Страница 78 из 98
Огромная зала, куда их проводили, как только узнали, кто именно пожаловал, запущенной не выглядела, но в то же время в воздухе словно витало ощущение… Пустоты. Мебели здесь почти не было, на потускневших от времени каменных плитах пола нельзя было разобрать рисунок, стены были увешенные старыми, выцветшими гобеленами, не раз чиненными, от чего разобрать первоначальный рисунок почти не получалось, никаких украшений, кроме натертой до блеска каминной решетки и медных колец для факелов. Камин, кстати, не был растоплен, огромная зала освещалась лишь несколькими факелами — о магических светильниках здесь если и слышали, то не использовали. Да, по углам не было ни грязи, ни пыли, с потолка на голову не свисали клочья паутины, внутри не пахло затхлостью или сыростью, но и в то же время Анну не оставляло ощущение, что этот замок напоминал склеп. Только эхо гулко отдавалось где-то под сводами.
Пока Рейджен разбирался со своими слугами и требовал отправить посыльного за управляющим, который не жил в замке, девушка оглядывалась по сторонам, отмечая скудость обстановки и неуютность замковых помещений.
— Шиисс ШиЛарон? — высокая, сухопарая женщина в темном вдовьем платье показалась на пороге. Длинное худое лицо ее ничего не выражало, только тонкие губы были сжаты так плотно, что казалось будто бы их вообще нет. Щедро сдобренные сединой волосы были уложены в тугой пучок на затылке.
Дама окинула Рейджена невозмутимым взглядом светлых глаз, затем так же внимательно осмотрела Анну. Молодая шиисса с трудом удержалась от того, чтобы не обхватить себя руками за плечи, настолько резким и холодным был этот взгляд. Анна тут же вспомнила, что она вот уже несколько дней не чистила свой дорожный наряд, да и шляпка, наверное, сбилась на бок. Что и не удивительно, ведь Рейджен имел дурацкую привычку приставать с ласками и поцелуями прямо в экипаже, совершенно не заботясь о том, как после всех этих забав она выглядит.
И если еще несколько минут назад Анна и не думала о том, как она выглядит, то под суровым взглядом этой незнакомой женщины снова почувствовала себя маленькой девочкой, которая сбежала от своей гувернантки и вместо того, чтобы учить правила этикета, умчалась с деревенскими детишками на речку.
— Рада приветствовать вас в замке Ларон, шиисс, — тем временем незнакомая дама сухо уже переключила свое внимание на Рейджена и даже присела в приветственном книксене. Правда, голос ее радости не выражал, как, в общем-то, и каких-либо иных эмоций.
— А вы? — Рейджен, наблюдающий за Анной обернулся и в свою очередь смерил появившуюся даму внимательным взглядом. Нахмурился, пытаясь вспомнить, кто бы это мог быть. Но память не спешила давать подсказок.
— Шесса Граншар, — дама слегка наклонила голову представляясь. — Я экономка.
— Ах, да, точно! Экономка! — воскликнул Рейджен, чтобы спрятать неловкость. Он понятия не имел, что в замке есть экономка, как и не представлял себе, для чего она здесь нужна, ведь если судить по тем отчетам управляющего, что он изредка просматривал, слуг почти всех распустили. Впрочем, отчеты шесс управляющий слал в Дорван регулярно и добросовестно, другое дело, что Рейджен их почти не читал. Так, просматривал иной раз и то вскользь, скорее от скуки, чем из желания понять, как обстоят дела в его поместье.
— Надеюсь, вы задержитесь здесь на какое-то время, — продолжала шесса экономка. — Замку требуется хозяйская рука.
— Да-да, — отмахнулся от ее слов Рейджен.
Этот замок вызывал в нем не слишком приятные воспоминания. Хотя, сейчас Рейджен был готов признаться самому себе, что все его воспоминания не соответствовали действительности. Как оказалось, он совершенно не помнил, вот например эту самую гостиную залу. Он был в этом замке всего один раз и при весьма печальных обстоятельствах, мало что смог запомнить, из-за состояния, в котором тогда пребывал. Но память сохранила картинки богато украшенных залов, разнообразного оружия, развешенного по стенам, вперемешку с картинами и цветными гобеленами. Он помнил сверкающую в свете магических светильников широкую мраморную лестницу, устланную пушистым ковром, богатую обивку мебели, воздушные занавески полога — именно так в его представлении выглядело внутреннее убранство замка Ларон. И уж точно, Рейджен не мог узнать ни старых, выцветших гобеленов, ни нещадно чадящих факелов, развешенных по стенам, ни убогости, что наблюдалась здесь сейчас.
