Страница 5 из 8
14‒15 Парвати продолжила: «О Господь, знающий все дхармы, о Шамбху, поведай мне о величии Гуру, что является наилучшей из всех врата[1], – просила Его Парвати. – Может ли индивидуальная душа, усвоив определенный подход, достичь Наивысшего Состояния Брахмана? Я падаю ниц пред Тобою. Я совершаю поклонение Твоим Стопам. Объясни мне, прошу».
Комментарий: Считая Господа своим Гуру, Парвати (которая олицетворяет понятие Единой Энергии, являющейся аспектом Окончательной Истины – Парабрахмана) обращается к Господу Шиве с мольбой, чтобы Он, ведающий обо всех обязанностях, рассказал Ей о величии Гуру и о том, почему важно обрести себе Гуру. Поклонение Стопам Господа называется Пада Пуджа. Поклонение Стопам – концептуальное действо, когда ученик проявляет полнейшую преданность и смирение ума перед Гуру, чтобы ум стал абсолютно восприимчив, серьезен и внимателен. Здесь для ученика чрезвычайно важно смирение, и ученик это смирение проявляет, простираясь перед Гуру и поклоняясь Его Лотосовым Стопам. Мудрец Сута говорит: «Падосья Вишва Бхутани», что значит «вся Вселенная есть лишь одна Стопа Господа». Если ты поклоняешься Стопам Гуру, ты тем самым поклоняешься всей Вселенной. Обращаясь с мольбой к Господу Шиве и выражая свою готовность принять те методы, которые порекомендует ей Господь, Парвати выражает свою готовность полностью посвятить себя Господу Шиве в качестве Его ученицы. Ее искренность указывает на то, что она стремится именно к Высшей Истине, а не к какому-то статусу или богатству.
16 Вняв неустанным молениям Парвати, Господь Махадэва сказал следующее, с сердцем, переполненным несказанной радостью.
Комментарий: И здесь опять мы наблюдаем, что, когда ученик обращается со смиренной мольбой, демонстрируя готовность учиться, Учитель, видя скромного ученика, искренне настроенного на учебу, испытывает радость и передает знания с величайшим воодушевлением. Я всегда говорю во время своих бесед, что в тот самый миг, когда ум твой принимает решение познать и обрести истину, Божественное Высшее Я исполняется величайшей радости и начинает деятельность, нацеленную на устранение твоего эго, и именно Божественное приводит тебя к подлинному Гуру. Тогда либо ты сам найдешь подлинного Гуру, либо Гуру придет к твоему порогу. Сердце подлинного Гуру непрестанно ведет поиск искренних учеников. Жажда утоляется водой. Голод – едой. Гуру же обретает удовлетворение, когда к нему приходит достойный ученик. В великом эпосе «Рамаяна», когда Хануман возвращается, собрав все возможные известия о Сите, Шри Рама радостно обнимает его со словами: «Хануман, ты столь же дорог мне, как Бхарата, брат мой, который настолько мне предан». Господь Хануман, хотя он и сам является великой душой, достигшей Самореализации, которую верующие считают воплощением Божественного Шивы, принял по отношению к Господу Раме дасья-бхаву (отношение слуги). И Рама был несказанно счастлив видеть такую искренность и смиренность с его стороны.
17 Господь Махадэва сказал: «О Дэви, это тайна всех тайн. Нельзя раскрывать ее никому. И до сих пор Я не раскрывал ее. Но тебе скажу, ибо велика твоя преданность Мне».[2]
Комментарий: Знание держится в секрете не в порядке дискриминации по религиозному или кастовому признаку. Настоящий достигший Реализации Гуру проверяет, насколько пригоден ученик для обучения: насколько он искренен, одержим жаждой познания, серьезен, скромен и предан. Эти качества совершенно необходимы. Мой Учитель передавал уникальное знание о медитации всем, кто к нему приходил. Свамиджи хотел принести практику медитации в каждый дом. Он говорил, что Господь Шива предписал ему передавать эту уникальную медитативную технику абсолютно всем – молодым и старым, – и Свамиджи передавал ее совершенно бесплатно. Когда некоторые люди советовали Свамиджи, чтобы он брал за посвящение определенную плату, дабы люди понимали ценность полученного ими дара, Учитель отвергал это предложение, заявляя, что сам Господь Шива, который пришел к Свамиджи, дал ему посвящение и обучил этой технике, никакую цену не назначал. Он был преисполнен упрямой решимости: «делай или умри». Свамиджи рассказывал, что вскоре после того, как он по наставлению Гуру сел в тапас, однажды ночью, выйдя из самадхи (что означает «состояние неподвижности ума»), он ощутил острую боль. Поскольку был сезон дождей, его ноги омывала мутная вода, и кожа покрылась язвами. Грызуны, скорпионы и змеи пировали, пожирая его плоть. Свамиджи было всего четырнадцать лет от роду. Большинство подростков в этом возрасте еще играют со своими сверстниками…
Задолго до этого он взвалил на себя бремя главного кормильца семьи. Еще мальчишкой Свамиджи проявил недюжинную деловую хватку и сумел весьма улучшить финансовое положение своих близких.
Однако у Божественного Господина были совсем другие планы на этого мальчика. Господь решил, что Его даршана и Его благословение требуется не одной семье, а сотням и тысячам. Решение было принято в считанные секунды – и вот уже юный Сатьяраджу с готовностью погрузился в тапас, когда Господь в облике мудреца-джангамы (что означает Шива, Вечное Существование) явился ему из плода, из которого мальчишка в этот момент пытался выжать сок, и дал ему посвящение в тапас (наивысшую форму медитации). Вскоре после того, как Сатьяраджу вышел из самадхи той дождливой ночью, он погрузился в горькие думы, и ему захотелось плакать – даже несмотря на то, сколь сильна была его душа. Он задался вопросом: «Кто он вообще такой этот джангама, который усадил меня в тапас? Вернусь-ка я лучше домой, чтобы заботиться о маме, о братьях и сестрах. Мне нужно развивать свой бизнес». Когда мальчик направился к воротам, там его уже ждал тот же мудрец-джангама с повелением: «Ты рожден для тапаса. И тебе надлежит выполнять его двенадцать лет». И Сатьяраджу вернулся на свое место, преисполненный решимости: «Если так, то я буду выполнять свой тапас все двенадцать лет, либо же умру в процессе… но не отступлюсь». Он стал избранным, наиболее подходящим учеником Господа Шивы – учеником, который готов умереть, но не пренебречь повелением своего Гуру. Господь Шива имел все основания гордиться и радоваться, что Он посвятил в тапас воистину достойную душу.
Много лет спустя, после того как сам Свамиджи отринул свое физическое тело, он явился Бабаджи в дехрадунском ашраме и усадил его в тапас, повелев лишь одно: «Либо выйди из этой комнаты йогином, либо пускай из нее вынесут твой труп. Но ты не должен отказываться от тапаса ни при каких обстоятельствах!»
18 О Дэви, ты – Мое же Я, но в другом облике. Никто иной не задавал Мне этот вопрос. И вопрос этот твой – во благо всему миру. Поэтому поведаю тебе [тайну].
Комментарий: В этом диалоге Шива, Высшее Сознание Существования, говорит, что Единая Энергия неотделима от Окончательной Истины Существования. Во время тапаса Бабы Божественный Гуру открыл ему, как зародилась концепция Божественной Матери. Когда Сознание Высшего Бытия изверглось, чтобы творить, появился Махарудра. Поскольку больше не существовало ничего проявленного, Махарудра прокричал: «Кто я и как я стал таким, как есть?» Из глубин пространства раздался Ашарира Вани (что означает голос без всякой формы) и попросил Махарудру, чтобы тот скрестил ноги, сел в позу лотоса, закрыл глаза, сосредоточил ум и взгляд между бровей и пристально смотрел в эту точку, сконцентрировав на ней внимание. Таким образом, Махарудра погрузился в глубокое самадхи, и творение не могло происходить в таком состоянии. Затем родилась Божественная мысль о йогамайе (единой иллюзии) – и началось творение, но, поскольку Божественное Сознание обладало колоссальной энергией, оно вырвалось наружу и образовало огромный огненный шар. Затем все сотворенные вещи были втянуты в эту энергию и поглощены ею. Далее Божественная Иллюзия породила Брахму, Вишну и Шиву, после чего появились первые йогины. Все они обратились к Божественной Энергии с мольбой, чтобы та проявилась в облике Божественной Вселенской Матери и породила мироздание. Согласно этой концепции, Божественная Мать должна быть безмерно доброй и безусловно прощающей. Далее Божественное породило из своего лона мироздание. И вот теперь Божественная Мать, будучи заинтересована во всеобщем процветании, задала этот вопрос, чтобы Гуру раскрыл свой наивысший секрет во благо Вселенной.
1
Духовное упражнение. – Здесь и далее все примечания, касающиеся шлок «Гуру-гиты», сделаны Шиварудрой Балайоги.
2
Этот шлока также подразумевает значение: «Я раскрою тебе тайну, дабы пробудить в тебе преданность Мне».