Страница 61 из 62
И сейчас Эрика легко произнесла мое имя и улыбнулась.
Я открыла от удивления рот.
Она была не одна. Целая группа людей стояла за ней. Ванкер стоял и улыбался, поправляя свои очки. Джейк стоял рядом с Тарой, которая робко улыбалась мне.
Я оглядела всю толпу. Мой прежний босс, Пол, стоял в сторонке. Брюс, бармен, поднял свой напиток, приветствуя меня. Даже Генри был здесь, стоял рядом с баром. Хотя на его лице и застыло настороженное выражение, так что непонятно, это улыбка или же угрюмая гримаса. Брюс заметил это и кашлянул. Когда Генри повернулся к нему, Брюс указал на меня взглядом. Генри широко распахнул глаза и через силу улыбнулся. Одет он был в форму ресторана. Поднос стоял на барной стойке между ним и Брюсом, и я поняла, что он здесь не на вечеринке, чья бы она ни была. Он здесь для того, чтобы работать.
Я искренне рассмеялась.
Генри будет обслуживать меня. Я превращу этот вечер в ночной кошмар для него. Ну, для начала я бы попросила его принести мне пару напитков из бара. Брюс понял бы, что это не имеет никого отношения к напиткам, скорее для того, чтобы Генри попотел немного. Мой бывший враг по работе заслужил это.
Эрика подошла и обняла меня, прошептав:
— С Днем рождения! — Она крепко сжала меня. — Киан сказал нам реальную дату твоего рождения.
— Ох. — Я рассмеялась. Еще одна ложь с моей стороны. Новый человек, новая жизнь, даже новая дата рождения. — Если тебе от этого станет лучше, то я забыла, что сегодня мой день рождения.
Отстранившись, она схватила меня за руку.
— Не стоит забывать некоторые вещи, особенно такие важные. Тебе не нужно больше скрываться, Джордан.
Я слегка сжала ее руку.
— Спасибо тебе.
Серьезно.
Волна эмоций нахлынула на меня, и у меня перехватило дыхание, но тут Эрика отошла в сторону. Следующим был Ванкер, потом Джейк и, наконец, Тара, которая осторожно обняла меня. Она расслабилась, когда я обняла ее в ответ. Прежде чем отойти в сторону, она прошептала:
— Я знаю, что Джейк уже рассказал тебе, но хочу сказать сама. Я больше не дружу со Сьюзен. Просто чтобы ты знала.
Я кивнула.
— Спасибо.
Сьюзен никуда не исчезла, как я надеялась. Хотя все смирились с тем фактом, что я всегда была у них под носом, но только не Сьюзен. Она пыталась накопать на меня всякую грязь, хотя все уже и так знали о моем самом худшем секрете — Эдмунде. Но этого ей было недостаточно.
Я волновалась о том, как далеко она может зайти, и рассказала Киану после того, как получила пару угрожающих электронных писем с неизвестного адреса.
В них говорилось: «Ты заплатишь».
Частный детектив Киана нашел компьютер, с которого были отправлены письма, — один из компьютеров принадлежал газете, и, скорее всего, их отправила Сьюзен.
Киан заверил меня, что о ней позаботятся. После этих слов мои брови слегка изогнулись, и он улыбнулся мне, потом нежно поцеловал в лоб. Его губы ласкали мою кожу, затем он отстранился и добавил:
— Это не то, что ты думаешь. С ней разберутся. Она не причинит тебе вреда. Я не позволю.
Больше я не спрашивала и после этого ничего не слышала о Сьюзен, но с ней никогда не знаешь наверняка.
— Я признаю… — Снарк встал передо мной, возвращая меня в настоящее. Обняв меня, он подержал меня секунду и отпустил. — Я не был фанатом твоего парня, но он вырос в моих глазах.
Я обернулась через плечо. Киан стоял в дальнем углу. Он почувствовал, что я смотрю на него, и ободряюще кивнул. Пол подошел к нему, и внимание Киана переключилось на него.
Наблюдая за ними, я не удивилась, что Киан отошел назад. Он всегда так делал. Киан всегда рядом со мной, но если не было угрозы для меня, то он отступал в тень. Я не имею в виду, что он реально в тени, не с его-то внешностью — в его чертах лица есть что-то темное, плюс черные волосы, высокие скулы, стройное тело и опасная аура. Он был могущественным. Люди тянулись к нему. Ему нравилось скрываться, когда это было возможно, но, на самом деле, он всегда был на виду.
