Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 12

Стояла глубокая ночь, и тесную каморку освещал только слабый огонек свечи, водруженной на деревянный ящик. В углах притаились зловещие тени, тишину нарушало неумолчное поскрипывание корабельных досок, и всё это наводило на матросов суеверный страх. На это Джек и рассчитывал – он надеялся, что от ужаса команда станет сговорчивее. Он склонился над свечкой так, чтобы тусклый огонек лишь чуть-чуть освещал его лицо.

– Предлагаю поднять мятеж, – прошептал Джек. – Возьмем корабль в свои руки.

– Согласен, – отозвался матрос по имени Саламан. – Я подписывался служить под началом Джека Воробья, а не у какого-то самозванца.

– Тем более женщины, – добавил кто-то.

Вперед вышел кок.

– И нам ни словом не намекнули, кто будет нами командовать, – сказал он, имея в виду офицеров-зомби.

– Что верно, то верно, – поддержал его стюард.

Джек прекрасно знал: лучший способ распалить матросов – дать им от души высказаться. Он примолк и стал слушать, как они перечисляют свои бесконечные жалобы; этот список всё рос и рос, а с ним разгоралась и жажда мятежа. В разгар обсуждения в кладовку вошел юнга, в руках у него был ворох шпаг – он прихватил их из оружейной.

– Вот, – гордо заявил он. – Все до единой. – И высыпал шпаги на ящик.

Джек был доволен. Экипаж разозлен, оружие готово. Теперь осталось только вычислить момент, когда Черная Борода будет наиболее уязвим. Капитанская каюта на «Королеве» располагалась у кормы и имела упрочненные стены – как раз на случай мятежа. Подступы к каюте хорошо охранялись, и пробиться туда силой было бы нелегко. Атаку следовало начать в момент, когда капитан выйдет на палубу.

– Каковы привычки Черной Бороды? – спросил матросов Джек.

Матросы переглянулись. Как ни странно, никто ничего не знал.

– Он всё больше у себя в каюте сидит, – сказал Скрам, и остальные с жаром закивали.

– Что он делает, когда выходит наружу? – спросил Джек. Но ответом ему были только потухшие взгляды. – Должен же он хоть изредка выходить!

Джек с надеждой обвел матросов взглядом, но никто не произнес ни слова. Это показалось Джеку подозрительным, и он попробовал поставить вопрос по-другому.

– А кто из вас плавал с ним раньше?

Пираты снова переглянулись, но никто не произнес ни слова.

Джек не поверил своим ушам.

– Наш капитан носа не высовывает из своей каюты. Никто с ним раньше не плавал. Никто его не видел, – рассмеялся Воробей. – Поздравляю, джентльмены. Это вообще не корабль Черной Бороды. Это не «Месть королевы Анны».

Пираты призадумались. Неужели хитрая Анжелика обвела их всех вокруг пальца? В Лондоне она притворилась самим Джеком Воробьем, а теперь убедила всех, что это корабль Черной Бороды.

– Это «Месть королевы Анны», – возразил Скрам.

– Откуда ты знаешь? – спросил Джек.

– Видел название на борту, – с величайшей уверенностью заявил Скрам.

Джек покачал головой. Неужели этот парень так глуп? Неужели не понимает, что кто угодно может взять краску и написать на борту корабля любое название? Но он не стал разъяснять очевидное, а решил перейти к делу.

– Джентльмены, первейшая обязанность человека – беречь свою честь, а уж во вторую очередь нести свою службу. Мы не можем выполнить свой долг, если нас обманывают.

– Выходит, нас одурачили? – спросил один из моряков.

Джек понял: пришло время дать им последний толчок – от недовольства к мятежу.

– И к тому лее вас не поставили в известность о цели нашего путешествия, – зловеще заговорил он, для пущего эффекта еще ниже склонившись над свечкой. – Впереди нас ждет гибель. Мы идем к Источнику Вечной Молодости.

Пираты, столь храбро ставившие на кон свою жизнь в «Капитанской дочке», похолодели от ужаса. Среди моряков давно ходят зловещие легенды о печальной судьбе тех, кто отважился пуститься на поиски таинственного Источника. Нет, на это они не подписывались.

– Да это верная смерть! – возопил один.

– Прямая дорога на тот свет! – подхватил другой.

