занятие она опоздала капитально. Учитель по Магическому Бою, как и полагается боевикам (а именно они обычно обучают студентов боевым навыкам) оказался далеко не таким миролюбивым и понимающим, как его предшественник.
– Вы опоздали, мисс…
– Мэйсон. Аврора Мэйсон.
– Сэр. Манеры, леди, в хорошем обществе никто не отменял. Хотя кому я это говорю? Воспитанные люди не позволяют себе опаздывать на полчаса.
– Двадцать минут, сэр.
– Опоздать на двадцать минут и при этом ещё дерзить преподавателю?
– Я всего лишь… простите, сэр. Мне следовало сразу извиниться. Очень жаль, что я опоздала и помешала вам вести занятие.
– Извинения приняты. Но, к несчастью для вас, я не из тех, кто вину извиняет просто так. Вам придётся её искупить. Спускайтесь ко мне на арену.
Она хотела сказать что–нибудь, вроде «что, простите?», – но воздержалась. Какая разница, что от неё потребуют? Выполнять всё равно придётся. Так что незачем тратить время на препирательства. Ни к чему лишний раз злить преподавателя.
Спустившись по ступенькам аудитории вниз, Аврора остановилась рядом с преподавателем. К слову, он был симпатичный. Все боевики симпатичные.
– Пока вас не было, я объяснял вашим товарищам новый материал. То, что вы его пропустили – ваши проблемы. Сейчас время практики.