Страница 74 из 75
Как ни странно, но меня никто не заметил. Выбравшись из лазарета, я медленно поковылял по коридору к лестнице. Отрезок пути, который я раньше проходил меньше чем за минуту, сейчас занял у меня минут десять. Причем мне пять раз приходилось останавливаться и отдыхать, прислонившись к переборке.
Лестница оказалась для меня почти непреодолимым испытанием. Один раз я запнулся на ступеньке и упал. А потом долго лежал и собирался с силами, чтобы встать. В конце концов я приноровился подниматься по лестнице с помощью костылей и смог подняться на наверх и выйти наружу.
От свежего воздуха, пахнущего морем, я захмелел как от крепкой выпивки. Я кое-как сел на палубе и положил костыли рядом. Над головой горели яркие тропические звезды. Вспомнив уроки Алисии, я прикинул, какой сейчас час, и понял что «Изгнанник» уже перешел экватор, а значит и что до Облачного города осталось недолго.
Подумав об этом, я задумался и о том, что делать дальше. Хотя все было очевидно — собрать все имеющиеся у меня средства, если не хватит — занять у знакомых, и заплатить за хороший протез… плохо, что все собранные драгоценности пропали в сгоревшем самолете.
Сидя на палубе, я задремал. Разбудил меня один матрос, он же помог мне вернуться в лазарет. Но в тот же день я перебрался в нашу с Алисией каюту. Врачи, конечно, пытались настоять на том, чтобы я долечивался под их присмотром, но особо не упорствовали.
Лежа на своей койке, я часами наблюдал за тем, как Алисия работает над очередным платьем. Казалось бы, это мало чем отличалось от безделья в лазарете, но разница была огромна. Глядя на напарницу, я чувствовал странное спокойствие и уют.
А в один прекрасный день Алисия меня сильно удивила. Она зашла в каюту, пряча за спиной какой-то сверток. Я сказал ей, что книги, которые мне дали, скучные и совсем неинтересные.
— Ирвин, я тут… — Алисия вдруг зарделась и молча, протянула мне сверток. — Это тебе.
Удивившись, я взял подарок и развернул его.
— А…
— Тебе не нравится? — испугано спросила Алисия.
— Как ты узнала? — растерянно поинтересовался я. — Ты сама все это вышила?
У меня в руках была темно-красная мужская рубаха с традиционной вышивкой горных кланов. И это была не просто вышивка! Узор говорил, что это рубаха вольного бродяги и воина, покинувшего свой клан! Я тут же слез с кровати и надел её.
— Так как ты узнала?
— Илия подсказала, — смущенно ответила Алисия. — Тебе нравится?
Вместо ответа я обнял её и едва не упал вместе с ней на пол.
— Извини.
— Ничего страшного.
— Спасибо, мне никто не дарил таких подарков. Мне вообще мало кто дарил подарки.
От моих слов Алисия обрадовалась и еще сильнее покраснела.
Изабелла сказала, что оплатит мое лечение и установку протеза. Но я все равно каждый день тратил по нескольку часов на прогулки по кораблю на костылях, а вскоре даже стал сам ходить на ужин в кают-компанию. Правда при этом меня всегда сопровождала Алисия. Её забота была такой трогательной.
Остальные ко мне относились как-то по простому. Брюгге ворчал, что я отлыниваю от работы, механики жаловались, что им не хватает моей помощи. Рэла однажды хлопнула меня по плечу и сказала:
— Молодец, что не раскис. Честно сказать, если бы ты и дальше лежал на койке и изображал умирающего лебедя, я бы сильно в тебе разочаровалась.
А Фертах и вовсе не стеснялся шутить надо мной:
— Зато тебе на одной ноге не нужно ногти стричь. Да и вообще, паек тебе можно урезать.
— Это почему же?
— Как это почему? Ты стал меньше, так что и жрать тебе можно меньше!
А вот Ирина ни разу не заглянула ко мне. Как мне сказали, они с Илией день и ночь сидели в каюте и чем-то занимались. Изабелла запретила беспокоить их и даже еду лично носила им.
В целом, жизнь налаживалась. Пока я не спросил про Риесарху…
— Вот, полюбуйся, — насмешливо произнесла Рэла. — Ты молодец, мы ведь и не надеялись живьем поймать кого-нибудь из этих тварей.
