Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 120



Мое приобретение полностью оправдало все ожидания, блестяще подтвердив то, что я прежде слышал о братстве Леолланнов. Это тайное общество, действовавшее в XXVII веке на юге Франции, занималось примерно тем же, что и я — собирало магические заклинания «дабы сохранить и донести до потомков хотя бы лишь отблески света благородной науки старинных дней», как гласило предисловие к «Экзерцициям». Книга и впрямь была хороша, магические формулы, приведенные в ней сопровождались пояснениями и комментариями, я наслаждался на полную катушку, когда дошел до заклинания № 18. В отличие от других, снабженных обширными заголовками (например, № 11 — «Как при посредстве восковой фигуры и стальной иглы нанести ущерб недругу, находящемуся в отдалении») восемнадцатое заклинание было озаглавлено просто «Демон» и не сопровождалось никакими пояснениями. Возможно, если бы я был трезв, такого бы не случилось, но теперь… дурачась и корча рожи я нараспев продекламировал заклинание. Внезапно вся комната начала меркнуть и пропадать, стало темно и вдруг я осознал, что нахожусь в большом зале. Я стоял на полу, мощеном каменными плитами, в центре круга диаметром примерно метр, вокруг которого была нарисована пятиконечная звезда. На концах лучей звезды и в точках, где звезда касалась круга, горели толстые свечи, тем не менее почти весь зал был погружен практически в полную тьму. Не задумываясь, я произнес слова, с помощью которых маги, оказавшиеся в темноте, заставляли светиться конец своего посоха. Разумеется, посоха у меня не было, поэтому подняв свою авторучку повыше я произнес нужное заклинание. На конце ручки вспыхнул довольно яркий огонек не дававший тепла, но зато осветивший весь зал. Итак, я оказался в мире, где магия действовала… но оказался я в этом мире не один — в зале находились несколько человек в старинной одежде и, похоже, взволнованных моим появлением не меньше, чем я сам… Разумеется, если бы я был трезв, этого бы не произошло. Если бы я был трезв, боже мой, если бы я был трезв…

Девочка Ннаонна пробралась тайком в Зал Обращений. Разумеется, присутствовать на церемонии ей пока не позволялось — ей еще не исполнилось и пятнадцати — но любопытство было сильнее любых запретов. К тому же к любопытству примешивалось и желание поступить назло, доказать этим старшим, что она ни в грош не ставит их нравоучения и приказы и не нуждается в их разрешениях. Она такая же хозяйка здесь, как дед и старший брат и имеет полное право посещать любую часть замка когда ей заблагорассудится. Конечно, ее могли бы не пустить на церемонию Обращения насильно, поэтому она притворилась паинькой и, сделав вид, что не знает о том, что Кеннон вернулся сегодня из похода с добычей, отправилась к себе, а затем, когда о ней забыли, переодевшись во все черное и темно-серое, тайком выскользнула из своего покоя и прокралась в Зал. Там она неслышно проскользнула на лестницу и, пригибаясь за перилами, поднялась на П-образный балкончик, опоясывающий Зал на высоте четырех метров. Конечно, Ннаонне стоило немало труда красться по рассохшимся доскам, не издавая ни звука, но дело стоило того — как будет здорово завтра высмеять какую-нибудь оплошность Кеннона!

