Страница 14 из 20
– Может, Директор школы убил их всех? – вторила ей Софи.
Вдруг она почувствовала мягкое дрожание воздуха и обернулась. Со стены на них глядела их старая знакомая – синяя бабочка. Заметив, что на нее смотрят, бабочка судорожно плеснула крылышками и исчезла.
– Что это было? – спросила Агата, оглядываясь.
– Быстрее! – сварливо подгоняла профессор Доуви, и девочкам ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Они резво миновали прачечную, где пара двухметровых, парящих в мыльных пузырях нимф стирала синие корсажи; пробежали сквозь обеденный зал, где зачарованные горшки варили шафрановый рис и чечевичный суп; оставили позади гостиную башни Смелости и направились к запасной лестнице. Уставшие и изнемогающие от ран, оставшихся от их приключений в лесу, Софи и Агата с трудом поспевали за профессором, которая оказалась намного выносливее, чем выглядела.
– Куда мы направляемся? – пропыхтела Агата.
– К единственному человеку, который поможет вам выжить, – бросила в ответ фея-крестная, взлетая по ступенькам.
Софи и Агата тотчас припустили быстрее и через пять долгих лестничных пролетов оказались у одинокой белой двери на шестом этаже…
– Кабинет профессора Садера? – спросила Агата, тяжело дыша. – Но он же умер!
Вместо ответа профессор Доуви пробежалась пальцами по выпирающим синим точкам на двери комнаты, когда-то принадлежавшей учителю истории. Дверь беззвучно отворилась, и девочек быстро впихнули внутрь.
У окна стояла худощавая женщина, ее длинная черная коса вилась по пурпурному платью с острыми плечами.
– Вас кто-нибудь видел?
– Нет, – ответила профессор Доуви.
Леди Лессо повернулась к Софи с Агатой, сверкнув фиолетовыми глазами:
– Тогда им пора узнать, что они натворили.
– Это сделали мы?! – вырвалось у Агаты.
– Но нас тут даже не было! – возмутилась Софи, переводя взгляд с декана школы Зла, стоящей у окна, на декана школы Добра, оставшуюся за старым, утопающим в открытых книгах столом профессора Садера. Впрочем, кажется, оба декана уже успели стать бывшими.
Леди Лессо сердито смотрела на их грязные лица:
– В этом мире все имеет свои последствия. Даже концы сказок.
– Но наша сказка кончилась хорошо! – запротестовала Софи.
Профессор Доуви не смогла сдержать стон.
– Почему бы тебе не рассказать нам, как она закончилась? – усмехнулась леди Лессо, неприятно кривя губы.
– Мы разгадали загадку и победили Директора школы! – сказала Софи. – И он умер!
– А мы с Софи смогли отправиться домой, – подтвердила Агата.
– Кларисса, покажи им, как на самом деле закончилась эта сказка, – прорычала леди Лессо.
Профессор Доуви взяла со стола книгу и протянула ее девочкам. Это была тяжелая, толстая книга, обтянутая коричневой овечьей кожей, кое-где на переплете виднелись пятна грязи. Агата открыла первую влажную страницу. Хотя черные каллиграфические буквы были немного размыты, на листе пергамента можно было различить:
Софи перелистнула страницу, и перед ней предстало яркое цветное изображение – они с Агатой, замершие перед Директором школы.
Давным-давно, – было написано ниже, – жили-были две девочки.
Агата вспомнила эту строчку. Сториан написал ее в начале их сказки, когда они вломились в башню Директора школы. Листая страницы книги, Агата видела, как разворачивается их отменно проиллюстрированная история: Софи пытается получить поцелуй Тедроса… Агата спасает жизнь Тедросу во время Испытания Сказкой… Агата и Тедрос влюбляются друг в друга… Софи превращается в мстительную ведьму… Директор школы пронзает сердце Софи острым, как кинжал, Сторианом… Агата оживляет подругу поцелуем любви… Осталась последняя страница. И картинка, на которой Тедрос отчаянно пытается дотянуться до Агаты, исчезающей вместе с Софи. Всего два слова подводили итог их истории:
Агата почувствовала, как при воспоминании о тех событиях на ее глазах закипают слезы. Они с Софи столько пережили вместе!
