Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 171

— Карина, успокойся, — сказал Рональд, — если ты не справишься — попробует арро Грайне. Если не выйдет у него — будет другой таи-ваннец. Служба в любом случае теперь будет существовать. Она соответствует не только морально-этической концепции арро Грайне, — усмехнулся он, —  но и моей  концепции развития Таи-Ванно. И, конечно, если не будешь справляться, я всегда могу поменять вас местами или назначить кого-то третьего.

— Понятно, - сказала Карина, и оба замолчали.

Беало стремительно приближалось к горе, которая темным исполином-призраком высилась в  бирюзово-сером сумраке. Он молчал, по-видимому, наслаждаясь гонкой между гор и накатывающей тайванской ночью. Карина была растеряна. Ей хотелось поддаться  затягивающему молчаливому наблюдению. Но сознание упорно оценивало его слова. Как у него все просто! И вроде бы он все логично сказал, ничем не обидел. Но было обидно. Получается, он  действительно высоко оценил ее способности (как предположила накануне Анька), рассматривает ее как перспективного сотрудника, которого, однако, легко заменить, если не оправдает ожиданий. А значит, доля личной симпатии невелика. «Ну и к лучшему, - подумала Карина, стараясь себя в этом убедить, - куда хуже было бы, если бы оправдались предположения Духа. Вот тогда было бы действительно непонятно, что делать». В общем, от сегодняшнего отчета, конечно, все и зависит, и тут надо не упасть в грязь лицом.

 

Все больше темнело. Рональд включил освещение, и Карина, погруженная в свои мысли, увидела, что они проносятся над густым лесом в каньоне между двух темных гор. Их призрачные серые вершины и склоны словно таяли. Затем беало направилось вверх в сторону ярких огней.

— Близко уже, — заметил Рональд.

«И уже близко отчет, — подумала Карина, промолчав, и съежилась внутри, — и интересно все-таки, платья ведь он мне подослал, больше некому. А так ничего и не сказал о том, как я выгляжу!» И поймала себя, что думает как девушка, приглашенная на свидание.





На губах человека рядом заиграла легкая улыбка, он обернулся к ней:

— А выглядишь ты  действительно очень хорошо.

— Спасибо...

«Мысли он, что ли, читает?!» - подумала ошарашенная Карина, а беало вынырнуло к плоскому горному плато, над которым парила большая светящаяся платформа с овальным строением на ней. Яркий, радостный свет ударил в глаза, а в голову Карины внезапно ударило очевидное, но ранее совершенно не замеченное… Ну какие же они дураки! Какое шпионство! Какие интриги! И ведь ни Дух, ни она, ни проницательный Андрей, ни вдумчивый Ванька — никто не догадался! Ну, конечно же: он читает мысли! Он ведь Древний, причем очень Древний. Карина вспомнила Брайтона и его телепатические способности, развившиеся за столетия жизни. А ведь Тарро Рональд был намного старше... О, Господи! Чувствуя, как почва уходит из-под ног, планы рушатся, и вся жизнь снова теряет опору, она решила, что лучше всего узнать из первых рук. Вдруг ответит. Ведь раз так — он все равно уже прочитал и эти ее мысли. Ей терять нечего… Все ее планы, все ее мысли на его счет он уже знает.

— Ты читаешь мысли? — стараясь звучать по-светски независимо, словно просто интересуется, спросила она, обернувшись к нему и подняв брови. Рональд улыбнулся, ответив на ее взгляд. И брови опустились вниз, а в взгляд потонул в бархатной черноте его глаз.

—  Читаю -  при необходимости.