Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 64

— Я так и сделаю, Джейн. Берегите себя.

Она тепло улыбнулась.

— Вы были образцовой пациенткой.

Мэл засмеялась.

— Это странно, что здесь все такое пастельное, ведь лобби оформлено в индустриальном стиле, но, когда вы заходите в палаты, они выглядят как обычные больничные помещения – сиреневый, серый, голубой или бледно-желтый по всем комнатам.

Джейн пожала плечами, опускаясь в инвалидное кресло, и Мэл покатила его в направлении двери, оставляя Тину убирать оборудование из палаты. Когда они вышли в коридор, другая медсестра прошла мимо Джейн, и как только они прошли стерильные коридоры, Мэл заговорила снова.

— Так почему ты никогда не рассказывала мне о невероятно горячем чуваке, что живет рядом? — она покачала пальцем. — Ты мне что-то не договариваешь, чика.

— Серьезно? — выпалила Джейн, слегка повернув голову. Шейный бандаж оставлял мало пространства для маневров. — Либо я не знала про него, либо забыла. Скорее всего, второе.

— Я думаю, что ты ни разу с ним не встречалась, так его нереально забыть – даже при амнезии. Его зовут Мейсон Колдвелл. Никакие колокольчики в голове не прозвенели?

Она посмотрела в лицо Джейн, но чтобы расслышать то, что та проговорила тихим голосом, ей пришлось наклониться ниже.

— Х-м-м, — глаза Джейн расфокусировались. — Нет, но имя так знакомо... Я, должно быть, знаю его, верно? — она склонила голову вниз и слегка помассировала виски. — Почему я не могу вспомнить?

— Я знаю, может быть, вы замутили интрижку прямо под страшненьким носом его жены?

— Он женат?

— Да, — сказала Мэл, ее лицо сжалось. — Жизнь несправедлива, верно?

— О, подожди, подожди, подожди. Я знаю, почему оно звучит знакомо. Я ходила в школу с кем-то, кого звали Мейсон Колдвелл.

— Правда? Ты выросла в Ривердейле?

Джейн потрясла головой.

— Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Разве это не странно? — она ответила на вопрос Джейн. — Ты покупаешь дом, а затем оказывается, что твоим соседом оказывается тот, с кем ты училась когда-то в школе. Большое совпадение, ты так не думаешь?

Она выпятила губы в одну сторону.

— Я думаю… что мы не так уж далеко от Плезантвиля.

Мэл пожала плечами.

— Х-м-м. Кажется, он говорил, что въехал через несколько недель после тебя.

— Я ничего этого не помню... но… мне кажется, я точно помню, что он был очень горяч тогда в средней и старшей школе. Если память меня не подводит, я была в него очень сильно влюблена.

— Ну, — сказала Мэл, подмигивая, — даже не смотри на него сейчас. Он ох*енно хорош. Но женат, конечно же. Какая-то сучка добралась до него раньше нас, Джейн. Это разбивает мне сердце.

Джейн выдала ей кривую ухмылку.

— Пф-ф, ничего нового.

Глава 10

— Кейт?

Кейт Колдвелл слышала, как муж зовет ее и что-то говорит, но не могла разобрать ничего кроме своего имени. Голос Мэйсона был приглушен, так что от любого движения, становилось сложнее его улавливать. Она была наверху, загружая вещи в стиральную машинку. Пока их не будет, «Сахара»10 постирает вещи.

— Иду, — пропела она.

Теперь голос мужа стал громче и заметно более раздраженным, по мере того как он проходил все дальше вглубь дома и кричал ей вверх по лестнице. Мужчина, очевидно, не привык терпеть.

— Вы знаете, сколько берут за час те адвокаты, миссис Колдвелл? Нам нужно быть там через двадцать минут. Тащите свою маленькую красивую задницу вниз.





Кейт закатила глаза, накрашенные серебристыми тенями и подведенные черным лайнером11. Ради Бога, у них куча времени в запасе. Качая головой, она, тем не менее, поспешила закончить загрузку всех вещей в барабан. Она заложила в программу «Сахары» постирать вещи отдельно – даже собачьи – потому что Мейсон любил бросать свою одежду после спортзала в корзину, когда она была все еще влажной от пота и ужасно воняла. Она сморщила нос, просто думая насколько вонючей та бывает, так что девушка скорее постирает свои вещи вместе с вещами Харпер. Как только она загрузила три корзины белья для стирки, она пошла к передней двери, беря ключи и сумку со столика в фойе на пути к выходу.