– Это идеальная сказка, – кивнула Софи и, встретившись взглядом с Агатой, улыбнулась.
Они довольно повернулись к учителям, которые выглядели ужасно мрачными.
– Это еще не конец, – сухо сказала леди Лессо.
Девочки озадаченно посмотрели на книгу. Их грязные пальцы перевернули последнюю страницу, и они увидели, что нарисовано на обороте.
Там был Тедрос, изображенный спиной к читателю, который один-одинешенек входил в темный туман.
– Вот эта книга, например, из Девичьей долины. Но, честно говоря, вы везде сможете ее найти. Даже в Нижнем лесу это самая популярная история.
Софи и Агата недоуменно подняли головы на профессора Доуви, нахмурившуюся за заваленным столом.
– Это единственная история, которую хотят читать.
Теперь девочки заметили, что книги валялись на столе не просто так. Каждая была открыта на последней странице. Некоторые рисунки были сделаны маслом, некоторые – акварелью, какие-то – углем и чернилами; одни языки девочки знали, а другие казались им тарабарщиной. Однако какой бы ни была версия «Сказки о Софи и Агате», заканчивалась она всегда одинаково: одиноким, ненужным Тедросом, исчезающим во тьме.
– Боги, и весь этот бред из-за того, что мы популярны? – спросила Софи. – Чему тут удивляться? Белоснежка и Золушка очень милы. Но кому они нужны, если читатели могут получить меня?
Она повернулась за поддержкой к Агате, но подруга молча смотрела в окно.
– Агги?
Агата не ответила. Она медленно подошла к окну, и леди Лессо, не говоря ни слова, посторонилась. Профессор Доуви за столом Садера затаила дыхание.
Агата выглянула в окно и с высоты оглядела Синий лес и зачарованную площадку для тренировок Добра и Зла, вытянувшиеся за школой разноцветными яркими пятнами. Все было таким же, как обычно – тихим, цветущим, несмотря на осеннюю прохладу, бережно огороженным золотыми воротами с острыми шипами.
Какие-то звуки доносились с другой стороны ворот.
Сначала ей показалось, что там, в Бескрайних лесах, под голыми скрюченными деревьями лежат рыже-коричневые кучи листьев. Затем она пригляделась и поняла, что это не кучи. Это были юноши.
Тысячи мальчиков толпились за воротами в Синий лес в грязном, мерзком лагере. Они так же, как несчастные жители Гавальдона, жались вокруг костров. Агата не могла видеть их лиц, но сумела заметить неопрятные бороды и ввалившиеся щеки, тощие ноги и пятна на одежде и коже, порванные плащи и болтающиеся от голода пояса…
Но что это у них на головах?
Это были не деревенские жители. Это были…
– Принцы, – изумленно выдохнула Софи, которая смотрела на лес из-за ее плеча.
– Это она! – раздался крик из толпы. Все головы повернулись в сторону башенного окна, у которого они стояли.
– Ведьма! Там ведьма!
Все как один, разъяренной толпой, принцы кинулись на ворота…
– Смерть Софи!
– Убить ее!
– Убить ведьму!
Юноши пустили в ход стрелы и камни, обстреливая башню, однако любые снаряды со звяканьем растворялись, столкнувшись с невидимым магическим барьером, закрывающим территорию школы. Толпа рычала и щерилась пиками со знакомыми плакатами «Разыскивается» на острие, которые девочки видели в лесу. Один из принцев, что похрабрее, прыгнул на зубчатые ворота. Золотая ограда зашипела, и бедняга упал прямо на острые колья, выдвинувшиеся снизу. Софи с отвращением отвернулась…
– Как такие могут быть принцами?! – воскликнула девочка.
– Как такие могут быть принцами, – передразнила ее леди Лессо. – Эти принцы стали такими из-за тебя.