Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 79



– Я был здесь. Когда японцы сеяли смерть на вашей земле, – отозвался мастер.

– Да, точно! Ты приезжал с Санни Джоем. Ты – хороший человек. Однако, сдается мне, вы опоздали. Мы умираем от этой чертовой заразной пыли.

– Как отсюда лучше добраться до горы Красного Призрака? – перебил его Римо.

– Ну, на этом вашем джипе в два счета доберетесь до реки Плача.

– До реки Плача? А не Смеющегося ручья?

– Откуда вы знаете о Смеющемся ручье? – подозрительно спросил индейский воин.

– Не важно, – ответил Римо и распахнул дверцу автомобиля. – Спасибо.

Потом обернулся к мастеру Синанджу.

– Ты останешься здесь.

Чиун с негодованием затряс жиденькой бороденкой.

– Нет, я поеду с тобой.

– Как хочешь.

Они сели в джип и поехали, оставив индейца кашлять в пыли, поднятой колесами автомобиля.

Вскоре дорога кончилась. Джип какое-то время ехал по песку, карабкался на дюны, скрывался. Даже четырех ведущих колес было недостаточно на такой зыбкой почве, и им пришлось бросить машину.

Под ногами тихо похрустывал песок. Единственный звук в ночи. Впереди высилась гора Красного Призрака, напоминая выброшенный на берег корабль.

Они дошли до затвердевшей полоски песка. На поверхности виднелись вмятины – приглядевшись, Римо понял, что это отпечатки лошадиных копыт. А вскоре показалась и сама лошадь – она бродила у подножия горы.

Мастер Синанджу подошел к ней и заглянул в пасть.

– Конь двое суток без воды и пищи.

– Наверное, это лошадь Санни Джоя, – отозвался Римо и поднял глаза к небу. Луна осветила восточный склон горы Красного Призрака, и среди скал вырисовалось темное отверстие.

– Похоже, там пещера, – кивнул Римо.

Мастер Синанджу не ответил.

– Скажи, а не напоминает ли она пещеру из твоих сновидений? – спросил он после паузы, отыскав вход глазами.

– Глядя отсюда, трудно сказать, – ответил Римо и стал карабкаться вверх.

Продираясь сквозь колючие кусты ежевики, он наконец добрался до пещеры. Казалось, этот путь по склону занял целую вечность.

Он в нерешительности остановился у зияющей в камнях дыры. И вдруг почувствовал за спиной чье-то присутствие.

Римо резко обернулся. Перед ним стоял Чиун. Лицо его в лунном свете словно окаменело, руки он втянул в просторные рукава кимоно.

– А ты чего тут делаешь? – грубовато спросил ученик.

– Я подожду тебя здесь. Дальше пойдешь искать один. Ты должен узнать всю правду до конца, сколь бы горькой она ни была.

– Так идти мне туда или нет?

– Поступай, как знаешь, по собственному разумению, – холодно ответил Чиун. Лицо его омрачилось.

– Ладно, – хрипло сказал Римо. И вошел.

Первые несколько ярдов ему помогал лунный свет. Он выхватывал из тьмы под ногами красноватый песчаник. Затем тьма вокруг сгустилась, и Римо остановился, привыкая к ней. Сердце его бешено колотилось, голова же оставалась на удивление ясной. И еще в душе у него воцарился какой-то странный покой, даже оцепенение.

Наконец глаза привыкли к темноте, и Римо увидел у стен пещеры темные фигуры. Пригляделся, и во рту у него пересохло.

Мастер Синанджу всматривался в зияющий темнотой вход. Только что там мелькнула и скрылась из виду спина ученика, и Чиун мысленно с ним попрощался. Отныне, с этой ночи, подумал он, все будет по-другому.



Но из пещеры вдруг донесся возбужденный голос Римо:

– Эй, Чиун, скорей сюда!

– Не пойду! – крикнул в ответ учитель.

– Быстрей! Мне нужна твоя помощь!

– Войти в эту пещеру для меня равносильно смерти. Разве мать тебе не говорила?

– Ничего подобного я не слышал! Если сейчас же не войдешь, втащу тебя силой!

На лице корейца отразилась целая гамма противоречивых чувств, затем он нехотя шагнул в темную дыру.

Сначала справа он увидел останки. Мумия! Вторая находилась напротив. Два свертка костей, плотно завернутых в выцветшие индейские одеяла. Чуть поодаль сидели еще две мумии, в нише, выдолбленной в пористом красноватом песчанике.

В конце этого каменного туннеля, являющего собой нечто вроде колумбария, мастер увидел ученика. Тот стоял на коленях перед умирающим человеком, обняв его за плечи.

– Это Санни Джой, – прошептал Римо, и в голосе его послышалась боль. – Мне кажется, он умирает, Чиун…

Но мастер Синанджу во все глаза глядел на какой-то предмет в большой нише в самом конце пещеры.

Там тоже была мумия. Причем отнюдь не в индейских одеялах, а в неком шелковом одеянии, по цвету и покрою похожем на кимоно. Кимоно типа тех, что ткали и шили в его родной деревне давным-давно, еще во времена правления Силлы.

Римо поднял глаза и проследил за взглядом учителя.

– В точности такую же мумию я видел в своих снах. И она… страшно напоминает тебя.

– Коджонг, – прошептал Чиун. – Исчезнувший мастер.

– Ладно, сейчас без разницы. Лучше помоги.

Чиун опустился на колени рядом с умирающим.

Это был высокий, около шести футов роста, мужчина с волевым, изборожденным сетью мелких морщин лицом и глубоко посаженными карими глазами. Лицо испачкано в грязи и пыли, губы потрескались.

Поднеся ладонь к его рту, Чиун проверил, дышит ли он. Затем его длинные пальцы пробежали вдоль позвоночника мужчины.

– Жизнь оставляет его, – тихо сказал кореец.

Римо болезненно скривился.

– Умереть сейчас?! Когда я только что его нашел?!

Мужчина неожиданно содрогнулся от глухого удушающего кашля.

Чиун приложил ухо к его груди.

– Мышиная болезнь, – мрачно заметил он.

– Что это значит?

– Ну, это очень заразное заболевание, которое распространяют не в меру расплодившиеся грызуны. Болезнь смертельна, поражает легкие. Прежде всего его надо привести в чувство. Может, тогда удастся спасти. – И мастер Синанджу принялся проделывать какие-то манипуляции кончиками пальцев.

Санни Джой шевельнулся. Открыл глаза.

– Я тебя знаю… – глухо пробормотал он.

– И я тебя, – отозвался Римо.

– Но ведь ты умер. Значит, я тоже умер, да?

– Никто из нас пока что не умер, брат, – ласково сказал ему Чиун. – Если в твоем теле еще остались хоть какие-то силы, собери их. И тогда тебя можно будет спасти.

– Воды… Там, во фляге, на седле Саншина… Там должна быть вода.