Страница 51 из 63
«Ох, Эйдан, если бы ты только знал, что твои слова возымеют совсем другой эффект. Прямо противоположный».
— Сэм, это правда? — голос Дерека был всё так же глух и невыразителен.
— Я не пыталась бежать, — твёрдо ответила ему, высвобождая ладонь.
«Поверь мне, пожалуйста, поверь!»
— Тогда, что ты здесь делаешь?
— Она… — попытался перебить меня Клод, но был тут же остановлен злым окриком, приправленным магическим приказом:
— Молчать!
Меня тряхнуло, а Санроу вновь упал на скамейку, тяжело дыша.
— Клод принёс мне записку от Эйдана.
— И ты решила сбежать.
— Сбежать? Ты серьёзно? И для этого я оставляла записку и маяки на всём протяжении пути? Дерек, ты вообще понимаешь, что говоришь?
Если бы взглядом можно было убить, то я давно лежала трупом. Уж очень красноречивым он был у Клода. Молодой мужчина понял, кто именно виноват в провале.
«Не ожидал такого?»
Дерек некоторое время молчал, потом повернулся к выходу и отрывисто приказал:
— Этих в отделение, Клода — вон, виконта срочно доставить в министерство иностранных дел… Герцогиню в покои под домашний арест.
Из проёма бесшумно вышли десяток охранников, ранее незамеченные мной.
— Селина.
— Герцог, ты чего творишь?!
— Дерек! Дерек, подожди! — хором произнесли мы.
Я дёрнулась к мужу, который вновь начал быстро подниматься по ступенькам, но меня вновь схватил за руку Эйдан.
— Селина, постой.
— Не сейчас, — бросила я и побежала вслед за герцогом. — Дерек, подожди. Нам надо поговорить, — мне наперерез вышел один из охранников. — Не смейте меня трогать! Дерек! Великие! Не смей от меня уходить!
И это неожиданно сработало.
Архольд остановился и повернулся, после чего быстро преодолел разделяющее нас расстояние и зло выдохнул:
— Ты мне приказываешь? Хорошо. Давай поговорим!
И схватив за руку, потащил по коридорам назад в зимний сад. Или я сильно нервничала, пытаясь придумать, что сказать, или просто показалось, но обратный путь занял гораздо меньше времени, чем дорога с Клодом.
Оказавшись в зимнем саду, Дерек сразу отпустил меня и отошёл на два шага назад. Словно не хотел находиться рядом. Великие, что же я натворила.
— Я тебя слушаю.
А сам рассматривал статую, увитую диким плющом.
— Не отсылай Эйдана в министерство.
Вот зря с этого начала. Очень зря, но исправлять что-либо было поздно.
— Ты же знаешь, что ему грозит за незаконное пересечение границы.
— Откупится. Посидит неделю в тюрьме и вернётся к себе под крылышко матери, — голос мужа вновь был спокоен и равнодушен.
Слишком равнодушен.
— Ему нельзя в тюрьму, — в отчаянье выкрикнула я и сжала кулаки. — Эйдан болен. Мне с трудом удалось стабилизировать его состояние с помощью искры.
— Жалеешь его?
— Да!
— Хочешь сбежать?
«Нет!», но почему-то вырвалось другое:
— Я связана клятвой.
— Не будь её, сбежала бы? — не отставал Дерек.
О статуе мужчина забыл. Всё его внимание вновь было приковано ко мне. Я вздохнула, пытаясь найти за холодной маской герцога хоть что-то знакомое и родное. Смотрела и не находила. Он закрылся от меня.
Но и тяжелые вопросы я тоже умела задавать:
— А ты бы отпустил?
Ох, как мне нужен был его ответ. Как важен. И вопрос этот был не случаен и результат не заставил себя ждать. Маска дала трещину, обнажая чувства и боль.
— Нет. Не отпустил бы.
Вдох облегчения, который я и не думала скрывать.
— А я не ухожу, — едва слышно призналась мужу и сделала неловкий шаг.
Как хотелось подойти ближе, коснуться лба, разгладить эту морщинку между бровей. Но я боялась.
— Ты не должна была уходить с Клодом. Он опасен.
— Клод ничего бы мне не сделал. Я искрящая, у меня есть защита.
— Любую защиту можно обойти. Почему ты ничего не сказала мне? У тебя же было время.
Было. В отличие от выбора.
— Я написала записку.
