Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 51



Глава 5. Ультиматум

Королевский дворец располагался так, что через весь Доринфол к парадному входу вела центральная улица, однако задний фасад был обращён к роще, где принц совершал прогулки, а ещё дальше располагались сады, пахотные земли и горная гряда. Нападение со стороны неприступных гор, граничащих с морем, казалось маловероятным, однако стража на смотровых башнях именно там заметила приближающийся вооружённый отряд. Его небольшие размеры позволяли подойти незаметно, однако отряд двигался не таясь, что не напугало, а, скорее, вызвало недоумение у господина Лазартана – главы личной охраны принца.

– Кто может быть так дерзок? – полусонно размышлял он вслух, глядя через бойницу в сторону рощи. Заметно выпуклый животик и короткие распухшие ноги замедляли вальяжные движения старого вояки.

– Велите дать сигнал тревоги? – спросил Фелискатус. Его необычный вид выдавал тревогу – маг нервно подрагивал хвостом.

– Нет, так мы разбудим Их Величество, – скрыв зевок, ответил господин Лазартан. – Лучше, не привлекая внимания, вызовите из дворца охрану и отправьте на крепостные стены.

Рядом с ними появилась Кантра и сообщила о том, что мост поднят, ворота закрыты, а ров полон голодных ниралов.

– Страшные твари! Особенно когда голодны! – с довольной ухмылкой заметил глава личной охраны принца и, подкрутив пышные чёрные усы, поинтересовался: – Надеюсь, их ещё не успели накормить?

– О нет, разве кто-то может завтракать раньше Его Величества!

Без паники и особой готовности к отражению атаки охрана королевского дворца намеревалась встретить парламентёра. Отряд достиг рощи, когда Кантра с помощью магии направила стрелу с требованием немедленных объяснений от скопления чужаков. Вскоре из рощи выскочил парламентёр на бантолианской паломе. Птицеподобное существо с ногами саранчи совершало невероятные по высоте прыжки, что позволило человеку из отряда, выжидающего в тени деревьев, легко преодолеть крепостную стену.

Парламентёр крепко держался в седле, и если бы не пышная грудь, слегка прикрытая доспехами, то в атлетической фигуре трудно было бы узнать женщину. Глазам растерянных стражников предстала огненно-рыжая воительница в красном кожаном одеянии с позолоченными металлическими элементами, защищающими уязвимые части тела. Запоминающимся атрибутом служили доходящие до локтя, зелёные перчатки, по которым все безошибочно узнавали Хельгу – предводительницу шайки бандитов, обитающих в мёртвом городе. Она славилась суровым нравом.

Затаившись на крыше смотровой башни, за этой сценой наблюдали Арсений и Ялиоль.

– Поговаривают, что рыжая воительница поедает своих пленников, – сказал Арсений белокурой спутнице.

– По-настоящему поедает? – переспросила девушка и внутренне содрогнулась.



– Так говорят…

Девушка внимательно присмотрелась к Хельге. На бантолианской паломе восседала властная, уверенная и, судя по выражению лица, умная женщина, её черты вряд ли могли принадлежать каннибалу. Ялиоль не верилось, что страшная репутация принадлежит той, в чьих глазах она увидела скорее затаённую боль, чем звериную ярость. Но Ялиоль знала, что иногда внешний облик обманчив, и примером тому – Суграфан, оказавшийся предателем, манипулировавшим ими в целях осуществления своего коварного плана.

Что в себе таила рыжая воительница, окружающим ещё предстояло узнать. Демонстрация вопиющей наглости заставила магов и главу личной охраны Их Величества спуститься к Хельге, ожидающей их возле статуи Мшантиса Крустозуса.

– Дворец будет захвачен и разграблен, если принц по собственной воле не отдаст нам алмазный панцирь, созданный богиней Тутрапан, – сказала она. – Вот наше объяснение вторжения в Доринфол и условие, которое вам надлежит выполнить как можно скорее!

Для размышлений и принятия решения Хельга предоставила им не более пятнадцати минут, а затем так же беспрепятственно вернулась в рощу.

– Бантолианцы не торгуют паломами, и животные у них находятся на особом учёте, – заметил Арсений, с подозрением наблюдая за траекторией грациозного прыжка через крепостную стену.

– Думаешь, присутствие здесь этого животного может вызвать конфликт между двумя государствами? – забеспокоилась Ялиоль.

– Я думаю о том, что нужная им вещь находится у нас, и штурм неизбежен. Ты не чувствуешь себя виноватой?

– Если шайке бандитов удастся захватить королевский дворец, случившееся послужит Мшантису хорошим уроком, – спокойно ответила девушка.

Отпущенное время неудержимо истекало. Маги расставили невидимые ловушки, а через потайной ход был отправлен гонец, поспешивший к армейским гарнизонам, находящимся в полной боевой неготовности. Пять соседних государств не воевали двести лет!

В оставшиеся две минуты на крепостной стене показался сам венценосный наследник. Его голову украшала золотая корона, похожая на морского конька с раздвоенным хвостом. Корону обвивала голубая ткань, скрывающая наполовину лицо и шарфом опускающаяся на шею. Когда набежавший ветерок распахивал длинный голубой плащ, было видно золотое одеяние принца. Из-под белоснежных густых бровей на всех устремлялся колкий взгляд его вишнёвых глаз.

В сопровождении четырёх телохранителей Мшантис подошёл к бойнице и взглянул в указанном направлении через подзорную трубу.