Страница 66 из 69
⠀⠀⠀⠀Лука кивнул, потому что ревнивый гнев был чем-то, что он понимал слишком хорошо.
⠀⠀⠀⠀— Ты убил Гайю?
⠀⠀⠀⠀— Нет. Даже не думал об этом, — сказал я. — Она покончила с собой, как я уже говорил. Она слишком сильно скучала по нему.
⠀⠀⠀⠀На этот раз боль прошлого не пришла. Гайя осталась в прошлом. Джулия была моим настоящим и будущим. Она показала мне, что значит любить женщину так же сильно, как я люблю своих детей.
⠀⠀⠀⠀Лука убрал пистолет в ножны.
⠀⠀⠀⠀— Я жду правды от своих людей.
⠀⠀⠀⠀— Я не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, что Гайя изменяла мне. Некоторые люди, конечно, говорили об этом, и их реакция была достаточно плохой.
⠀⠀⠀⠀Мне очень не хотелось признаваться в этом, но Лука должен был понять. Я поклялся Джулии, что вернусь к ней, и твердо намеревался сдержать свое обещание.
⠀⠀⠀⠀— Понимаю, — просто сказал Лука. — Я прослежу, чтобы Феликс держал свой ебаный рот на замке, если ты не хочешь, чтобы правда вышла наружу.
⠀⠀⠀⠀Правду о Даниэле и Симоне, об их крови и о том, почему они не похожи на меня.
⠀⠀⠀⠀— Даниэле и Симона мои дети во всех важных отношениях. Они никогда не смогут узнать правду.
⠀⠀⠀⠀— Они не узнают. — Лука поднял трубку телефона.
⠀⠀⠀⠀— Я сам должен с этим справиться.
⠀⠀⠀⠀Лука криво усмехнулся.
⠀⠀⠀⠀— Твоя жена может не обрадоваться, если ты убьешь ее отца, и Феликс может рассчитывать на это. Однако Феликс знает, что я без колебаний покончу с его жалкой жизнью.
⠀⠀⠀⠀Я склонил голову набок. Лука и раньше убивал членов семьи, так что Феликс определенно не мог надеяться на милосердие.
⠀⠀⠀⠀Лука прижал трубку к уху.
⠀⠀⠀⠀— Ах, Феликс, слышал, ты раздобыл какую-то интересную информацию. Ты уже кому-нибудь рассказал? — Лука ждал. — Так оно и останется. Понятно? Думаю, было бы лучше обсудить этот вопрос лично, просто чтобы я действительно мог донести до тебя свое послание, — пауза. — Нет, ты встретишься со мной в Нью-Йорке завтра в четыре часа дня, не заставляй меня ждать, — он повесил трубку.
⠀⠀⠀⠀Я кивнул в знак благодарности, потому что настоящие слова никогда не слетят с моих губ.
⠀⠀⠀⠀— Теперь тебе надо возвращаться к своей жене.
⠀⠀⠀⠀Я повернулся и направился к двери, но прежде чем успел открыть ее, Лука снова заговорил:
⠀⠀⠀⠀— Это было твое последнее упущение, Кассио. Даже трое детей не защитят тебя в следующий раз, когда ты будешь лгать мне.
⠀⠀⠀⠀— Знаю.
⠀⠀⠀⠀Я ушел. Фаро все еще ждал в коридоре и чуть не обмяк от облегчения, заметив меня. Он подождал, пока двери лифта закроются, и только потом сказал:
⠀⠀⠀⠀— Думал, больше не увижу тебя.
⠀⠀⠀⠀— Лука знает, что живой я стою больше, чем мертвый.
⠀⠀⠀⠀Фаро покачал головой.
⠀⠀⠀⠀— Ну, если ты так говоришь, — он внимательно посмотрел на меня. — Ты хочешь поговорить?
⠀⠀⠀⠀Я поморщился.
⠀⠀⠀⠀— Я не нуждаюсь в разговоре.
***
⠀⠀⠀⠀Как только я вошел в наш дом, Джулия бросилась ко мне и обняла так крепко, что я испугался, как бы она не ушибла свой живот. Глаза у нее были красные.
⠀⠀⠀⠀Даниэле вошел в коридор следом за ней. В свои двенадцать лет он был почти такого же роста, как Джулия. Я все еще помнил, как он цеплялся за мои брюки.
⠀⠀⠀⠀— Разве ты не должен быть в постели? У тебя завтра занятия в школе.
⠀⠀⠀⠀— Я понял, что что-то не так, когда мама вернулась домой в слезах. Она не хотела говорить мне, что происходит.
⠀⠀⠀⠀Его голос уже превратился из мальчишеского в мужской. Я воспитывал его, много лет подозревал, что он не мой, а теперь обрел уверенность. Но это ничего не меняло. Джулия любила Даниэле и Симону, как своих собственных детей, и я тоже.
⠀⠀⠀⠀— У меня был разговор с Лукой.
⠀⠀⠀⠀Даниэле подошел ближе, на его лице был написан страх.
⠀⠀⠀⠀— У тебя неприятности, папа?
⠀⠀⠀⠀Это слово, слетевшее с его губ, все еще наполняло меня гордостью. Это никогда не изменится.
⠀⠀⠀⠀Джулия отступила назад, предоставляя нам место.