***

Мейсон ждал снаружи, сидя в переоборудованном «порше», который очень обожал. По мере приближения его жены, он заметил, что один из их мужчин соседей пялится на нее. Он не мог решить ревнует ли он. Год назад, он бы не сомневался с ответом. Теперь же, он не был уверен.

Когда она подошла к нему и села в машину, он застенчиво улыбнулся.

— Запрыгивай. Уэстон ждет нас, чтобы подписать бумаги.

— Джейк встретит нас там? — спросила она, элегантно садясь в спортивный автомобиль, несмотря на свой высокий рост.

Он пальцами похлопывал по рулевому колесу, а под приборной панелью подергивал коленями, пока ждал, когда она закроет дверь и пристегнется, затем ответил:

— Предполагается что да. У него перед этим встреча, с которой он планирует прямиком отправиться туда.

Его глаза быстро по ней пробежались, с головы до пальцев ног.

— Ты хорошо выглядишь. Собираешься поехать в офис сегодня?

Она пожала плечами.

— Я могла бы заскочить туда на несколько часов.

Он передвинул рычаг, ослабив сцепление, и машина заскользила вперед как грациозная пантера.

— Когда ты стала работать на них, ты обещала им два или три дня в неделю. Последнее время ты ездишь туда по четыре и даже по пять дней. Ты собираешься перейти на полный рабочий день?

— Эм-м, я думаю об этом. Я же не могу зарабатывать на жизнь только внешностью или хорошими манерами?

— Определенно не хорошим воспитанием, — посетовал он, бросив взгляд в ее сторону. — Что будет, когда мы продадим компанию?

— Я еще не уверена, Мейсон. Я пытаюсь найти свое место.

Он прорычал.

— Я просто рад, что ты убедила Джейка взять меня полноправным партнером. Я все еще не уверен, как ты это провернула.

Кейт потянулась, чтобы похлопать мужа по щеке, ее огромное бриллиантовое кольцо блеснуло огнем, попав в луч света.

— Джейк любит тебя, всегда любил. Я уверена, что это главная причина.

Мейсон смотрел прямо вперед.

— Да. Я просто не уверен, что заслужил это. Он был всегда добрее меня. А теперь, — он повернулся к ней с самодовольной ухмылкой и добавил, — я не собираюсь отклонять приглашение стать полноправным партнером.

— Хорошо, — сказала Кейт, изучая свой маникюр, — как ты знаешь, это была не совсем идея Джейка сделать так.

— Но… — его красивое лицо мгновенно помрачнело, — когда он узнает, что мы собираемся продавать компанию, то, бл*ть, возненавидит нас, Кейт. Эта компания для него как ребенок.

— Да, — сказала она, разглаживая свои золотистые светлые волосы, платиновые блики соревновались в блеске с ее бриллиантовым кольцом. Ветер дул в открытое окно Мейсона и трепал ее укладку. Ему было все равно по этому поводу. — Я знаю. Но так как я это вижу, если бы не мое большое денежное вливание, он никогда бы не смог раскрутить бизнес. Не мог бы ты закрыть окно, пожалуйста?

Она замолчала, смотря на него выжидающе.

Раздраженный, он бросил на нее взгляд, но неохотно прикрыл окно.

— Как я и говорила, — продолжила она, все еще играясь с ее чертовыми волосами, — вдобавок к моему денежному участию, без всей той работы, что ты сделал, без всего того экономического эффекта, которого ты добился, налаживая социальные связи и пудря мозги, компания бы не стоила так много на данный момент. Он уже отверг два невероятно щедрых предложения от больших компаний. Я отказываюсь позволить ему отвергнуть еще одно. Я хочу эти чертовы деньги.

Кейт была категорична по этому поводу, а как только она что-то решит… Мейсон знал, что это уже дело решенное, fait accompli12, как гребаная Кейт сказала бы в своей раздражающей манере.

— Итак, когда я стану партнером, нас станет двое против одного.