— Какую, к Богам, записку? — Архольд всё-таки не выдержал и взорвался. — Когда бы я её обнаружил? Если бы слуги не обратили внимание на твоё странное поведение и не доложили мне… Как думаешь, успел ли я тогда пройти по тайному ходу? И что там в итоге мог найти? Ты должна была мне сказать!
— И что тогда? Что бы ты сделал? Бросился спасать виконта? Мужчину, которого я любила и собиралась выйти замуж. Того, на ком могу остановить свой выбор. Его бы ты бросился спасать?! — выкрикнула в ответ.
Дерек замер.
— Ты считаешь, что я способен на такое?
— Тебе напомнить, как мы заключили с тобой соглашение? Как у меня оказалась эта печать? — я показала ему запястье. — Ты уже однажды угрожал убить Эйдана. Что я еще должна была думать?
Эффект от моих слов был потрясающим.
— Значит, ты выбрала его.
Вот же дурак!.. И я не лучше.
— Великие, никого я не выбирала. Я просто пыталась его спасти. Эйдан не чужой мне. Он четыре года был рядом, помог выжить, когда смысла уже не было… Дерек, пойми же, наконец, я не могу его бросить. Поэтому и прошу не сдавать его министерству.
— И готова ради этого на всё?
— Да.
Перемена в разговоре была неожиданной, как и фанатичный огонёк в глубине чёрных глаз.
— Хорошо. Жди меня в покоях сегодня ночью.
— 3-зачем?
— Ты же сказала, что готова на всё. Проведёшь со мной ночь, сама придёшь, минуя клятву, и виконт вернётся в Ванагорию целым и невредимым. Или ты передумала?
Великие, какой тяжелый выбор.
Сглотнула, зажмурилась и кивнула:
— Не передумала. Хорошо, я буду ждать тебя сегодня.
И вздрогнула от весьма неприличной тирады герцога.
— Сэм… ты…
Он так и не смог закончить фразу, запустил пятерню в волосы и смотрел на меня с каким-то непонятным отчаянием и снова приказал:
— Иди в свои покои! Немедленно!
— А Эйдан?
— Всё будет хорошо. Даю слово. А теперь, ради Великих, уходи.
— Спасибо.
Ужинала я у себя. Поднос с едой, принесённый молчаливой Эльзой, остался почти нетронутым. Аппетита не было.
Приняв ванную, я переоделась в одну из пяти праздничных сорочек, расчесала до блеска волосы и села на кровать, ожидая супруга.
Но Дерек так и не появился.
Уснула поздно, так и не дождавшись мужчину и не зная, как быть дальше. Наши отношения вновь изменились. На этот раз в худшую сторону. И это именно сейчас, когда я сделала выбор и готова была его озвучить.
Только вот нужно ли это?
Глава Четырнадцатая. Бал
Оставшееся время до бала я провела у себя в покоях и почти не выходила, ссылаясь на плохое самочувствие. Дерек снял запрет, стража под дверями не стояла, и самого мужа я не видела, но выходить не хотела.
Сколько раз мысленно я прогоняла наш последний разговор. Сколько раз пыталась найти другие слова и услышать в ответ совсем иное. Но история не терпит сослагательного наклонения. Я всё разрушила и теперь не знала, как исправить.
Леди Энния пыталась тактично выяснить, что у нас случилось, рассказывала, что Дерек ходит мрачнее тучи и вообще перестал выходить из кабинета. Спрашивала, связано ли это со скандальным выдворением Клода из замка?
Я долго молчала, а потом не выдержала и рассказала. Мне так не хватало Айолы и её советов. Так сильно нужен был кто-то, кто бы услышал и понял, помог советом, поддержал или даже поругал. А свекровь для этого подходила лучше всего. Почему-то я была уверена, что она меня поймёт и поможет.
Женщина выслушала меня очень внимательно, не перебивая и не задавая наводящих вопросов. С каждым произнесённым словом она всё больше хмурилась и иногда расстроено качала головой.
— Какие вы всё-таки еще дети, — вынесла она вердикт, как только я закончила. — И Дерек… Боги, я не узнаю своего сына. Всегда такой серьёзный, умный и тут так набедокурить. Действительно любовь делает нас слабее и глупее.
— Вы считаете, что я не права? Что надо было оставить Эйдана на погибель? Свекровь вновь покачала головой и, накрыв мою ладонь, осторожно произнесла: