Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 19



И вот наступил этот важный для всех нас (Гарри, Дика, кошки и меня) день, когда мелкий должен был встретиться со своим обретённым крёстным. С утра на кухне что-то шкворчало, пыхтело, гремело и разливалось божественными ароматами мяса и выпечки. Миссис Норрис (под кодовым именем Никита) нервно сидела на подоконнике, с опаской поглядывая на взволнованного Поттера, который пытался унять тревогу путём уборки всех помещений. Я спокойно пил кофе у камина, даже не пытаясь никуда влезать.

Ровно в полдень в дверь постучали. Дик кинулся принимать гостя, мы с Гарри замерли в гостиной. Вошедший высокий брюнет показался мне смутно знакомым, но я решил, что так проявляются воспоминания из просмотренного по пьяни детского фильма. Довольно привлекательный мужчина сдержанно представился нам, подарил крестнику коробку швейцарского шоколада, а мне бутылку дорогого виски.

Весь день мы осторожно приглядывались друг к другу, словно три кота на одной дороге. Мистер Блэк (“зови меня Сириусом и на ты”) оказался серьёзным, вдумчивым и внимательным к мелочам человеком. Поттер к вечеру совсем оттаял, начал именовать его просто “крёстным”, и болтал весь ужин, не умолкая ни на минуту. Наконец, переволновавшийся пацан вырубился прямо у камина с кошкой в обнимку. Дик перенёс их в спальню, а мы расположились ближе к огню с бокалами бренди и сигарами, которые предложил запасливый гость.

После недолгого молчания, Сириус вдруг уставился на мои руки, в которых я привычно прокручивал деревянную шпажку от сырного канапе. Он пронзительно взглянул на меня, так, что дыбом поднялась вся шерсть на теле...

- Брок, это ведь ты?! Наконец-то я нашёл тебя, хоть ты и далеко забрался от своего солдата...

- Зимний?!

- Так точно, командир.

====== Кто куда попал ======

- Не, командир, в этой Вселенной никого из нас нет, я проверил первым делом. Никаких упоминаний о Капитане Америка, да и ЩИТ отсутствует.

- Это даже к лучшему, я пока только в магическом мире вращаюсь, но не хотелось бы наткнуться на каких-нибудь супергероев или шизанутых божков. Но всё равно не понимаю: нахуй я тебе сдался? Я же в Гидре служил.

- Я тоже, и подольше тебя.

- Так ты не добровольно туда попал!

- А ты, можно подумать, с великой радостью помчался. Что-то я в тебе фанатизма не замечал.

- Я был твоим куратором.

- Самым лучшим. Я хоть и был обмороженным на всю голову, но отлично помню тёплую воду в душе, пушистое одеяло с подушкой, кофе из твоего стакана и мятный шоколад после каждого выхода из крио.

- Сдались тебе эти шоколадки...

- Командир, я чуть эту суку алую не задушил, пока она мне не выдала, что ты ушёл в другой мир. Я их всех задолбал: Стрэнджа, ведьму, асгардцев, но никто не знал, как переправить меня к тебе.

- А как же Роджерс?

- Брок, это для тебя прошло меньше года, а у нас – несколько лет. Со мной много чего произошло: потерял протез, ушёл жить в глушь, потом опять вернулся в строй, воевал с инопланетянами, погиб, снова вернулся, а потом Стив ушёл в прошлое и прожил свою собственную жизнь.

- Он что, бросил тебя одного?!

- Так точно. Решил, что мисс Картер того стоит. Я его не виню, каждый решает за себя сам.

- А потом?

- Снова умер, только теперь целенаправленно в поисках тебя.

- Да на хера я тебе сдался?!



- Всё узнаешь постепенно, командир.

Итак, наше общение с Блэком/Барнсом вышло на новый уровень. Бывший боевой киборг, ныне маг-аристократ, бескровно захватил мой уютный дом. Он облазил всё от подвала до крыши, выбрал себе спальню в мансарде, притащил откуда-то сейф с оружием и очаровал Дика на предмет пожрать семь раз в день. Поттер полностью слился в родственном экстазе с крёстным, и они на пару решили, что мы теперь полноценная семья. А что, папа-Сириус есть, дядя-Аргус в наличии, мама-Дик всех балует плюшками, тётка-Никита бдит на посту, пока любимый сыночек-племянничек-Гарри наслаждается отношениями с любящими родственниками. Идиллия...

