Страница 1 из 3
Майкл Роуч
Её величество Йога-сутра. древняя мудрость для вашей йоги
© Roach Michael, текст
© Ковалев В., перевод
© ООО «Издательство АСТ»
Посвящается памяти
Самюэля Д. Аткинса
(1911–2002),
профессора санскрита,
заведующего кафедрой классической филологии Принстонского университета
и просто хорошего человека
Предисловие
Советую читателям изучить «Указатель важных идей» в конце этой книги, чтобы точно знать, где получить быструю помощь по любым личным вопросам или удовлетворить свой интерес к данной теме.
Для тех, кто, возможно, захочет декламировать Йога-сутру на языке оригинала, я включил сюда санскритский текст в английском произношении, максимально приближенном к оригиналу, освободив его от специальных знаков или орфографии, отсутствующих в обычном английском языке. Обратите внимание, что сочетание букв a-a нужно произносить как длинный звук ah. Такая запись тут используется везде, где два слова соединяются в одно, но только если это не меняет произношение или стихотворный метр.
Автору хотелось бы выразить признательность Проекту сохранения азиатской классики (ACIP, Asian Classics Input Project) и его руководителю Джону Брэди за доступ к этому хранилищу в несколько тысяч манускриптов древней Азии, позволившему завершить этот перевод Йога-сутры.
Я также выражаю благодарность докторам наук М.А. Джаяшри и М.А. Нарасимхану из Университетов Майсура и Бангалора, Индия, за то, что они поделились результатами своих исследований по альтернативному прочтению ранних рукописей Йога-сутры, в том числе и на пальмовых листьях.
А также доктору философии, дост. Брайану К. Смиту, который преподает эти материалы в Университете Калифорнии, Риверсайд; Университету Лойола Мэримаунт в Лос-Анджелесе и Университету Даймонд Маунтэйн в Аризоне за тщательную сверку различных вариантов санскритского текста.
В заключение я хотел бы выразить безмерную благодарность моим многочисленным учителям из Индии, Тибета и с Запада, которые бескорыстно потратили тысячи часов, терпеливо передавая мне эти учения.
1
Йог, танцор, мыслитель, врач
Краткая книга о йоге:
Йога-сутра Мастера Патанджали
Patanjala Yoga Sutram
Сутра – это краткое изложение самой сути чего бы то ни было. Это идеи, тесно связанные между собой нитью общей сути. Йога-сутра является книгой-матерью обо всей йоге. Около двух тысячелетий назад ее написал Мастер Патанджали.
Мастер Патанджали был великим йогом, он знал позы физической йоги и искусство дыхания – йогу тела. А еще он был глубоким мыслителем и практиком медитации – мастером йоги ума. Кроме того, он написал известные трактаты по медицине и санскриту, древнему праязыку, из которого вышли чуть ли не все нынешние языки. И он же считается признанным отцом классического индийского танца.
Танцор, целитель, йог, мыслитель, мастер древних слов. Что же общего у всего этого?
У термина «йога», как мы позже увидим, есть множество значений. Одно из них – союз ветров внутри внутреннего тела. С помощью йоги мы объединяем эти ветра, когда думаем и понимаем. Эти ветра запоют внутри нас самые первые слова. Они будут веять свободно, побуждая нас танцевать и спешить на помощь страждущим.
Столп первый
Глава о медитации
2
Начнем с медитации
Prathamah Samadhi Padah
Йога-сутра состоит из четырех глав, этих четырех столпов, на которые она опирается, как стол – на четыре ноги.
Первая глава описывает пять ключевых шагов, через которые мы все проходим в своем духовном странствии. Это путешествие всегда начинается с боли – мы видим смерть, видим, как страдают люди, и мечтаем их спасти. А закончится оно, когда мы, наконец, превратимся в святое существо, действительно обладающее силой спасти их.
Дорога, ведущая от начала этого странствия до его конца, состоит из пяти частей. Это пять путей, где каждый ведет к следующему, и каждый отмечен особыми приметами. Вступить на последующий путь с предыдущего можно одним-единственным способом – нужно пребывать в глубокой медитации. Значит, мы должны научиться медитировать.
Вот почему эта первая глава о пяти путях так и называется – «Глава о медитации».
3
Сила смирения
I.1. Теперь я перескажу вам, как мы становимся целостными.
Atha yoga-anushashanam.
Еще один смысл йоги в том, чтобы стать цельным. В конечном итоге мы обретаем целостность, только когда на деле способны помогать другим с тем, что действительно имеет значение, – например, объяснить им, как они пришли в этот мир, для чего им дана жизнь и должна ли она закончиться полной утратой всего.
Вот зачем, говорит Мастер Патанджали, я пишу свою краткую книгу. Он хочет, чтобы мы с самого начала знали, что в этой книге содержится нечто сверхважное, что на ее прочтение стоит потратить драгоценные часы нашей жизни.
Здесь я только перескажу, продолжает Мастер, услышанное от моих святых учителей. Он наносит удар своей гордыне, мол, ничего нового не расскажу, и здесь нет ничего, что я придумал сам. Я всего лишь сосуд для мудрости веков, и я просто передам вам эту мудрость – надежную, проверенную и неискаженную.
Вначале он обещает написать эту книгу, а когда Мастер обещает сделать что-либо, он непременно это сделает – даже ценой собственной жизни!
Все великие книги Индии начинаются с этих трех благородных тем. Их мощь, их карма устранит все препятствия в той работе, к которой мы сейчас приступаем.
4
Обрести целостность
I.2. Мы становимся цельными, прекратив искажения ума.
Yogash chitta virtti nirodhah.
Возможно, это самые важные слова во всей Йога-сутре. Здесь Мастер рассказывает о еще одном смысле йоги – научиться останавливать Великое Заблуждение.
Что же такое Великое Заблуждение? Человеческий ум извращает действительность, то есть представляет окружающие вещи в неправильном, искаженном виде. Мать приводит своего ребенка в кино. На экране какой-то негодяй мучает щенка.
Малыш начинает кричать и тянется его остановить. Возможно, он даже сможет подскочить к экрану и попытаться по нему стукнуть.
Но это не останавливает человека – ведь экран не имеет с ним ничего общего! А вот ребенок руки-то себе поранит в этом процессе.
Такого же рода ошибку наш ум делает ежедневно и даже ежеминутно. Необходимо остановить заблуждение, а это и есть йога. Боль реальна – увы! – и она действительно заставляет страдать. Однако прекратить страдание можно, только если перестать неверно понимать источник его происхождения. Именно этому обучает нас Йога-сутра.
5
Видящий
I.3–4. В тот день видящий приходит к пребыванию в своей собственной истинной природе.
В противном случае это следует форме искажения.
Tada drashtuh svarupevasthanam.
Virtti sarupyam itaratra.
Самая важная дата в нашем духовном путешествии – это тот день, когда мы впервые прекратим Великое Заблуждение, когда перестанем видеть вещи неправильным образом. Когда ребенок осознает, что негодяй на самом деле не на экране кинотеатра.