– Рано нам еще с жизнью прощаться!

– Мы можем спастись, – вставил Джек, улучив подходящий момент. – Если захватим корабль.

Скрам вскочил на ноги и схватил шпагу.

– Мы захватим корабль! – вскричал он и бросился из дверей.





Среди пиратов возникло замешательство. Они выжидательно посмотрели на Джека.

– Захватим корабль сейчас же!

По его приказу пираты выскочили на палубу, залитую лунным светом. Каждого восставшего из мертвых офицера, попавшегося им на пути, они встречали ударом шпаги. Над палубой разнесся душераздирающий вопль.

Джек ворвался в каюту к Анжелике. Она проснулась, но не до конца. Приоткрыв глаза, девушка увидела на пороге его силуэт.

– Если ты мне снишься, можешь остаться при шпаге и в сапогах, – сонным голосом проговорила она. – А если нет, тебя здесь быть не должно.

Тут она услышала вопли офицеров и лязг стали. Значит, дело было наяву. Она вскочила с кровати и схватила шпагу.

– Мы захватываем корабль, – предупредил ее Джек. – Должен честно предупредить: можешь...

Но закончить он не успел: она бросилась на него со шпагой. Джек едва успел захлопнуть дверь перед ее носом. Шпага вонзилась в деревянную створку, а не ему в грудь.

– ...остаться в стороне, – договорил он через дверь.

Углубляться в объяснения Джеку было некогда: прямо на него мчался злобный Ганнер. Товарищи по команде пришли Джеку на помощь и отразили атаку.

Вместе с Саламаном Джек взобрался по вантам и освободил миссионера Филиппа.

– Либо ты с нами, либо против нас! – заявил ему Саламан.

– Я не с вами, – ответил Филипп. – И не против вас.

Саламан не знал, как это понимать, и обернулся к Джеку.

– Как это?

– Он человек религиозный, – пояснил Джек. – Наверное, так надо.

Обсуждать это не было времени. Битва разгоралась. Анжелика встала на сторону зомби и сражалась очень храбро. Но численный перевес был всё-таки на стороне команды.

– Сражаемся до победного конца! – подбадривал Джек своих людей с высоты. – Свяжите их!

Вскоре сопротивление офицеров было подавлено. Одни из них погибли, других сбросили за борт, но большую часть привязали к мачтам.

Джек соскочил на палубу и победно воздел шпагу.

– Теперь этот корабль наш! – провозгласил он.

Но, к его удивлению, команда не спешила отвечать ему радостными криками. Они широко раскрытыми глазами уставились куда-то ему за спину, и на лицах читался неописуемый ужас. Джек медленно обернулся. В лунном свете отчетливо вырисовывалась зловещая фигура Эдварда Тича, более известного под прозвищем Черная Борода.

Глава восьмая

Черная Борода окинул палубу горящим взглядом. Было видно, что он еле сдерживает ярость.

– Прошу прощения, джентльмены, – пророкотал он. – Я в замешательстве. Я ничего не понимаю. Меня зовут Эдвард Тич, Черная Борода, и я занимаю капитанскую каюту. А значит, капитан на этом судне – я.

Матросы содрогнулись от страха. Джек решил, что пора придумать какое-нибудь правдоподобное объяснение. Но Черная Борода, не слушая его, прошелся среди команды, выразительно обнажив шпагу.

– Что тут происходит? – потребовал ответа Черная Борода. – Матросы осмелились без приказа оставить свои посты! Посмели захватить корабль! Как это называется? Первый помощник, отвечайте!

– Мятеж! – ответила Анжелика.

– Совершенно верно. – Черная Борода снова прошелся среди матросов, пристально вглядываясь в их дрожащие лица. – И какая же судьба ждет мятежников? – Он внимательно посмотрел в глаза Джеку Воробью и заявил: – Их вешают!

Джек, не моргнув глазом, принялся обвинять во всём команду, которую сам же подбил на мятеж.

– Капитан, сэр, я хочу доложить вам о мятеже, – проговорил он. – Могу назвать каждого зачинщика поименно! Как свои пять пальцев!

– Нет нужды, мистер Воробей! – проревел Черная Борода. – Они не более чем овцы. А пастух в этом стаде – вы!

Казалось, Черная Борода растопчет его на месте, но тут на выручку Джеку пришла Анжелика.