Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 63

— А лучше два, — вставила я, напоминая мужчине о нашем соглашении, которое мы заключили год назад.

— Тогда нужна еще одна девочка, — в тон мне ответил Лео. — Чтобы был полный комплект и для ровного счета.

— О нет, — ужаснулась я предстоящим перспективам. — А как же моя работа?

За последние месяцы талантливый молодой артефактор Сайлос Фрост прочно завоевал себе славу не только в родном Изгаре, но и в двух соседних государствах. Заказов он пока брал немного, выбирая самые интересные и непредсказуемые. Но об одном выполненном проекте никто до сих пор не знал.

Тайную комнату для мужа я всё-таки создала, и специальный ключ переместитель тоже. Стоило его вставить в любую замочную скважину, нажать на камень, который считывал ауру хозяина, открыть дверь и перенестись в тайную комнату. Вернуться можно было так же легко, ключ запоминал последнее место перехода и возвращал владельца обратно. Сложная работа была, но жутко интересная.

Сейчас с появлением Шарлотты деятельность Фроста придётся отложить на неопределённое время. От кормилицы я категорически отказалась, но на няню согласилась. И это благодаря Селине.

Посмотрев, как лучшая подруга с трудом справляется с маленьким Дэни, я решила поучиться на её ошибках и попытаться не совершать своих.

— Подождёт твоя работа, — отозвался Леонард. — Сейчас самое главное — это наша дочь. А будешь вредничать, сдам тебя отцу. Он-то точно объяснит, чем должна заниматься молодая мать.

— Так нечестно, — в притворном ужасе произнесла я.

Папа прибыл к нам в гости осенью, как раз через неделю после того, как мы въехали в новый отремонтированный особняк для того, чтобы познакомиться с зятем и немного погостить. Он собирался вернуться в Изгар через неделю, пока перевал не закрыли из-за риска схода лавин.

Передо мной встала задача оставить его здесь. Отец был уже не в том возрасте, чтобы одному жить на севере и заниматься скотом. Проблема в том, что он думал иначе и совершенно не хотел слушать доводы, которые я ему приводила.

— Придумала, — сообщила я мужу поздно вечером, когда мы готовились ко сну. — Я поняла, как оставить папу в Ванагории!

— И как же? — лениво уточнил Лео, развалившись на кровати.

— Я скажу ему, что беременна!

Муж аж поперхнулся, сел, впиваясь в меня пристальным взглядом.

— Ты беременна? — хриплым шёпотом спросил он.

— Что? Ах, нет, — отмахнулась я, кладя расчёску на столик, и подошла к кровати, присаживаясь на краешек. — Но ты представь, какой это стимул остаться.

— Но рано или поздно правда откроется. Ты не сможешь притворяться долго.

— Придумаю что-нибудь. Скажу, что ошиблась. Главное, что он останется, перевал закроют до весны. И потом папа привыкнет.

— А ты не пробовала с ним просто поговорить?

— Пробовала, — с досадой ответила я. — Он меня не слышит. А я боюсь отпускать его. Он же там совсем один.

— Разве он не был один, пока ты училась в Академии?

— Ты мне совсем не помогаешь, — возмутилась я, слегка толкнув его в плечо. — Он был моложе, и выбора не было. А сейчас я вроде как графиня… Или эгоистка?

— Нет, ты просто очень любишь своего отца, — притягивая меня к себе, ответил муж. — Это не эгоизм.

Папу мне всё-таки удалось уговорить.

Но кто же знал, что я на самом деле нахожусь в положении? И буквально через пару дней мне пришлось идти сдаваться супругу.

— Леонард. — Я вошла в кабинет и сначала встала у дверей, потом помялась, быстро прошла вглубь и села в кресло напротив мужа. — Ты занят?

— Для тебя всегда свободен, — ответил тот, откладывая в сторону бумаги. — Как твой отец?

— Хорошо. Переживает, конечно. Ему тяжело привыкнуть к тому, что работать день и ночь уже не надо. Он привык к такому графику и не умеет отдыхать.

— Совсем как ты. Я предложил ему заняться нашим поместьем. Поговорить с управляющим, проверить расходные книги.

— У нас есть поместье? — рассеянно отозвалась я, барабаня ноготками по столешнице.

