Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 83



Через мгновение мы стояли посреди людной площади. Я прилагала все силы, чтобы удержаться на ногах и напомнить завтраку, что он был так давно, что ему уже давно пора бы упокоиться в желудке. Через пару вздохов в голове прояснилось, и обнаружился удивительный факт – никто из окружающих нас не видел. Точнее, не замечал.

Никто не тыкал пальцем в парочку, неожиданно свалившуюся с неба. Никто и не пихал меня, как обычно бывало в такой давке. Люди просто огибали нас, как некие декоративные столбы. Надо думать, это было еще одним полезным свойством Эреоновской магии. Сам автор магии выглядел так, как будто его по недосмотру вытащили из гроба.

Не успела я повертеть головой по сторонам, чтобы как следует оглядеться, как парень начал оседать. В этот же самый миг наша незаметность рассеялась, и проходящий мимо мужик как следует наподдал мне по плечу тяжелым мешком, который тащил на спине.

- Гляди, куда прешь, - рявкнула я, одновременно пытаясь поднять Эреона. Мужик оглянулся с недовольным видом, но, увидев мою злобную физиономию, скандалить передумал, сконфуженно извинился и резво удалился, невзирая на тяжелую ношу.

Несмотря на видимую худобу, парень оказался тяжелым. Методично ругаясь вполголоса, я потащила его подальше от центра площади. Похоже, мы попали на ярмарку. Но вот в какой из городов, я пока не поняла. К счастью, впереди показался трактир, и я поспешила заволочь свою ношу вовнутрь.

Заняла самый дальний столик, расположилась спиной к стене, с видом на оба выхода – центральный и тот, что вел на задний двор. За сегодняшний день меня уже три раза заставали врасплох, и это мне порядком поднадоело. Эреона удалось наконец разместить на стуле, но тело упорно заваливалось в разные стороны. В итоге я приперла его стулом, уложив голову на стол на скрещенных руках.

От этого парень стал напоминать напившегося забулдыгу, но за серебряную монету трактирщик перестал смотреть на нас косо и пообещал принести еды. Мне неумолимо хотелось напиться, чтобы окружающий бред обрел хоть какое-то подобие смысла, или хотя бы пропало желание этот самый смысл искать. Вот только это было бы не самым умным шагом, учитывая количество преследователей, которое постоянно росло.

Так что вместо этого я сидела, как на иголках, разглядывая каждого входящего в дверь посетителя. Спрашивать у трактирщика, куда мы попали, я поостереглась. Не стоило врезаться в память глупыми вопросами. Вместо этого пыталась догадаться по виду окружающих и доносившимся до меня обрывкам разговоров.

К моему сожалению, доносилось не особо много. Зал был полупустым, большинство клиентов сидели возле окон, я же предпочла место подальше. В итоге нас было тяжело разглядеть, но и моего слуха достигали только отдельные фразы. Никакие выводы из них сделать пока не получалось.

Вместо трактирщика явилась подавальщица. Тесный верх корсажа распирало от таящихся под ним богатств. Она с явным сожалением посмотрела на лежащего в отключке парня. Поняла, что от меня восхищения видом и щедрых чаевых за него ждать не приходилось,  быстро сгрузила на стол заказанную еду и исчезла. Я хотела задать ей пару вопросов, но передумала после того, как Эреон завозился. Он мог сболтнуть что-нибудь ненароком, а лишние уши нам сейчас были совсем ни к чему.



Напарник снова затих. Я философски вздохнула и подвинула себе тарелку с дымящимся мясным рагу. Неизвестно, когда в следующий раз получится поесть, так что серебряную монету я собиралась отбить по полной. Мясо оказалось вкусным, а судя по приправе, мы сейчас были значительно южнее, чем сегодня утром. Или трактир просто специализировался на южной кухне. Девица снова подошла, на этот раз поставив на стол тарелку с лепешками и нарезанные овощи.

- Что за ярмарка на площади? – поинтересовалась я прежде, чем она успела улетучиться. Почему-то мой вопрос подавальщицу сильно удивил.

- Так известно какая, - ответила она, поглядывая на меня настороженно. - Королевская ежегодная.

Я удержалась от дальнейших расспросов, хотя понятнее не стало. Королевские ярмарки проводились в нескольких городах. Довольно больших, но это я и так уже знала. По размеру площади, на которой мы оказались, было ясно, что занесло нас не в деревню или мелкий городишко. Стояла поздняя весна, так что ярмарок сейчас было предостаточно. В столице она и вовсе проходила каждый день.

Но сейчас мы были точно не в столице. Я еще могла поверить, что там нашелся бы незнакомый мне трактир, хотя и сомнительно, но площадь я бы точно узнала. Другие города, к сожалению, я знала не так хорошо. Вдобавок, на площади была слишком озабочена тем, чтобы дотащить до места своего вынужденного напарника, не уронив.

Так что на изучение окрестностей времени не было. Хотя я и вертела головой в поисках возможного преследования, никаких особых городских примет на глаза не попалось. Я наградила лежавшего на столе Эреона неласковым взглядом. Потом вернулась к еде. С трактиром мне определенно повезло. Лепешки были горячими, только из печки, редиска и зелень – свежими и хрустящими.

Я жевала, одновременно размышляя. Сейчас за нами охотились как минимум три группы. Давеон со всеми возможностями короля, неизвестный парень с неизвестными силами и союзниками, Барт Ошпаренный – тут я немного посомневалась, связан ли он со всей начавшейся свистопляской или мне просто не повезло на него наткнуться. В любом случае, держать его в уме стоило.

Колдун он был не из последних и имел на меня солидный зуб. Вдобавок, мы встретились менее, чем в одном дне пути от столицы. Все прошедшие месяцы он предпочитал проводить в значительно более удаленных местах. Значит, новая встреча была лишь вопросом времени. А еще была награда, объявленная за нашу поимку. Неясно, насколько широко разошлась эта весть, но рассчитывать надо было на худший вариант.