Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 68

— Но начнём мы всё же не с Лакмуса. Я бы хотел услышать общую ситуацию по городу. Что у нас с уровнем воды?

— Эмммм… — проблеял человек в тёмных очках, не снявший их даже в этом сумрачном помещении. Это был мэр города Ирвинг Дж. Терсиппер.

— Мы перекинули нагрузку на соседние Хидоты, так что вода больше не прибывает. Какая-то часть ушла под тротуары и в туннели старого метро. Это малонаселённый район, и поломка Хидоты не вызвала там серьёзных нарушений инфраструктуры.

— Зато подземным крысам пришлось вылезти на поверхность, — поддержал коллегу Кобольд. — Мои ребята уже отловили нескольких бомжей.

— Всё это частности, — сказал Координатор. — Сломанную Хидоту надо как можно скорее вернуть в строй. Что говорят оговоды?

— Всё то же, — скучным голосом отозвался Кобольд. Терсиппер досадливо крякнул.

— Сначала мы должны гарантировать безопасность всем огам, распространившимся по городу. Особенно белым. Белых они желают получить обратно.

— А остальных? — уточнил Джаму.

Терсиппер ухмыльнулся.

— Об этом не было сказано напрямик. Но, похоже, для них эти оги уже бесполезны.

— Почему?

— Не знаю, — мэр ухмыльнулся ещё шире. — Должно быть, мы развратили их своим нечистым образом жизни.

— Что верно, то верно, — заусмехался и Кобольд. — По крайней мере, для баб.

— Эти бабы сами развратят кого угодно, — отрываясь от своих экранчиков, проворчал Лакмус.

— А ну-ка, поделитесь опытом, дружище, — насмешливо потребовал мэр. — Поведайте нам о буднях Второй Лаборатории…

По занятым креслам пробежала слабая волна оживления.

— Не трогайте беднягу профессора, — пресёк веселье Координатор. — Лучше подумайте вот о чём. Если Фабрика отказалась от этих огов, они автоматически становятся проблемой города.

— Ну, проблема не так уж и велика, — возразил Джаму. — Я слышал, что некоторые предприимчивые граждане уже предлагают огов всем желающим. В качестве, так сказать, домашних питомцев.

Сакахалла, из чьего кресла до этого момента раздавалось лишь размеренное сопение, поднял голову, чтобы выдать витиеватую тираду.

— Неужели я ослышался? — приложив к уху ладонь, переспросил Терсиппер. Это была его дежурная шутка, над которой давно уже никто не смеялся.

— Сакахалла предлагает называть вещи своими именами, — перевёл Егедей. — По его мнению, это работорговля.

— Мы говорим не о людях, — презрительно скривив губы, сказал шеф СБ. — Кто такие оги? Те же роботы, только из плоти и крови.

— Я бы и сам не отказался приобрести парочку, — задумчиво заметил Джаму.

— Что скажете вы, Лакмус? — негромко спросил Егедей. Профессор пожал плечами.

— Городу они не угрожают. Если на рынке оги пользуются спросом, то почему бы и нет? Для меня это просто мода на новые игрушки.

— Ирвинг?

— Это хороший бизнес, — отозвался мэр. — Я за.

— Сакахалла, вы, как я понимаю, против?

Начальник ДУОБТ упрямо наклонил голову.

— Я предпочёл бы обойтись вообще без огов, — Кобольд заговорил прежде, чем прозвучало его имя. — Но так как всю грязную работу опять возложат на меня, я рад, что только часть из них придётся возвращать на Фабрику.





— Мы не бросим вас на произвол судьбы, Проспер, — обнадёжил Координатор. — С белыми огами вам поможет «Аримаспи». Эпаты ведь могут определить их местонахождение?

— Само собой, — кисло отозвался Джаму. — Но я прошу оградить моих подчинённых от излишнего стресса. У большинства эмпатов врождённая идиосинкразия на… этих существ.

— Используйте своих неблагонадёжных, — предложил Лакмус. — Найдутся такие среди ваших людей?

Руководитель «Аримаспи» кивнул с ещё более унылым видом.

— Значит, решено, — подытожил Координатор. — Детали операции обсудите с Кобольдом. Переходим к следующему вопросу. Что там за шутки с Ареной?