— У нас много чего есть, — ответил Леонард, вставая, обходя стол и присаживаясь на его краешек, ловя мою руку. — Ну и что тебя тревожит на этот раз?

— Я настолько предсказуема?

— Я просто слишком хорошо тебя знаю. Итак?

— У нас будет ребёнок, — выдохнула я.

— Отлично, — совершенно спокойно отозвался муж и добавил: — У тебя хорошо получается, я почти поверил. Но какой смысл тренироваться, если твой отец уже поверил и согласился остаться?

— Я не для отца, а для тебя стараюсь.

— А мне это зачем?

— Ну как? — нервно хихикнула я. — Ты же должен знать.

Кажется, я совсем запутала своего мужа.

— Я не против присутствия твоего отца.

— А ребёнка?

— Какого ребёнка? — нахмурился Леонард, потеряв нить разговора.

— Нашего, — ответила ему, наблюдая, как информация стала до него доходить. Медленно, но неотвратимо.

Сглотнул, пошатнулся, едва не падая со стола, нахмурился, будто не поверил, и хрипло прошептал:

— Айола, ты…. — Взгляд упал на мой живот. — Ты что?…

Впервые Торнтон не находил слов.

— Да, — накрыв ладонью живот, призналась ему. — И на этот раз всё совершенно точно. Осталось лишь подождать — месяцев восемь, я думаю.

— Айола! — рыкнул мужчина, вытаскивая меня из кресла, обнимая и прижимая к себе.

С этих спор меня начали дружно откармливать, беречь и лелеять. Разве возможно устоять от потрясающих пирожных, которые так виртуозно готовил Франк. Его, экономку и пару слуг мы переманили из дома родителей Леонарда.

Чету Торнтонов я больше не видела. Ходили слухи, что у них возникли какие-то финансовые проблемы, и свекровь практически перестала бывать на светских приёмах, пропадая в своём особняке. Говорили, что ей даже пришлось заложить часть своих драгоценностей, чтобы оплатить счета. Но это только слухи. Леонарда я не спрашивала, а он сделал всё, чтобы уберечь меня от встречи с ними.

Жизнь медленно текла своим чередом.

Я научилась ходить на балы, званные вечера и небольшие посиделки за чаем по утрам. Даже завела себе парочку подруг, с которыми мы гуляли по парку или сидели в кафетерии. Смогла привыкнуть к деньгам своего мужа и тому, что могу их тратить на собственные нужны. Что шляпку можно купить просто так, если она очень сильно понравилась.

Эйдан был на полгода отправлен в лучшую реабилитационную клинику, которая находилась во Фрее. После курса реабилитации он отказался возвращаться в Ванагорию и предпочел остаться там. Во Фрее смеси были строго запрещены и достать их было гораздо сложнее, значит, и соблазна было меньше. Ходили слухи, что он решил жениться на молоденькой медсестре, которая выхаживала его и была рядом все эти месяцы. К большому недовольству своей матушки. Но мне кажется, Эйдану было всё равно. Он нашел своё счастье и теперь не отпустит.

Мергери после произошедшего перестала гоняться за богатыми мужчинами из высшего света, вернулась на родину, где вышла замуж за соседа, соединив земли отца с его и тем самым став женой одного из самых богатых землевладельцев округа. Думаю, это неплохой титул для того, чтобы потешить её самолюбие.

А еще месяц назад я видела Ивара.

Да, признаю, что это была далеко не самая лучшая моя идея, но удержаться не смогла. Конечно, предварительно мне пришлось сообщить о своих планах супругу, выдержать все его возражения (очень конструктивные и аргументированные), настоять на своём и получить Леонарда в свои сопровождающие. И это на последних месяцах беременности. Точно сумасшествие. Но беременные все со странностями.

— Одну я тебя всё равно не отпущу, — заявил он. — Особенно на встречу с этим охотником.

Другого я не ожидала. Если честно, я была рада, что муж пойдёт со мной.

— Айола?

Ивар почти не изменился за этот год. Разве что черты лица стали чуть резче, а лицо потемнело от солнца и ветра.

— Торнтон? — глухо поприветствовала он Леонарда, который стоял за моей спиной, приобнимая.