Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 88

С 43 до н.э. до 14 н.э. получается ~57 лет. Однако не все эти годы были мирными. Октавиан вел долгую гражданскую войну с Марком Антонием и др.. После окончания войн он сконцентрировал всю власть в своих руках. Он сумел навести порядок в стране, в армии, покровительствовал литераторам.

1 строка. Перед смертью он сказал, что принял Рим кирпичным, а оставляет мраморным. В период его правления было построено много монументальных строений и обновлен акведук.

Расшифровка номера 10.89. Если переставить цифры - 19.08, то будет день и месяц смерти Августа.

Катрен 1.77 Калигула?

Entre deux mers dressera promontoire

Que puis mourra par le mords du cheual,

Le sien Neptune pliera voille noire,

Par Calpte & classe aupres de Rocheual.

Между двумя морями поставит перемычку

Тот, кто затем умрет от укуса лошади.

Его Нептун развернет черный парус

У Капри, флот будет находиться у Рошеваля.

Возможно, этот катрен о древне-римском императоре с 18.03.37 Гае Юлие Германике по прозвищу Калигула (31.08.12-24.01.41). Один из астрологов Тиберия сказал: "Гай скорей на конях проскачет через Байский залив, чем будет императором". Видимо, в пику астрологу в 39 году Калигула составил из множества кораблей перемычку в Неаполитанском заливе (там же находится остров Капри). Корабли соединялись деревянными настилами, по которым император проскакал на колеснице в костюме Александра Македонского. Это "удовольствие" ему дорого обошлось. Вскоре после "шоу" начался сильный шторм, многие корабли из понтона утонули.

Другой его странностью был любимый конь Инцитат, которому он построил мраморные конюшни, дал слуг и рабов, даже собирался сделать его сенатором! Этого коня император приводил к застолью и даже хотел от его имени сделать приглашение. Видимо, на этом терпение римской знати лопнуло, и они убили Калигулу накануне "конского приглашения".

За ~500 лет до Калигулы персидский царь Ксеркс делал аналогичную перемычку из кораблей в проливе Дарданеллы. Также многие корабли потонули во время шторма.

Катрен 4.69 Аквилея

La cité grande les exilez tiendront,

Les citadins morts meurtris & chassez:

Ceux d'Aquilée à Parme promettront,

Monstrerl'entrée par les lieux non trassez.

Большой город будут удерживать осажденные,

Горожане умрут, убиваемые и изгоняемые,

Жители Аквилеи пообещают Парме

Показать вход, через места не начертанные.

Аквилея (фриульск. Aquilee) это сейчас маленький городок на Северо-Востоке Италии. Начиная со 2-го века это был большой процветающий, многолюдный, хорошо укрепленный город. Несколько раз он был осажден.

В 452 варвары во главе с Аттилой разрушили укрепления Аквилеи. Город был взят, разграблен; его фактически сравняли с землей. Жители бежали в Венецию и расселялись на островах в безопасности, так как у варваров не было флота.

Это первый город, взятый Аттилой во время нашествия на Италию. Аквилея открывала удобный и широкий проход на Апеннинский полуостров. В 453 варвары ушли с полуострова.

Впоследствии через Аквилею лангобарды вторглись в Северную Италию и образовали там свою страну. В 570 Парма перешла к лангобардам.

Катрен* 2.32 Монстр Равенны

Laict, sang, grenouilles (d)esco(e)ndre en Dalmatie

Conflit do

Cry sera grand par toute Esclauonie,

Lors naistra monstre pres & dedans Raue

Молоко, кровь, лягушки прольются на Далматию,

Начнётся конфликт, чума у Баленны,

Большой крик будет во всей Славонии,

Тогда родится монстр около и внутри Равенны.

Существует предание, что в 1511 или 1512 около итальянского города Равенны родилось чудовище. У него был рог на голове, крылья как у летучей мыши и ноги (нога) птичья. В 1512 около Равенны было большое кровопролитное сражение между французскими и испано-папскими войсками.



В истории зафиксировано довольно много случаев дождей из животных, а также млечные и "кровавые" дожди. Смерчи способны поднять на большую высоту и перенести очень тяжелые предметы, которые затем упадут на землю.

Трудно сказать относится этот катрен к событиям 1512 года или предсказывает будущее?

Катрен 8.72 Битва при Равенне

Champ Perusin ô l'enorme deffaite

Et le conflict tout aupres de Raue

Passage sacre lors qu'on fera la feste,

Vainqueur vaincu cheual manger l'aue

Перузинское поле... О! Какое ужасное поражение!

И стычка совсем рядом с Равенной.

Коронование произойдет во время праздника.

Победитель побежден, лошадь ест овес.

В четверостишии описана битва при итальянском городе Равенна, которая состоялась 11.04.1512 между Францией и Феррарой с одной стороны, и Папской областью и Испанией с другой. Это было самое большое артиллерийское сражение того времени. Французы во главе с Гастоном де Фуа одержали победу, но понесли большие потери. Гастон с 2-мя десятками всадников вступил в бой с отступающей испанской пехотой и погиб - победитель побежден. Уже через 4 месяца они покинули Италию.

Расшифровка номера 8.72. Если 2 считать как 200, то 200-78=122. Первую 2 перевернем на 5, поставим после нее 1 и получим 1512 - год битвы.

Катрен 8.67 Фарнези

Par. car. nersaf, a ruine grand discorde,

Ne l'vn ne l'autre n'aura election,

Nersaf du peuple aura amour & concorde,

Ferrare, Collo

Пар. кар. Нерсаф потерпят крах из-за серьезных разногласий,

Ни один, ни другой не будет избран.

Нерсаф получит любовь и поддержку народа,

Сильное покровительство Ферраре и Колонне.

Слово Nersaf может быть анаграммой от Фарнезе - герцоги Пармские с 1545-1731 (Par. - сокращение от Parme фр.) Папа Павел III сделал своего побочного сына 1-м герцогом Пармским. Car., вероятно, сокращение от кардинал. Некоторые представители дома Фарнезе были кардиналами.

После убийства 1-го герцога в 1547, Парма была взята Ферранте Гонзага.

3 строка. 2-му герцогу Фарнезе пришлось долго бороться за возвращение владений, и ему это удалось в 1551. Его правление было благополучным.

Расшифровка номера 8.67. Переставим цифры - 876. Если 8 считать 800, то 800-76=724. Перевернем 2 на 5 - 754, переставим цифры - 547, 1 поставим вперед и получим 1547 - год убийства 1-го герцога Фарнези.

Катрен 6.58 Сиенская республика

Entre les deux monarques eslongnez,

Lors que Sol par Selin cler perdue:

Simulte grande entre deux indignez,

Qu'aux isles & Sie

Между двумя удаленными друг от друга монархами,

Когда Солнце потеряет свет за сиянием Selin`a,

Великое соперничество между двумя возмущёнными,

Которое вернёт свободу островам и Сиене.

Возможно здесь предсказан один из эпизодов борьбы Сиенской республики за независимость 1553-1555 годах. Еще в 1530 город был оккупирован испанцами. Селином Нострадамус обычно называет Генриха II. В 1551 город начал готовиться к восстанию и обратился за поддержкой к Франции. Генрих II объявил войну императору Карлу V, что соответствует содержанию первой и третьей строки. Летом 1552 в Сиене началось восстание. Его поддержала Франция, введя свои войска. Город был освобожден от испанцев. Козимо I Медичи, выступавший на стороне Карла V, вынужден был признать независимость республики.