Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 154 из 171

— Верно, — серьезно ответила Ки'Айли. Она коснулась рукой гладкой коры дерева и обернулась к Абвенгу. А ведь мальчик говорил все верно. На мгновение ей захотелось забыть обо всем, забросить дела и встречи, остаться здесь и подарить им с волшебным конем еще три дня, за которые конь должен исцелиться. В голове встала картинка: они снова, как когда познакомились, ходят по лесу из коренастых огромных стволов, юноша поет ей песни и читает стихи, лишь изредка робко берет ее за руку, прижимается к ней губами… Красиво. Абвенг был прекрасен, романтичен, и… не так прост. Ему не отказать в глубине мышления и проницательности.

— Но сейчас я здесь, — с улыбкой произнесла она и, прислонившись спиной к стволу дерева, посмотрела прямо на Абвенга и снова коснулась рукой того места, где лиф платья плотно обтягивал грудь. Абвенг сглотнул и потянулся вниз, где на траве лежал его блокнот. — И побуду с тобой…

— Я сочинил оду в твою честь, моя прекрасная госпожа! — сказал юноша, вцепившись взглядом в блокнот. Голос его слегка охрип, а взгляд косил в сторону дерева, где Ки'Айли легко потянула за тесемку и распустила первый узелок на платье.

— Прочти мне, мой рыцарь! — сказала Ки'Айли.

— Хорошо… Да… — юноша снова старательно вперил взгляд в корявые буквы на бумаге:

— Прекраснейшая, ангел, госпожа!

С тех пор как я узрел твои глаза,

Стою я без опоры, не дыша…

И сердце рвет отчаянно слеза…

Зеленых звезд в глазах твоих огонь,

Бушует пламя острое, как сталь,

Хм… — взгляд снова скользнул на Ки'Айли, которая запрокинула голову и ослабила второе звено завязки, приоткрывая круглые бугорки, еще немного и покажутся соски. Голос Абвенга стал совсем хриплым:





— Я проклинаю горькую юдоль,

К тебе стремлюсь, ты ж далека, как встарь… — Ки'Айли полностью расстегнула лиф, его края лишь чуть-чуть прикрывали нежную круглую грудь… И томно протянула руку юноше.

— Я так нне… могу… — прошептал он, отбросил блокнот, сделал несколько решительных шагов к девушке и приник губами к запрокинутой шее, обхватив рукой нежную грудь, потом слегка прижал ее к стволу дерева и впился губами в губы. Ки'Айли обняла его ногами, отдаваясь желанию со своим рыцарем, которого, возможно, видела в последний раз.

А может быть, и нет… Будущее-то она не смотрела. Может быть, она придет сюда еще не раз. Может быть, ничего лучше, чем пылкий и возвышенный, но глубокий и проницательный Абвенг, в ближайшее время ее и не ждет.

— Ты больше не придешь, — вздохнул юноша, когда спустя несколько часов они лежали на его плаще, успокоенно лаская друг друга.

— Почему же? — спросила Ки'Айли.

— Я чувствую, что это так, — грустно сказал Абвенг. — И сейчас ты приходила попрощаться… Но я не властен задержать тебя. Хотя, будь моя воля, ты осталась бы со мной, мы вместе летали бы на моем коне, и я совершал бы подвиги в твою честь. А ты вдохновляла бы меня на большее… А однажды весь мир узнал бы о том, как ты прекрасна из книги, которую я напишу.

— А ты напиши книгу, — улыбнулась Ки'Айли. — Напиши в любом случае. У тебя есть талант. Только лучше в прозе, а не в стихах. О своих подвигах, приключениях, крылатом коне и обо мне. Пусть я останусь призраком и фоном твоих приключений. Так даже интереснее. А потом, — Ки'Айли лукаво рассмеялась, потому что она говорила правду, то, что видела в будущем своего друга, — когда сердце твое еще будет горько плакать от разлуки со мной, ты встретишь девушку. И она утешит тебя, вы поженитесь, и ты будешь вести хозяйство на большой богатой ферме, что ранее принадлежала ее отцу. Вы будете счастливы, она будет любить тебя, а ты — ее. И иногда вы будете катать детишек — я вижу их пять — на твоем дивном крылатом коне….

— Ты утешаешь меня, моя госпожа… — печально прошептал Абвенг.

— Нет, рыцарь мой без страха и упрека, так и будет. И когда-нибудь ты вспомнишь мои слова.

«А больше мне подарить ему уже нечего», – подумала Ки'Айли.