Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 49



Взгляд ведьмы заметался по сторонам. Она попыталась делать пассы, но добилась лишь того, что исчез щит.

— Не получится. Боль сильнее. Правда? Я читала. Преотвратная штука, — девушка закивала с искренним участием на лице.

По глазам Линдры Стефан видел, что она уже не обращает внимания на слова Адель. Миг, и женщина упала на колени с глухим стоном, впиваясь ногтями в собственное лицо. Кожа на руках и лице темнела и трескалась, будто внутри ведьмы горело пламя, и оболочка распадалась, словно пепел, осыпавшийся с тлеющего полена. Линдра вскинула голову, уставившись на Адель.

— И напоследок, — произнесла девушка, которую явно не трогало мерзкое зрелище, разворачивавшееся на ее глазах, — я люблю Стефана.

Тихий хлопок, и на том месте, где только что сидела Линдра, образовалось облако черных хлопьев, становившихся все мельче и мельче по мере приближения к земле. Влажной травы не коснулась ни единая частичка.

— Адель, ты страшная женщина, — уверенно заявил Стефан. — Если я когда-нибудь хоть чем-нибудь расстрою тебя, напомни мне вот об этом. Я тотчас же исправлюсь.

— Стефан, не преувеличивай! — его супруга, нахмурившись, посмотрела на наручные часы. — Я всего лишь готовилась стать боевым магом. Чего нам только не показывали! И кстати, раз уж разговор зашел о страшных женщинах, то у тебя есть все шансы совсем скоро повстречаться с одной их них. Если мы через пять минут не окажемся в столовой, госпожа Деко будет рвать и метать.

Ла Сови с улыбкой смотрел на жену и понимал, что не в силах отвести от нее глаз.

— Где твоя одежда? Ты же лекарь, в конце концов, и должен понимать: не стоит сидеть вот так! — девушка махнула рукой в его сторону.

Неожиданная смена темы заставила Стефана рассмеяться.

— Одежда моя спрятана далековато, но я за ней быстро… сбегаю.

Адель подняла брови в немом вопросе, но тут же качнула головой. Стефан был с ней согласен: разговоры могли подождать, а госпожа Деко и господин Вильре — нет.

— Я тебя люблю, — шепнул ла Сови прежде, чем вновь обернуться волком.

ЭПИЛОГ

Несколько часов после гибели Линдры выдались напряженными. Во-первых, чета ла Сови все же задержалась в парке, и госпожа Деко не преминула излить свое негодование на несознательных хозяев.

После ужина Стефан отправил Вильре в гостевую спальню, заявив, что «основная его проблема потеряла актуальность», а сам заперся в кабинете с Адель для серьезного разговора. Конечно, девушка догадалась, о чем пойдет речь: проклятье снято, а вторая ипостась не исчезла. Адель не видела в этом ничего плохого. Да, с чарами ведьма просчиталась, куда сильнее, чем можно было предположить, но ведь и в обличии волка Стефан сохранял разум. Спокойствие девушки дало слабину, когда супруг раскрыл весь масштаб ошибки Линдры.

Адель не помнила, чтобы когда-нибудь так ругалась! Не совладав с эмоциями, она выдала трехминутный монолог, который в приличном обществе звучал бы так: «Она искренне сожалеет о некомпетентности почившей ведьмы». Стефан слушал супругу, затаив дыхание, а после долго смеялся и требовал раскрыть значения пары слов, поскольку, несмотря на богатый жизненный опыт, слышал их впервые. Конечно, ситуация получилась забавная, но факт остался неизменным: Линдра вместо того, чтобы наградить Стефана банальным раздвоением личности, не просто организовала ему вторую ипостась, а самого настоящего подселенца, с которым супруг отныне вынужден был делить волчью шкуру.

Смириться с неожиданной новостью помогли уверения Стефана в добром нраве «сожителя». Муж утверждал, будто волк перехватил инициативу при встрече с ведьмой из самых лучших побуждений: зверю было известно о полной несостоятельности Стефана в качестве хищника. К Адель волк тоже относился вполне благодушно — что такое пара, он знал на уровне инстинктов. Когда супруг поинтересовался у «соседа», как часто он собирается устраивать охоту, тот ответил, что погонять зайцев, дабы не толстели, конечно, можно, но пока Стефан сыт, сыт и он.

