Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 106

- Доброе утро.

От удивления Лиза подпрыгнула и обернулась к Эльдару с таким видом, словно он застал ее на месте преступления. Почему-то ему подумалось, что она переигрывает – Лиза, матерая и чувствительная ведьма, наверняка ощутила его запах сразу же, как только он вошел в квартиру.

Потому, наверно, и одеваться не стала.

- Господи, как ты меня напугал, - выдохнула она. Эльдар хлопнул в ладоши, свет в комнате загорелся, и несколько минут они с Лизой смотрели друг другу в глаза. Конечно, она недолго продержалась в этом молчаливом поединке – отвела темно-зеленый нескромный взгляд, кокетливо взмахнув пушистыми ресницами, стянула полотенце, и влажная грива рыжих волос рассыпалась по плечам, выгодно оттеняя фарфоровую прозрачность светлой кожи.

- Ты бы оделась, что ли, - равнодушно посоветовал Эльдар. На лобке Лизы красовалась татуировка, которой он раньше не видел: олений череп с витыми рогами. Оригинально, что тут скажешь. Лиза прикрылась полотенцем и призналась:

- Знаешь, я так рада, что ты жив.

- Я уже семь лет как жив, - бросил Эльдар. – Но обрадовалась ты только сейчас. Оденься, есть разговор.

Он демонстративно отвернулся и стал внимательно изучать состав капсулы с эспрессо. Лиза столь же демонстративно пошуршала одеждой и спустя несколько минут постучала его по плечу.

- Кофе угостишь?

Темный длинный халат из тонкого кружева скорее обнажал, чем скрывал ее фигуру. Во всяком случае, олений череп Эльдар видел во всех подробностях. Чувствуя, как в нем против воли зарождается желание, Эльдар подошел к кофе-машине.

- Угощу. Откуда у тебя ключи?

Лиза села так, что халат легкомысленно соскользнул с правого плеча, почти обнажив маленькую грудь с дерзко торчащим темным соском.

- А вон там, на полочке взяла, - медовым голоском пропела она, указав на полку в комнате, где Эльдар хранил запасной комплект ключей. Кофе-машина гудела низко и успокаивающе, тонкая струйка кофе лилась в чашку, и Эльдар думал о том, сможет ли он угадать, какой именно далеко идущий план приготовлен Лизой.

- А в квартиру как попала? – спросил он, насыпая сахар.

- Так открыто было. Эльдар, слушай… Ну не сердись на меня, пожалуйста. Ты же знаешь, я всегда хотела, чтобы у тебя…

- Я не сержусь, - перебил Эльдар. – Я просто не хочу тебя больше видеть. Честное слово, с меня хватит. Так что пей кофе, одевайся и отправляйся.





Он надеялся, что был достаточно груб, чтобы Лиза принялась плакать и покинула его дом в печали. Однако она только вздохнула и сказала:

- Эльдар. Ты думаешь, мне семь лет не за кого было замуж пойти?

Эльдар пожал плечами. Сунул в кофе-машину очередную капсулу, мельком подумав, что такое количество кофе однажды перестанет служить топливом для камня меречи и погубит его.

- Откуда мне знать? – ответил он вопросом на вопрос. – Да и какая разница уже, было, не было…

Откуда-то со дна его души, из тех уголков, которые он тщательно прятал от себя самого, медленно и неотвратимо стала выбираться застарелая горечь. Стоило ли столько лет добиваться этой женщины, чтобы теперь вот так, стоять на кухне, держаться за кружку с кофе, как за последний оплот гибнущего мира и понимать, что она, когда-то безоглядно, безудержно, слепо любимая, сейчас пришла к нему сама – а он не знает, что делать, и не верит ни единому ее слову.

- Эльдар, - снова окликнула Лиза, и ее голос предательски дрогнул. Предательски и искренне. – Я хотела ехать за тобой в Велецк. Когда вернулась в город и узнала, что ты жив… Гамрян запретил мне даже думать об этом. Он сказал, что так я подставлю тебя под удар. Раз ты умер – так пусть все наши считают, что ты умер. Я очень хотела тебя увидеть…, - она всхлипнула, смахнула со щеки слезинку, - но мне не позволили даже написать.

Эльдар неприятно удивился, когда обнаружил, что нервно сжимает зубы так, что челюсти ноют. Сказанное Лизой было очень похоже на правду. Очень. Это было вполне в духе Гамряна, запретить ей производить любые движения в направлении беспокойного покойника – и Эльдар, честно говоря, считал такое поведение весьма и весьма разумным. Он и сам не знал, что мешает поверить Лизе до конца.

- Неужели сейчас это имеет значение? – глухо спросил он. Кофе почему-то оказался безвкусным.

- Для меня – имеет, - с прежней откровенностью отозвалась Лиза. – Эльдар, прости меня. Если можешь, прости. Я должна была написать тебе. Хоть букву…

Она отвернулась к окну и заплакала. Эльдар допил кофе, поставил чашку в раковину и, встав рядом с Лизой, опустил руки ей на плечи. Прикосновение отдалось в душе слабым воспоминанием о том, как когда-то очень давно, почти в другой жизни, они ездили в Прагу. Тогда их соединил взаимный приворот, и его власть закончилась именно в то время, когда почти незаметный червячок взаимной неприязни начал точить души. На память обоим осталась красивая сказка, только и всего.

- Я не твоя эндора, - едва слышно вымолвила Лиза. – Но я хочу начать все сначала. Не прогоняй меня, пожалуйста…

Метель усиливалась, и до рассвета было еще очень далеко. Они словно зависли во времени – часы остановили свой ход, и сейчас Эльдар не чувствовал ничего, кроме знобящего тяжелого чувства полной опустошенности. Вздохнув, Лиза поднялась и встала к нему почти вплотную. Запах зеленого чая неожиданно усилился, словно кто-то перевел рычажок обоняния на максимум.

- Ты ведь провидица, - устало произнес Эльдар, неторопливо потянув за легкомысленный поясок халата. – Что там, в нашем будущем?

Лиза пожала плечами, и кружево стекло с ее тела черной шелестящей волной.

- Я не смотрела, - с неожиданным, почти девическим смущением призналась она. – Мне страшно посмотреть. Но знаешь… что бы там ни было, я хочу прожить это время с тобой.