Тем временем подготовка к церемонии шла своим чередом. Кеннон, послав в замок гонца, нарочно вел отряд не спеша — он дожидался ночи, чтобы доставить пленников в темноте — это придаст церемонии Обращения больше силы. Расчет оказался точен — процессия достигла замка при свете факелов, бросавших зловещие багровые отблески на мрачные стены и башни, выглядящие при таком освещении гораздо более эффектно, чем днем, когда будет бросаться в глаза, что укрепления порядком запущены и обветшали. Наонна видела через бойницу, как дед вышел встречать Кеннона и его спутников во двор, причем так, чтобы пленники постояли с минуту (пока хозяева замка обменивались приветствиями) рядом с Ямой Костей и вполне оценили здешнюю зловещую обстановку. На двоих пленников — мужика и бабу средних лет — Яма Костей оказала должное действие — они, кажется, едва не обмочились с перепугу, зато третий — мужчина помоложе — держался лучше и время от времени делал попытки освободить руки, связанные за спиной. Это, конечно не имело смысла — из замка не сбежать, но такое поведение говорило о его упрямстве и храбрости. Этот, конечно станет воином, а тем двоим пахать землю до конца своих дней. Ннаонна отвернулась от бойницы и стала ждать, пока процессия войдет в зал. Там пленников привязали к гигантскому каменному алтарю и ритуал начался. Дед Коннахья произнес довольно длинную речь, посвященную величию Гангмара Темного и тому, как верны ему здешние вампиры, как свирепы они и кровожадны во славу его и как велика сила их (вампиров) заклятий, налагаемых сейчас на жалких людишек. Декламация сопровождалась весьма впечатляющими жестами и гримасами и произвела должное впечатление на всех, даже на строптивого пленника.

Затем Кеннон со свирепой ухмылкой склонился над каждой из трех жертв по очереди и надрезав вену каждому, делал ритуальный глоток.

— Итак, — снова заговорил Коннахья, — отныне ваша кровь принадлежит нам — вампирам, а ваши души — Гангмару Темному. Если попытаетесь бежать или бунтовать (а это совершенно бесполезно) — кара будет жестока и смерть ваша будет очень болезненной и долгой, а души ваши тут же достанутся Гангмару… Слыхал я, что пятьдесят лет молитв и послушания могут уберечь ваши души от власти Гангмара, да только не верю в это… Ну да ладно — уведите этих людишек!

На этом церемония окончилась, новообращенных повели в подземелье и пока их уводили, Коннахья стоял на своем возвышении над алтарем, огромный и зловещий, затем спустился к Кеннону и похлопав того по спине (при этом внук покачнулся), похвалил:



— Молодец — весь в отца… Ну да ладно, пойдем обмоем твой удачный поход…

Когда все ушли и Зал Обращений погрузился во мрак, девочка Ннаонна со вздохом вылезла из своего убежища и отправилась к себе. Церемония Обращения разочаровала ее — ничего интересного, со старшими всегда так, они из всего делают тайну, а ничего-то такого и не было… Да и Кеннон ни разу не сплоховал…

ГЛАВА 2

— Итак, господа, вы все вернулись в зал. Стало быть все вы готовы к ритуалу, — Гельда-колдун говорил короткими внятными фразами, чтобы его лучше понимали. Не дай бог кому-нибудь из присутствующих перепутать что-либо или наложить в штаны с перепугу при виде демона (особенно, если осрамившимся окажется будущий король), — но я на всякий случай повторю все. Сейчас я совершу ряд магических действий, в результате которых будет вызван демон — жуткое, устрашающее существо, не принадлежащее нашему миру. Демон жесток и коварен, однакож он будет полностью в моей власти. Я задам ему вопрос — кому из вас, господа, быть королем Альды — и демон ответит. Помните, таков обычай нашей страны (хотя о нем не приходилось вспоминать уже двести лет)… Не спорьте с выбором демона и вообще — не обращайтесь к нему, иначе не миновать нам беды… Для вашей же собственной безопасности заклинаю вас — не заговаривайте с демоном, не спрашивайте его ни о чем… Сейчас я потушу свечи для того, чтобы чудовище не могло увидеть нас. Не знаю, грозит ли нам что-либо, если демон нас рассмотрит, но лучше не рисковать. Итак, мы тушим свечи, кроме тех, что составляют пентаграмму — эти должны гореть, ибо от них зависит наша безопасность — внутренний круг свечей не даст демону вырваться в наш мир, а внешний — помешает злу из нашего мира оказать ему помощь в этом. К тому же, как я сказал, мы будем скрыты от глаз демона во тьме, а он — на виду, в свете магических огней…