⠀⠀⠀⠀Я обхватил ладонями затылок Даниэле и притянул его к своей груди.
⠀⠀⠀⠀— Я все прояснил. Это было недоразумение.
⠀⠀⠀⠀Даниэле коротко обнял меня. Теперь, когда он уже не был маленьким мальчиком, таких проявлений привязанности стало меньше.
⠀⠀⠀⠀— А теперь иди спать.
⠀⠀⠀⠀Даниэле отстранился и направился наверх, перепрыгивая через две ступеньки.
⠀⠀⠀⠀Я обнял Джулию за плечи.
⠀⠀⠀⠀— Ничего не изменилось, — твердо сказала она.
⠀⠀⠀⠀— Ничего не изменилось, — подтвердил я. — Даниэле хороший мальчик, мой мальчик, и он будет хорошим Младшим Боссом.
⠀⠀⠀⠀Джулия широко улыбнулась.
⠀⠀⠀⠀— Я знаю, что так оно и будет. Совсем как его отец, — она переплела наши пальцы. — Пойдем спать.
⠀⠀⠀⠀По тому, как она это сказала, я понял, что ей нужно больше, чем просто поспать, и после всего занятие любовью с моей женой казалось мне идеальным бальзамом.
⠀⠀⠀⠀После того как Джулия уснула, я направился в лаундж.
⠀⠀⠀⠀Лулу поспешила за мной. Большую часть ночей она проводила в постели Даниэле или Симоны, но мои шаги, должно быть, заставили ее последовать за мной.
⠀⠀⠀⠀Налив себе выпить, я опустился в широкое кресло и сделал глоток. В комнате было темно, если не считать лунного света, льющегося через окна, и тлеющих углей в камине.
⠀⠀⠀⠀Лулу пристально посмотрела на меня.
⠀⠀⠀⠀Я похлопал себя по бедру, и она легко вскочила, а потом свернулась калачиком у меня на коленях.
⠀⠀⠀⠀За эти годы мы с ней пришли к взаимопониманию. Она по-прежнему предпочитала Джулию, Симону и Даниэле, но когда я проводил бессонную ночь в гостиной, она всегда составляла мне компанию.
⠀⠀⠀⠀Я со вздохом погладил ее по мягким кудрям.
⠀⠀⠀⠀У секретов был свой способ выйти наружу. Сегодняшний день это доказал. Я должен был догадаться, что отец сделал тест на отцовство, как только узнал об Андреа. Он был не из тех людей, которые оставляют в покое то, что его беспокоит. Я был зол за то, что он пренебрег моими желаниями, и совершенно взбешен тем, что он так сильно хотел узнать правду, что рассказал ее кому-то вроде Феликса. Они оба хотели видеть своего нерожденного внука Младшим Боссом. Этого было достаточно, чтобы превратить людей, которые едва терпели друг друга, в союзников. Я не хотел даже думать о том, что случилось бы с Даниэле и Симоной, если бы они узнали. Наше окружение не стало бы смотреть на них доброжелательно. Результат измены и кровосмешения. Как бы жестоко я ни реагировал на людские сплетни, сомневаюсь, что мне удалось бы убедить своих людей однажды принять Даниэле в качестве их Босса. Я не был уверен, что хочу снова встретиться с отцом. Он рисковал будущим Даниэле и Симоны. Это не то, что я мог бы простить. Лука, должно быть, звонил ему сегодня, потому что отец пытался дозвониться до меня, но я переключил телефон в беззвучный режим. Я не хотел с ним разговаривать. Как будто мои мысли вызвали его, мой телефон вспыхнул, но это была Мия. То, что она не спала в это время ночи, уже было плохим знаком.
⠀⠀⠀⠀Я поднял трубку.
⠀⠀⠀⠀— Ты должен приехать в больницу. Папа умирает. Он не переживет эту ночь.
⠀⠀⠀⠀Я молчал, находясь где-то между шоком и жгучим гневом.
⠀⠀⠀⠀— Кассио?
⠀⠀⠀⠀— Скоро буду, — я повесил трубку.
⠀⠀⠀⠀Лулу спрыгнула с моих колен, и я поспешил наверх, чтобы разбудить Джулию.
⠀⠀⠀⠀— Я поеду с тобой, — немедленно сказала Джулия.
⠀⠀⠀⠀Мы не стали будить детей. Я не хотел, чтобы они видели своего умирающего дедушку, особенно если он мог открыть правду в свои последние минуты. Элия будет следить за домом, пока нас не будет. Джулия бросала на меня обеспокоенные взгляды, пока я ехал в больницу.
⠀⠀⠀⠀— Ты в порядке?
⠀⠀⠀⠀— Нет.
⠀⠀⠀⠀— Ты ведь любишь своего отца, верно?
⠀⠀⠀⠀Я нахмурился.
⠀⠀⠀⠀Сейчас моя злость была доминирующей эмоцией по отношению к нему, но я все еще любил его.
⠀⠀⠀⠀— Он был достойным отцом, лучше многих мужчин в нашем мире. У него были свои недостатки, но и у меня тоже.
⠀⠀⠀⠀— Тогда не позволяй своему гневу испортить прощание. То, что он сделал, было неправильным. Он уже давно болен. Это могло повлиять на его суждения.