На моё естественное требование валить в собственный дом, получил ответ:

- Там ремонт. Капитальный. Лет на пять.

К сожалению или к счастью, но всё хорошее имеет свойство быстро заканчиваться, поэтому пришло время возвращаться в школу. Мелкий чуть не задушил Блэка в объятьях, пообещал приехать на весенние каникулы, подхватил чемодан и потащил меня в замок. Там его вызвал к себе на беседу директор, где долго выпытывал у героя о его общении с крёстным отцом. Но нашего Поттера так просто не расколешь! Сам он умел вертеться и юлить, а Дик научил его виртуозно уходить от ответа в стиле великого Альбуса: много слов, лозунгов и призывов к Свету, а по факту – нуль и много фиг после запятой.

Как я понял из рассказа Барнса, его каким-то образом отправили в один со мной мир. Колдуны из Ваканды, асгардские боги, волшебные ритуалы вперемешку с технологическим прогрессом, плюс бывший доктор по фамилии Стрэндж. Вся эта толпа придумала сам перенос души в подходящее тело, находящееся недалеко от меня. Видно, Зимний их всех так достал, что решили лучше дать, чем объяснять почему это невозможно. В общем, Барнс попал...

Само вселение произошло ещё в Азкабане. Очнувшись в теле погибшего от чего-то Блэка (всё-таки племянница Джека была права насчёт подмены крёстного для Поттера), Зимний получил всю память бывшего постояльца, вкупе с его магией и навыками в колдовстве. Пока он решал, как лучше перебить всю охрану и грохнуть злоебучих Дементоров, за Сириусом пришли... Разбирательство, допрос, суд, извинения от Дамблдора и Фаджа, и вот уже законопослушный гражданин отпущен на все четыре стороны.

Проверив лондонское жилище, Зимний пришёл в ужас от нездоровой обстановки и тощего умирающего эльфа. Выудив из памяти подростковые воспоминания о ритуалах, проводимых родителями, наш новоявленный Наследник Древнейшей и Благороднейшей Семьи пролил драгоценную кровь на алтарь, пробудил магический дом и стал новым лордом. После этого была нанята бригада строителей, начат магический ремонт, эльфа уложили спать в ритуальном зале до полного исцеления, а сам Блэк отправился к крестнику, где сразу же натолкнулся и на меня.

- Я сразу понял, что это ты, только поначалу немного сомневался. Глаза у тебя прежние, как и причёска. Лицо и рост, конечно, изменились, но осанка и походка точно такие же, как и в прежней жизни. Так что, извини, командир, но я буду рядом, как обычно, всегда за твоим плечом.

Как же мне повезло во второй подаренной жизни, что сюда свалился только Барнс. Хотя думать об этом я стараюсь очень осторожно, Магия – такая странная дама, может решить, что мне скучно, и подкинуть до кучи ещё кого-нибудь.

====== Орден Феникса против Рыцарей Вальпурги ======

- Сириус, мальчик мой, как я рад, что ты нашёл время и навестил старика!

- Как я мог оставить без внимания восемнадцать сов, которые обгадили всю крышу.

- Что говоришь?

- Говорю, что не мог не откликнуться на ваше приглашение, господин директор.

- Ох, зачем же так официально! Ты уже взрослый мужчина, так что называй меня просто по имени! Так вот... Мальчик мой, говорят, что ты стал лордом?

- Так точно. Выбора особого не было, вся британская ветвь нашей семьи мертва.

- Но ведь это такая ответственность! Да и, как лорду Блэку, тебе наверняка приходится проводить некие полулегальные ритуалы?

- С чего бы это, Альбус? Блэки – наисветлейшая семья, все это знают, поэтому мы на алтарь сок из ромашек выдавливаем.

- Ты такой же шутник, как и прежде. Очень рад, что ты не изменился под гнётом недоразумений.

- Это вы сейчас о том, что упекли меня на десять лет в Азкабан? Не, ни разу не обиделся и не запомнил ни одну суку из состава суда. А то, что они вдруг помирать начали, так ведь старенькие уже, вот Магия их и прибрала.

- Да-да, старость – такая коварная штука, ты совершенно прав, мальчик мой. Но я к чему веду... Ты же помнишь, что до того происшествия с твоим арестом, вы всей дружной компанией состояли в Ордене Феникса?