На этом потрясения в семействе закончились. Стефан погрузился в любимую работу, Адель со спокойной душой возилась с цветами, любовь к которым крепла день ото дня. Поначалу ее это смущало, но потом она вспомнила, как мечтала в детстве посвятить себя именно этому занятию. Вернувшаяся магия делала процесс куда интересней, давая гораздо больше простора для экспериментов!

Госпожа Деко взяла управление особняком в свои руки, но сделала это так изящно, что Адель не чувствовала себя ущемленной, да и с вопросами, по традиции отданными на откуп хозяйке дома, она не забывала подходить. Александрин погрузилась с радости семейной жизни и редко давала о себе знать. Все было тихо и спокойно.

Потом Стефан огорошил жену новостью о переезде в столичный особняк, в красках расписав его уникальность. Адель уже прикипела к тому дому, в котором жила, и ей понадобилось время, чтобы смириться с грядущими переменами. Только она справилась с задачей, как в гости без предупреждения явилась сестра. Визит Александрин отчего-то внес смятение в душу Адель, но она от него отмахнулась, а спустя какое-то время на горизонте замаячил настойчивый господин да Кампо. Девушка до сих пор ломала голову над тем, как бы избавиться от внимания ученого мужа, а тут подошло время переезда и новые открытия, с ним связанные!





Адель растерянным взглядом осматривала пустую оранжерею.

— Как тебе? Нравится? — спросил Стефан, с беспокойством наблюдая за реакцией супруги. — За перегородкой находится рабочая зона. Я попросил, чтобы весь инвентарь был в наличии. По-моему, господин Локонте немного перестарался, он даже закупил какие-то удобрения.

Адель перевела взгляд со стеклянного купола на мужа.

— Ну, скажи ты хоть слово! — немного нервно рассмеялся он.

— У нас с тобой есть еще какие-нибудь дома во владении? — спросила девушка вместо того, чтобы делиться впечатлениями. Ее вопрос озадачил Стефана.

— Да, еще три… нет, четыре.

Адель кивнула.

— И все они большие, да? С оранжереями?

Расспросы Адель сбивали Стефана с толку.

— Большие — это да, а про оранжереи ничего сказать не могу. Откуда такой интерес?

Девушка вздохнула.

— Я только-только закончила приводить в порядок ту, что в поместье, а тут оказывается, — она обвела рукой пустующее помещение, — непаханое поле. И вот я подумала, не случится ли так, что мы будем переезжать из дома в дом до тех пор, пока я не приведу их все в приличный вид.

Стефан рассмеялся и прижал жену к себе, коснувшись поцелуем виска.

— Ну, прости, что так получилось, — он перехватил взгляд цвета карамели. — Я же объяснял, почему ремонт и, соответственно, наш переезд сюда затянулся. Этот особняк особенный, он буквально пропитан магией. Применять заклинания внутри здания и на прилегающей территории категорически не рекомендуется, если ты, конечно, не член семьи. Да, теоретически мы с тобой могли бы навести тут порядок и сами, но согласись, нам ведь было, чем заняться, на протяжении последних трех месяцев?

— Соглашусь, — Адель кивнула. — А вообще, не обращай на меня внимания, ладно?

— Занятное заявление, госпожа ла Сови, — фыркнул Стефан, обхватывая ладонями лицо супруги. — Как это я могу не обращать на вас внимания?

— Это была шутка, — Адель виновато потупила взор, — про оранжерею и переезды. Глупая, я понимаю, но… после визита господина да Кампо я до сих пор сама не своя.

— Так! — мужчина пальцем поддел подбородок девушки, намекая на желание посмотреть ей в глаза, та послушно подняла взгляд. — Что еще за господин да Кампо? Откуда он взялся и почему досаждает тебе?

Адель сморщила носик.

— Это все проделки Александрин. В прошлом месяце в Розеле проходила выставка цветов, и сестричка посетила ее, предварительно выпросив у меня парочку экспериментальных образцов. Там она и познакомилась с этим господином. Он преподает в аграрной академии и в селекции цветочных культур немного смыслит.