Страница 32 из 82
— Ее где-то заметили? — спросила Татьяна холодным и спокойным голосом. Чертова ледяная богиня среди женщин. Мои эмоции было гораздо труднее подавить.
— Ее видели на окраине города, — продолжал Элтон. — Я хочу, чтобы вы пошли за ней, как только мы закончим здесь. Харли, Уэйд, Сантана, Раффи, Ченнинг и Стелла — вы выйдете в поле и проверите ее последнее известное местоположение. Посмотрим, сможешь ли ты найти что-нибудь еще, что приведет нас к ней. Татьяна и Дилан, мне нужно, чтобы вы проследили за другой зацепкой, которую Астрид дала мне сегодня утром, беглое наблюдение магического поведения недалеко от Ла-Хойи.
Я бросила острый взгляд на калифорнийских киборгов. Все, что вы делаете, Астрид может сделать лучше… и в одиночку. Посмотрим, как тебе понравятся эти манзаны.
— А как же я? — спросил Гарретт.
— Я уже добрался до тебя, — резко ответил Элтон. — Ты присоединишся к Астрид в командном центре, наш глаз в небе, если хотите. Вы будете наблюдать за живыми камерами и следить за любой онлайн-болтовней. У остальных будут наушники. Это будет ваша работа, чтобы вести их через любые сложные ситуации, чтобы они могли поймать Марджери. — Он снова обратил свое внимание на полевую команду. — Как только она будет у вас, я хочу, чтобы вы немедленно вернули ее в ковен. Здесь она будет в безопасности, но агенты Кэтрин могут следить за вами, и они могут попытаться перехватить Марджери на обратном пути.
Астрид сидела на подлокотнике кресла Гарретта. Она подошла ближе, ее нога коснулась его ноги, и застенчивая улыбка появилась на ее лице. О, ты должно быть шутишь, Чика! Там определенно был какой-то уют, которого я раньше не видела. К моему удивлению, он, казалось, обрадовался этому, бросив на нее беззаботное выражение. Я знала этот взгляд по собственному опыту. Ты плохо с ней обращаешься, Гарретт Кайтелер, тебе придется иметь дело со мной. Если вам нравятся ваши huevos, где они находятся, не разбивайте ее сладкое чертово сердце.
— Есть еще вопросы? — спросил Элтон, как будто не замечая, что стал сватом Астрид и Гарретта.
По всей группе прокатился рокот согласия.
— Хорошо, тогда вы свободны. Скажите Астрид и Гарретту, как только доберетесь до места. Я буду приходить, чтобы все проверить, — продолжил Элтон. — Удачи вам всем. Давайте вернем хотя бы одного из этих детей в целости и сохранности.
Группа встала и направилась к двери. Естественно, меня тянуло к Раффи, хотя сегодня утром он не казался слишком разговорчивым. На протяжении всего коридора он бросал на меня нерешительные взгляды, прежде чем снова и снова опускать взгляд на мраморный пол. Я знала, что на земле не может быть ничего интересного. Добравшись до фойе Научного Центра, где взгляды все еще метались в мою сторону, я добралась до конца своей развилки.
— Да что с тобой такое? Ты хочешь мне что-то сказать? — прямо спросила я.
Он покраснел, и я пожалела, что не придержала свой острый язык.
— Я хотел узнать, все ли с тобой в порядке… после прошлой ночи, я имею в виду… — прошептал он. — Я собирался найти тебя сегодня утром, но Уэйд потащил меня в офис Элтона раньше, чем я смог.
Я нахмурилась.
— Почему бы мне не быть в порядке? Это ты меня беспокоишь.
— Наверное, мне было интересно, изменилось ли твое мнение обо мне. Ты никогда раньше не встречала Джинна, и он… ну, он другой.
Я остановилась и посмотрела ему прямо в глаза.
— Конечно, мое мнение о тебе не изменилось. Ты шутишь? Во всяком случае, я восхищаюсь тобой даже больше, чем раньше. Я даже представить себе не могу, какая сила нужна, чтобы удержать этого демона на расстоянии.
Раффи улыбнулся, его щеки снова покраснели.
— Ты уверена, что не совсем испугалась?
— Ни за что. Чтобы напугать меня, нужно нечто большее, чем грязнолицый демон, — ответила я. — Как бы то ни было, мы довольно хорошо поговорили, как только он успокоился. Я дала ему имя, помнишь? В этом есть сила.
— Может, и так, но Джинн гораздо опаснее, чем ты думаешь. Ему нельзя доверять ни при каких обстоятельствах, — сказал Раффи с настойчивостью в голосе. — Если бы ему удалось одолеть меня и вырваться на свободу с моим телом, Джинн мог бы убить всех в ковене, и он смеялся бы, как гиена, пока он был на там. Он получает удовольствие от боли. Это то, кто он есть.
Через фойе Харли бросила на нас любопытный взгляд. Я заметила, что Раффи всегда понижал голос, когда говорил о Джинне в присутствии Харли. Мне было грустно видеть, как он вот так прячется. Никто из нас не осуждал Харли за ее прошлое. Она не будет судить Раффи за его поступок.
— Знаешь, ты не можешь постоянно дистанцироваться от других людей только потому, что боишься того, что они подумают, — сказала я многозначительно. — У каждого есть темная сторона. У тебя просто получилось немного более… вокально, чем у других.
— Это мило сказано, — сухо ответил он.
Ты должен дать Харли шанс увидеть настоящего себя, две стороны, которые составляют тебя. Пусть она сама решает. Она наш коллега и друг. — Я взглянула на Харли. — Кроме того, она подозревает, что с тобой что-то происходит. Я представляю, как ей сложно читать сразу два набора эмоций. Честно говоря, это, вероятно, мертвая выдача.
Он вздохнул.
— Но Джинн на самом деле не является частью меня… Ну, он есть и он нет… он не является частью того, кто я есть, как личность. Он просто живет в одном и том же теле.
— Мне неприятно это говорить, но ты не был бы тем, кто ты есть без Кадара, хочешь ты это признать или нет, — сказала я. — Он — часть того, кто ты есть. И мне нравится каждая часть тебя.
Раффи расплылся в улыбке.
— А ты знаешь?
— Да, черт возьми.
Я не хотела бубнить в свой собственный рог, но Раффи выглядел довольно пораженным моим признанием в обожании. Это было бы только хорошо, если бы мы подняли наш кипящий флирт на новый уровень. Он мне нравился, и я ему тоже. Теперь мяч твердо стоял на его поле. Я сделаю первый шаг, но я не буду делать ВСЮ работу. Тащи свою задницу, Раффи, и сбей меня с ног!
— Эй! Раффи! Сантана! Вы идете или как? — крикнул Уэйд, и его голос эхом разнесся по фойе.
— Идем! — закричала я в ответ.
— Хорошо, тогда не отставайте от группы!
Мы с Раффи обменялись взглядами, посмеиваясь всю дорогу до двери.
ГЛАВА 14.
ХАРЛИ
С ясным небом над головой, вчерашний шторм, пыхтя, ушел в небытие, мы остановились в грязном переулке в самых темных глубинах горы Хоуп. Уэйд отвез меня назад, чтобы забрать мою любимую Дейзи рано утром, но мы использовали его джип для этой миссии. Дейзи не могла вместить всех нас, плюс снаряжение.
Любое хорошее чувство, которое я могла бы иметь, обнаружив мою Дейзи целой, исчезло в одно мгновение. Я знала этот район. До того как Смиты взяли меня к себе, я жила в нескольких кварталах отсюда. Я догадалась, что мне повезло, я сумела выбраться. Но у многих детей вроде меня не было такой возможности. Те годы были крутой кривой обучения, но было что-то в этих улицах, что все еще звало меня. Они были частью меня. Это был опасный район на юго-востоке Сан-Диего. Даже обладая магической силой, это место заставило меня насторожиться.
Больше похоже на гору без надежды.
— Ты думаешь, джип здесь будет в безопасности? — спросил Уэйд.
Я бросила на него быстрый взгляд.
— Я думаю, нам повезет, если у него будет четыре колеса, когда мы вернемся. — Очевидно, Уэйд никогда раньше не бывал в таком месте.
— Хорошо… хорошо. — С тонким сиянием его десяти колец, он выковал пузырь вокруг джипа, который заставил его исчезнуть. Я посмотрела на него с подозрением; он, казалось, работал как тот, который держал определенное место замороженным в пузыре замедления времени.
— Ты только что заставил его исчезнуть?
Он покачал головой. Я положил его в карман реальности, так что он находится в немного другом измерении, чем то, в котором мы стоим. Это технически здесь с нами, но это в тоже время не так. Что-то вроде ковена.