— Я хотел бы переадресовать этот вопрос вашим техникам, — сказал Лакмус. — Очень похоже на взлом ТСМ.

— Разве Терминалы можно взломать? — удивлённо переспросил мэр.

— Теоретически — нет. В том случае, если вы ломаете систему снаружи.

— Постойте! Вы намекаете, что Терминал был взломан кем-то из своих?

— Вероятнее всего.

— Но все проверки показывали… — начал возмущённый Терсиппер. Лакмус прервал его нетерпеливым взмахом руки.

— Я сейчас не подвергаю сомнению компетентность персонала. Они сами были в шоке. Проверки показывали полную исправность системы, однако людям продолжал мерещиться призрак.

— Призрак? — настороженно переспросил Кобольд.

— Мне пока не ясна природа этого явления. Но думаю, что «призрак» — это результат работы вируса. Так сказать, побочный продукт его деятельности.

— Прошу прощения, — подал голос Джаму, — а что конкретно делал этот вирус?

— В смысле?

— Ну, он же был запущен с какой-то целью, так? Что он портил в программах Арены?

— А, это довольно остроумная проделка, — с воодушевлением отозвался профессор. — Вирус бездействовал, пока кто-нибудь на Арене не запускал ому или оту. Как только программы Арены фиксировали активацию биобраслета, вирус подключался к их диагностике. И время от времени, в свою очередь, запускал «эффект призрака». Кажется, личность игрока тоже имела значение для процесса. Мы сейчас опрашиваем всех потерпевших, чтобы, так сказать, собрать пазл воедино…

Кобольд упруго подался вперёд.

— Когда закончите, перешлите результаты мне. Я хочу знать, что это за шутник такой, бросивший вызов Церкви.

— Как вам будет угодно, — пожал плечами Лакмус. — Услуга за услугу: я хочу проверить одну свою идейку, касающуюся белых огов. До того, как их депортируют.

— Замётано, док. Если вы обещаете не рассказывать им страшных историй… — шеф СБ нехорошо ухмыльнулся. — Будет печально, если после стольких усилий детки вернутся на Фабрику с повреждённой психикой.

— Боюсь, при взгляде на вас они получат куда более серьёзную травму, — невозмутимо откликнулся Лакмус. Кобольд нахмурился.

Координатор, с понимающей улыбкой следивший за этой перепалкой, примирительно поднял руки.

— Господа, вы слегка увлеклись. Предлагаю подвести итоги нашего совещания. Разумеется, профессор, я отправлю на Арену группу своих техников. Однако, напоминаю, сейчас наша основная задача — наладить отношения с Фабрикой. И мы должны это сделать до того, как разразится Глобальное Изменение. Если события последнего месяца слишком глубоко укоренятся в Реальности, нам будет куда тяжелее работать с ними в будущем. Так что никаких лишних телодвижений. Наша текущая задача — восстановить и удерживать статус-кво…

Обращённые к Координатору лица были серьёзны. Все понимали тяжесть возложенной на них задачи. Егедей с тайным удовлетворением подмечал в них признаки растущей неуверенности. Все, находящиеся здесь, до смерти боялись деформации. Все, кроме него, уже шагнувшего за грань человечности. Координатор смотрел на бывших товарищей по несчастью с лёгким пренебрежением. Нужда в помощниках заставляла тщательно скрывать это чувство. Пусть думают, что Координатор тоже напуган. Пока в них занозой сидит этот страх, управлять ими будет очень, очень легко.

Алекс Бор. «Мосандер»

Когда в начале шестого мы всей толпой ввалились в бар, народу там практически не было. Меня это только порадовало, так как Афидман неотступно держался рядом, цепляясь за мой рукав. Ручаюсь, он бы забился в самый тёмный угол, если бы таковой тут имелся. Но в баре «Мосандер» тёмных углов не водилось. Это было довольно приличное и в меру тихое местечко, имевшее постоянную клиентуру. Обставлено оно было старомодными деревянными столами и стульями, панели на стенах тоже были «под дерево», но более светлого оттенка. Самое сильное впечатление производила барная стойка, тяжёлая и длинная, как железнодорожный перрон, с массивной столешницей, отполированной до матового блеска. Её охранял владелец и по совместительству бармен этого заведения. Я знал только его имя: Ном.