Я молчал. Риесарха меня не видела. Она стояла, опустив голову, на коленях в тесной каморке. Руки её были скованы кандалами и за цепи подвешены к потолку, на ногах тоже были оковы, а на шее висел тяжелый ошейник. И словно бы этого всего было мало, её еще и раздели догола, грубо обстригли, обрезали перья на крыльях…
Рэла что-то говорила, но я не слышал её. Во рту пересохло, руки дрожали, а кулаки сжимались сами собой. Я смотрел на Риесарху и не мог отвести взгляда…
— Ирвин! Ирвин!!
Никогда не думал что на костылях можно так быстро бежать. Ничего не понимающая Рэла пыталась меня догнать, но я ей не отвечал. По дороге мне попалась Ирина.
— Ирина!
— Чт… о, Ирвин, привет. Извини, я, — княгиня с явным раскаянием на лице отвела взгляд в сторону.
— Ты знаешь, что с крылатой сделали?!
— Ты чего? — испугано спросила Ирина.
— Ты видела, что с ней сделали?!
— Да, но что случилось…
— Ты еще спрашиваешь?! — заорал я. — Пошли к Изабелле!
— Зачем?
— Действительно, зачем я тебе понадобилась?
Прямо передо мной стояла Изабелла в своем обычном наряде. За ней маячил Брюгге. На шум прибежали и другие люди, в том числе и Алисия.
— Капитан, это как понимать?!
— Что именно? — насмешливо спросила Изабелла.
— Почему с Риесархой так поступили?!
— Даже не знаю, — явно насмехаясь надо мной, протянула она. — Хм, может быть, потому что она враг?
— Она помогла нам! — рявкнул я. — Без неё мы бы не сделали и половины того сделали! Она не пленник!
— Нет, она именно пленник. И не будь она столь ценна как источник информации — я бы лично перерезала ей глотку.
Изабелла Мора говорила мягким мелодичным голосом, но Брюгге и Рэла побледнели и инстинктивно выпрямились. Остальные свидетели стали бочком отходить подальше. В глазах капитана светилась странная и непонятная ярость, смешанная со злостью.
— А ты что молчишь?! — я резко спросил у Ирины.
От моего взгляда княгиня отшатнулась назад.
— Ирвин, но она же на самом деле наш враг.
— Ты же мне сама говорила, что она не опасна! Риесарха впустила нас в свой дом, прикрыла нас!
— Да, и чем это для неё закончилось? Я не хочу повторять её ошибку.
Я осекся и замолчал. Изабелла насмешливо смотрела не меня.
— Ну, что еще скажешь, горячий горец?
— …
— Ну, говори же. Ты так рвался поговорить со мной, напугал Рэлу и Ирину, а теперь стоишь и молчишь?
— Какая же ты дрянь…
От пощечины я потерял равновесие и упал на спину, сильно ударившись затылком о металлическую переборку. Похоже, что я потерял сознание, потому что когда пришел в себя, то все стояли по-другому. Ирина и Рэла сидели возле меня, а Алисия кричала на Изабеллу.
— Смотри, пришел в себя твой горец, ненаглядный, — презрительно бросила Изабелла.
Я оттолкнул Рэлу и Ирину и сам поднялся на ногу.
— Ох, какой взгляд хороший, — промурлыкала Изабелла, ближе подходя ко мне. — Нравится, когда тебя женщины бьют? Еще хочешь?
Брюгге попытался отвлечь её, Рэла сунулась было встать между мной и Изабеллой, но отшатнулась от её взгляда. А я с ненавистью смотрел прямо в её черные глаза…
— Зря вы так поступили, капитан, — медленно проговорил я. — Это подло.
— Что подло, мой хороший? Подло надежно охранять врагов? Подло сражаться с врагами? Или подло наказывать непонятно что возомнивших о себе наемников?
Изабелла подошла так близко, что я чувствовал её разгоряченное дыхание.
— Подло мстить беззащитным, — очень тихо ответил я. — Подло мстить тем, кто не виноват в ваших бедах и при этом еще и беззащитен.
— Вот как? Ты морали будешь мне читать? — она отступила назад и подняла правую руку.
— Нет, — я ухмыльнулся. — Но Риесарха не ваша добыча, а моя. И мне решать, как с ней поступать, а не вам.
Изабелла громко и звонко рассмеялась. Смеялась она одна.