Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 30

Двенадцатая глава 

Королевство Раваллон. Поместье генерала Рауд. 

За своими размышлениями, Алира не заметила, как ужин подошёл к концу. Её мысли метались в разные стороны, то возвращаясь к язвительному брюнету, то перескакивая на персону Флавиана, или же складывались в строки письма, которое обязательно нужно было написать, чтобы Дэйм узнал о будущей свадьбе сестры. Из уже привычной задумчивости магиню вывел спокойный голос гостя. 

- Позвольте помочь вам подняться. – Он отодвинул стул Алиры и протянул ей руку. 

Герцогиня безразлично приняла помощь, и поднявшись из-за стола тут же направилась в холл, не желея выслушивать очередные наставления отца. Графиня напряжённо следила за каждым шагом племянницы и уже хотела её остановить, но тяжёлая рука генерала легла ей на плечо, пресекая любую попытку вмешаться. У дверей герцог Флавиан принял из рук лакея лёгкий плащ и помог Алире накинуть его на плечи, вдобавок к этому заботливо его застегнув. Его тёплые пальцы, как бы невзначай, коснулись женской шеи и медленно скользнули вниз по плечам. 

- Благодарю, милорд. – Без каких-либо видимых эмоций произнесла магиня. – Идёмте. – Она с трудом сдерживала нервную дрожь. 

Алире хотелось как можно скорее покончить с прогулкой, которая больше напоминала пытку. Она решила, что быстро проведет Флавиана по парку и уже через четверть часа они снова вернуться в дом, но этим планам не суждено было сбыться. Уже на подходе к ближайшим деревьям, Алира почувствовала, как её плеча коснулась мужская рука, а шею опалило горячим дыханием. 

- Куда же вы так спешите, прекрасная Алира? - у самого её уха прозвучал обволакивающий шёпот. 

По коже магини пробежали мурашки неприязни, и она невольно передёрнула плечами. Герцогу не составило труда правильно истолковать её реакцию, поэтому руку он всё же убрал, а вот воздержаться от очередного вопроса не смог: 

- Неужели я вам настолько противен? 

- Не приписывайте себе лишних заслуг, милорд. – Алира сделала шаг вперёд, чтобы развернуться к Вэйну Флавиану лицом, и вопреки её ожиданиям, он не был зол, наоборот, в его глазах блестели искры азарта. – Вы не вызываете во мне абсолютно никаких чувств, а единственная эмоция, связанная с вами – это безразличие. – И после этих слов, она отвернулась от мужчины и продолжила путь. 

Герцог Флавиан шёл следом, заставляя магиню чувствовать себя неуютно под пристальным изучающим взглядом. Алира пыталась понять, чего добивается её будущий супруг этой прогулкой, и словно в ответ на её вопрос, он произнёс: 

- Миледи, может, всё же расскажите, что делали без меня в эти дни, или так и будете убегать? 

- Почти всё время я провела в постели, ваша светлость. – Не оборачиваясь, ответила Алира, поражаясь дотошности этого мужчины. 

- Ну же, Алира… - Вэйн Флавиан поймал Алиру за локоть, вынуждая её остановиться. – К чему весь этот официальный тон? – герцог развернул магиню лицом к себе и провел рукой по нежной коже щеки, пальцами прочертил дорожку по её шее. – Я чувствую, что ты скрываешь от меня что-то… - одной рукой он обнял Алиру за талию, а второй коснулся волос. – Но я готов простить все твои секреты, если ты назовёшь меня по имени… - последние слова Вэйн произнес, почти касаясь губами девичьих губ. 

Алира попыталась было отвернуться, но Флавиан держал крепко, и единственное что ей оставалось, это посильнее сжать губы, призвать магию, и ждать. Когда герцог понял, что его поцелуй остался без ответа, он отстранился и попытался поймать взгляд голубых глаз. Этих секунд магине хватило, чтобы громко прошептать: 

-  Лорно!   

Из вечернего тумана тут же потянулись маленькие капельки воды, образуя водный шар, не такой большой, как на озере, но и этого должно было хватить, чтобы заставить дерзкого наглеца остановиться.  

Вэйн Флавиан даже предположить не мог, что невеста использует против него свой дар, поэтому, когда ему на голову рухнула водяная сфера, он растерялся и выпустил Алиру из плена своих рук. И не успел герцог толком понять, что произошло, как магиня отвесила ему звонкую пощёчину. 

- Не смейте! – зло зашипела герцогиня Рауд. – Никогда не смейте меня принуждать! Никогда! – новая пощёчина обожгла вторую щёку Флавиана. – Я вам не уличная девка, которую можно зажимать по углам! – с этими словами, Алира развернулась в сторону дома, высокомерно бросив через плечо. – Прогулка окончена, ваша светлость. 

Быстро шагая по каменной дорожке, магиня нервно оправляла намокший плащ, который тоже пострадал от водного шара, и не сразу услышала шаги за своей спиной. Уже на подходе к дому, Алира поняла, что просто так герцог Флавиан от неё не отстанет, особенно когда его пальцы больно сомкнулись на её тонком запястье. Она с достоинством выдержала его гневный взгляд, и Вэйну это не понравилось. Он дёрнул магиню за руку, и почти прижимая её к себе, зло проговорил: 

- Ты можешь упрямиться, сколько хочешь, но всё равно будешь моей! Единственное, что удерживает меня от применения силы, это твой статус невесты, но как только мы заключим брачный союз, я быстро заставлю тебя подчиниться. – Флавиан резко отпустил Алиру  и сделал шаг назад. 

- Не торопитесь, милорд! – герцогиня сверлила его гневным взглядом. – До нашей проклятой богами свадьбы больше полутора месяцев, так что оставьте меня в покое хотя бы на это время! 

- Сделаем вид, что ты этого не говорила. – Вэйн Флвиан остался невозмутим. Даже вымокший до нитки и с горящими от пощёчин щеками, он не утратил уверенности.  – Извинитесь за меня перед отцом, дорогая. – Уже громче проговорил он. – Но я вынужден прервать наш ужин, меня ждут неотложные дела. 

С этими словами герцог Флавиан ушёл, попутно отдавая слугам распоряжение насчёт экипажа, а Алира направилась к парадной лестнице, желая как можно скорее оказаться в своих покоях. Но стоило ей только переступить порог родного дома, как генерал Рауд тут же преградил ей путь.