Страница 21 из 22
Доктор Андраде выключил запись, а Стив сказал ему.
- Ах ты сука, ах ты тварь.
- Самая настоящая тварь это ты Стив.
Сказал Андраде.
- Вместо настоящего Туннерола, в баночке были обычные конфеты для свежести дыхания « Тини - Тун». Вот почему Элизабет до сих пор на ногах.
Добавил он.
- Мистер Макклоун так зачем, вы хотели избавиться от парня?
Спросил офицер Томпсон.
- Из-за этого.
Сказала Элизабет, и достала из своей сумочки несколько белых листов.
- Он был виновен в гибели Саймона Уиндервуда, я нашла этот рассказ в комнате своего сына, там все написано так, как было на самом деле. Стив запаниковал оттого, что Рэнди знает его тайну, вот он и решил избавиться от него.
- Рэнди откуда это у тебя все?
Спросил офицер.
- Я видел это все во сне, и я опираясь на сон, мы с Алисией, написали рассказ, и кстати получили в школе хорошие оценки. И еще хочу добавить, Стив записал меня к психологу, из того что нашел в моем дневнике запись, где я написал что мне сниться сон, где я погибаю во время поджога фейерверка. Стив выкрал у меня эту запись, и хотел ее продемонстрировать на семейном празднике, доказывая моей маме что с головой у меня беда.
- То есть парень, ты был на месте Саймона Уиндервуда?
Спросил один из полицейских.
- Так все и было.
Ответил Рэнди.
- Ну что ж, дети вы можете быть свободны, мисс Грилсон и мистер Андраде, с вами мне нужно еще поговорить, а вас мистер Макклоун, мы вынуждены посадить до суда под стражу. Уведите его.
Отдал приказ офицер Томпсон.
На запястьях Стива, защелкнулись браслеты. Когда Стива подвели к двери, он обернулся через левое плечо в сторону Элизабет, и сказал ей.
- Прости Элизабет, я просто любил тебя.
Глава 18.
Рэнди и Алисия сидели на скамье во дворе участка окружной полиции. Они велели Элизабет и доктору Андраде, возвращаться обратно без них, так как ребятам хотелось побыть вдвоем, им срочно нужна была перезагрузка. Ребята были рады, что все закончилось, но Алисию тревожил только один вопрос.
- Рэнди.
Обратилась она к парню.
Голос подруги, показался Рэнди дрожащим, да и лицо Алисии приобрело красный оттенок.
- Что?
- Рэнди, твоя миссия ведь выполнена?
- Почему моя? Ты здорово мне помогла. Наша миссия выполнена.
- Но не в этом суть, твоя миссия или наша. Ты ведь вернулся в этот мир не случайно, тебе было предначертано выполнить миссию.
- Ну да и что?
- Понимаешь я читала много книг, и видела много фильмов про переселение душ. И теперь если ты выполнил свою миссию, твоя душа упокоится, не так ли?
- Может да, а может нет.
- А каково это начать жить сначала?
- Тебя все время преследует чувство Дежа Вю, тебе кажется что ты бывал в том или ином месте, что ты уже видел новый фильм - который только – только вышел в прокат. В свои пятнадцать лет ты уже знаешь какой алкоголь на вкус, какой кайф от первой затяжки сигареты. Честно скажу немного скучновато.
- И тебе не страшно, что твоя душа может покинуть тело?
- Понимаешь, как бы там ни было, я не собираюсь умирать, ни сегодня, и не завтра. Нам ведь нужно отпраздновать нашу победу.
Сказал Рэнди и протянул Алисии руку, поднявшись со скамьи. Алисия взяла его за руку, и поднявшись на ноги спросила.
- Отлично, куда пойдем?
- Хороших мест в этом городе полно, тебе не будет не скучно.
Глава 19.
( Запись из дневника Рэнди Грилсона от 23.06.12 )
Мы вернулись домой, в Риксоне меня как и мою маму, больше ничего не держало. По возвращению домой, я все время вспоминаю слова Алисии, что моя душа после выполненной миссии, может покинуть мое тело. В прошлой жизни я был очень хорошим человеком, наверное именно поэтому, бог и подарил мне вторую жизнь. Но я так же и не боюсь того дня, когда я проснусь от боли во всем теле, и моя душа подобная самолету, покидающему ангар, точно так же покинет мое тело. Я говорил Алисии, что жить по новому немного скучно, что все кажется знакомым. Но все же теперь у меня новая жизнь, свое прошлое я оставил в Риксоне. Когда мы с Алисией посетили мою могилу, за которой тщательно ухаживают мои родители, я смотрел на свое надгробье, и понял, что как это здорово быть живым, и познавать весь этот мир. Видеть и чувствовать снег, дождь, солнце играющее на коже, ветер бьющий прямо в лицо. Кто его знает? Может в следующей жизни, я стану птицей или мотыльком, во всяком случае мне будет приятно улетать ввысь, и смотреть с неба, на мелкие объекты этого мира.
Что касается моей мамы, первым делом она решила, сдать все стройматериалы обратно, мы не получили ни гроша, так как все это было куплено на деньги Стива, а после его ареста, все его счета были заморожены. « Стив, ты умрешь, я знаю что моя мама тебя любит, но не думай что ты будешь самым счастливым на свете, ты сдохнешь, в полном одиночестве, мучаясь из – за своих грехов, которые ты совершил». Эти слова, которые Стив своей рукой вписал в мой дневник, оказались пророческими. Только вот моя мама, его разлюбила. Он сидит в одиночной камере, дожидаясь своего приговора. Он сознался во всем, и отказался от всех адвокатских услуг, он хочет честно искупить свою вину. Я не знаю каким человеком он станет после отсидки, захочет ли он убить меня? Или все же исправится в лучшую сторону?
Но это теперь все не важно, теперь вы вместе с мамой будем жить в нашем прежнем доме, где всегда будет царить уют. Сейчас она встречается с доктором Андраде, поездка в Риксон, сблизила ее с этим хорошим человеком, я совсем не против их отношений. Мама первое время боялась, что я так же буду выступать против доктора Андраде. Но моя мама не знала, и никогда не узнает, что в прошлой жизни меня звали Саймон. И я просто ревновал ее, испытывая к ней порой, совсем не детские чувства.
По возвращению домой, она выпытывала у меня, откуда я узнал, о ней с Саймоном? Я сказал как и тогда в полицейском участке, что мне просто приснился сон, доктор Андраде, которого в скором времени, я стану называть отцом, подтвердил мои слова, и сказал что в жизни такое случается, и не стоит переживать из – за этого. Но ему я рассказал всю правду, и он пообещал хранить мой секрет. К слову, я тоже не один, теперь у меня есть Алисия, я не знаю сколько времени мы пробудем вместе, но я знаю одно, мне с ней очень хорошо. У меня есть новая жизнь, и я должен прожить ее правильно.