Даже сейчас, оглядев комнату, я знала, что все смотрели на него. Они смотрели на него как на красивого, но опасного хищника. Поймав взгляд, которым на него смотрела Тара, я испытала гордость и немного собственнические чувства.
Он принадлежал мне. А я ему.
Снарк прошептал мне на ухо, отвлекая меня:
— Он владеет этим местом.
— Что?
— Э, да. Ты не знала? — Снарк покачал головой с добродушной улыбкой на лице. — И почему меня это не удивляет? Он купил его до выхода из тюрьмы. Думаю, он не знает, что мне известно об этом, но я проследил за документами, которые ведут к нему. Возможно, ты захочешь поговорить с ним об этом.
— Я так и сделаю, — сказала я. Предчувствуя, что Снарк готов отойти, потому что за ним еще стоят люди, я схватила его за руку. — Спасибо, что пришли на мой день рождения.
Он вздохнул. Его взгляд потеплел, и в них появилось совсем другое выражение. Он еле слышно пробормотал, чтобы услышала только я:
— Ты стала для меня как дочь. Не знаю, где бы я еще мог быть в это время.
В наших глазах стояли слезы, поэтому он отошел. После этого все стало как в тумане.
Пришел кое-кто из моих старых коллег. А также некоторые сотрудники газеты, с которыми работала Эрика. Их было не так много, и позже Эрика сказала мне, что их заставили оставить телефоны на входе. Каждый прошел через охрану, и их обыскали. Если кто-то отказывался от обыска, их просили уйти. Все просто. Следуй правилам и иди на вечеринку, или, если не хочешь, то уходи.
Внесли торт, и они заставили Генри петь. У него был хороший голос, и он всех удивил. Но когда алкоголь начал реально течь рекой, все забыли о моем заклятом враге. Второй бармен, Ками, зашла за барную стойку, чтобы помочь Брюсу, и я почувствовала некое удовлетворение, увидев, что Генри словно через мясорубку пропустили. Через час он вспотел.
Он подошел с подносом, на котором стоял единственный бокал, и протянул мне.
— Сделано специально для тебя, от Брюса.
— Спасибо, — сказала я и взяла бокал. — Поблагодари и Брюса от меня.
Генри кивнул, сунув поднос под мышку. Он начал отходить, но вернулся обратно.
— Я не знал, кто ты.
— В этом был весь смысл.
— Я знаю, но… — Он насупился. — Я вел себя с тобой, как козел. Извини меня. Я был… прости. Я пытался быть нужным для всех до такой степени, чтобы они не уволили меня.
— Почему они должны были уволить тебя?
— Потому что я им был не нужен. Ты работаешь здесь намного дольше. Я знал это до того, как познакомился с тобой. Я опасался тебя.
— Генри. — Я наклонилась ближе, и он тоже. — Это работа хостес. Это не президентский пост, где кабинет принадлежит лишь одному. Тебе не нужно беспокоиться.
— Теперь я в курсе. — Его бледные щеки покраснели. — И спасибо, что не попросила своего парня уволить меня. — Он посмотрел на Киана, который разговаривал с Полом.
Судя по тому, как Киан прислонился к стене, скрестив руки на груди и наблюдая за мной, у меня появилось ощущение, что он использует Пола в качестве щита, чтобы к ним больше никто не подходил. Если даже Пол и знал об этом, то не возражал. Он махал руками, объясняя что-то. Чтобы он ни рассказывал, это было важно… для Пола.
Я улыбнулась Киану. Он ответил мне улыбкой, и его глаза потемнели.
Так просто, один взгляд, и все вокруг исчезло. Мы стояли по разным сторонам комнаты, но все равно были вместе. Мы связаны невидимой нитью.
Я хотела быть с ним, только рядом с ним. Вечеринка проходила отлично. Мне нравилось тайком встречаться с друзьями, но больше всего я любила свернуться калачиком рядом с Кианом, чем мы и занимались, прежде чем уйти из отеля сегодня.
— Иди к нему.
— Что?
Эрика стояла на месте Генри. Я даже не заметила, как он исчез. Эрика кивнула в сторону Киана.
— Очевидно, что ты хочешь провести с ним время, так что иди.
— Эта вечеринка в мою честь.
Она махнула рукой.
— Этот хам спел тебе. Ты разрезала торт. Все сказали тебе по паре слов и твой друг — бармен — всех нас спаивает. Если ты уйдешь, никто и не заметит.