— Вы не сообщили о своем прибытии, — тем временем продолжала экономка, не обращая внимания на то, что Анна уже откровенно переминается с ноги на ногу. — Мы…
— Я был обязан? — перебил ее Рейджен. — Разве это не мой замок? Я приехал не в гости, а, в каком-то смысле, вернулся домой. Так кого я должен был предупреждать?
— Да, конечно, — еще сильнее поджала губы шесса Граншар. — Вы вольны поступать так, как сочтете нужным. Но, нам потребуется время для того, чтобы привести в порядок комнаты. В целях экономии…
— Моя супруга устала от долгой дороги, — Рейджен не имел желания выслушивать жалобы. Он устал и все, чего сейчас желал — это вымыться в горячей воде, плотно поужинать и завалиться в постель. С Анной, само собой. И вот никак в его планы не входило выслушивание жалоб экономки, про которую он и слышал-то впервые. — Проводите ее в покои и позовите слуг.
— Супруга! — впервые на лице шессы Граншар появилось выражение, отличное от полного безразличия — она была удивлена. — Но мы не знали, что вы женились!
Анна вздрогнула, когда Рейджен назвал ее своей супругой, вскинулась, чтобы возразить, даже рот уже открыла, но не успела вымолвить и слова, мужчина сжал в своей ладони ее пальчики, словно призывая к молчанию, и улыбнулся.
— Да, действительно, родная, тебе стоит отдохнуть с дороги и привести себя в порядок. Ступай, я присоединюсь позже. — И уже шессе Граншар добавил с плохо скрытым сарказмом, — Простите любезнейшая, не имел понятия, что обязан испросить вашего благословения.
Шесса экономка вспыхнула, даже рот приоткрыла, чтобы ответить, но тут же сообразила кто она и с кем разговаривает и забормотала извинения.
Впрочем, Рейджен их слушать не стал, махнул рукой, прерывая словесный поток, поцеловал пальчики Анны и легонько подтолкнул ее к выходу из залы.
— Отдыхай, родная, я пока пообщаюсь с шессом управляющим. А то вдруг и он тоже распереживается о том, что мы не испросили его позволения. Нехорошо получится.
Медленно следуя за шессой Граншар коридорами и переходами, Анна чувствовала себя не в своей тарелке. Все никак не могла решить, как ей относиться к тому, что Рейджен во всеуслышание назвал ее своей супругой. Почему он так поступил? И что все это значит?
Они не женаты и… даже разговоров таких не было. Да Анна и не рассчитывала на брак. Она как-то приняла тот факт, что рядом с любимым мужчиной может быть только в роли содержанки и даже почти смирилась. Ну, то есть, как смирилась, просто не задумывалась об этом раньше, отгоняя от себя все мысли, что могли омрачить ее счастье. Возможно, это было безответственно, но с другой стороны, так она защищалась. Ей было хорошо сегодня, сейчас, вот в этот самый момент, а думать о будущем она себе запрещала.
Но Рейджен? Он никогда не давал понять, что общественное мнение значит для него хоть сколько-нибудь много. Он вообще всегда относился к жизни намного проще. Чего только стоит его поведение при первой их встрече, да и потом, когда он буквально силой удерживал ее в Дорване, совершенно не заботясь о том, как все это выглядит со стороны. А тут вдруг такое заявление?
Анна терялась в догадках и накручивала себя все больше и больше. Она не знала, как относиться к тому, что шесса экономка в Лароне теперь считает ее супругой хозяина. Да ведь так будет считать не только эта суровая, словно замороженная женщина, но и все в округе. Они с Рейдженом здесь никого не знают, и опровергнуть утверждение о браке попросту некому.
А еще Анна переживала о том, что сама поступила неправильно, когда не возразила на заявление Рейджена? А вдруг он именно этого и ждал от нее? Или нет?