Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 38

Пропищал мобильник. Почему-то я уже не сомневалась в том, что это Леклер. Учитывая, как мы расстались, его злой взгляд и явное недовольство возможным свиданием с Андерсоном, он и приехать мог, чтобы лично сообщить о том, что на свидание я не иду.

#козел# Не ходи.

Теперь точно пойду!

#Я# А то что?

#козел# Узнаешь.

Интриган хренов. Я показала язык экрану.

#Я# Вы знаете мой ответ, Леклер, я вам его сегодня на камеру ясно показала.

Так тебе! Придурок!

#козел# Сама напросилась.

На это я решила не отвечать. Да и что тут ответить? Он просто хотел меня припугнуть, чтобы я отказалась от встречи с Натаном. Можно было подумать, что этот маньяк ревнует меня. Мои губы растянулись в улыбке. Еще одна возможность позлить злого босса.

Решив приступить к работе, я открыла ноут и проверила для начала почту. Входящее сообщение от Вивьен Карсон. Внутри у меня все тут же похолодело. Мисс Карсон — детектив, занимающийся делом об аварии, в которой полтора года назад погиб мой брат Мэтт. Сначала мне сказали, что таксист не справился с управлением и влетел в ограждение, но когда мисс Карсон просмотрела видео с камер наблюдения, она увидела еще машину, прижавшуюся резко к такси с другой стороны, толкнув, таким образом, автомобиль. Таксит не смог вырулить. И он, и мой брат погибли. Детектив считает это убийством, поэтому дело до сих пор не закрыли. Машину предполагаемого преступника нашли брошенной в овраге под мостом через неделю (она, оказывается, была угнана), поэтому найти убийцу так и не удалось. Единственная зацепка — заколка с золотистым волосом на зубцах. Волос, что очевидно, принадлежал женщине, в базе данных такого ДНК нет. Фото заколки напечатали и показали в СМИ, но безрезультатно. От мысли, что где-то по земле бродит убийца моего брата, мне становилось плохо. Кто мог это сделать? Кому была выгодна его смерть?

С мисс Карсон мы связывались в основном по почте. Она держала меня в курсе о расследовании дела, которое практически не продвигалось. Но каждый раз видя сообщения от нее, я надеялась, что она нашла ту тварь.

Открыв сообщение, я прочла: "Мисс Донохью! Нам нужно поговорить срочно! Где именно вы сейчас находитесь? У меня есть все основания полагать, что женщина, убившая вашего брата, на самом деле хотела убить вас! И вполне вероятно, что она направилась за вами в Нью-Йорк. Свяжитесь со мной. Оставляю свой номер телефона. Если в ближайший день вы не ответите, то мы найдем вас через базу данных полиции!"

"О, Господи! Что за ерунда? Убить меня? Но кто?"

Ничего не понимая, я набрала номер, который оставила мне мисс Карсон.

— Карсон, — четко ответил грубый женский голос.

— Это Хлоя Донохью, — просипела я.

— Мисс Донохью, как хорошо, что вы позвонили! Мне нужно встретиться с вами. Завтра я вылетаю в Нью-Йорк и уже связалась с местной полицией. Недавно я решила повторно пустить фото заколки с места аварии, особо ни на что не надеясь. Но тут нам позвонил мужчина, сказавший, что заколка похожа на ту, что он дарил своей бывшей жене. Ее имя Хелен Стюарт.

— Но я не знаю никого с таким именем.

— Ас именем Дерек Стюарт?

Сердце пропустило удар.

— Да. Его знаю. Это мой бывший парень. Мы расстались незадолго до аварии.

— Так вот, мисс Донохью, когда вы встречались, он был женат, жена узнала об измене и они развелись, хотя, по его словам, она умоляла его не делать этого, но он на самом деле не хотел с ней жить, потому что она была неуравновешенной.





— Что? Он был женат? Я и понятия не имела! Вот подонок! Боже, в тот вечер, в день аварии, я должна была ехать домой вместе с Мэттом, но по дороге, мы заехали к моей подруге и…я осталась, — выдохнула я. — Дом частный, мы заезжали за ограждение, и если убийца следила за нами, она могла не увидеть, что я не села обратно в машину.

— Мисс Донохью, вы получали странные письма в последнее время, угрозы, необычные сообщения? Замечали что-то странное? Нам может помочь любая мелочь!

О. Мой. Бог. Что вообще происходит???

Глава IX

Хлоя

"Ужасная ночь перед пятницей. Ужасное начало пятницы. Ужасная пятница".

Мой сегодняшний девиз. После звонка Карсон я так и не сомкнула глаз, пытаясь вспомнить, следил ли кто за мной, присылал ли что-то, были ли звонки с неизвестных номеров, но так ничего и не вспомнила.

Кое-как собравшись утром, закрутив волосы в неаккуратный пучок, накормив Толстяка и съев пару тостов без особого аппетита, я побрела на работу, решив поймать такси. В тон моему настроению (ну или просто чтоб добить меня) на улице полил дождь. Прикрываясь сумкой и стараясь не промокнуть, я запрыгнула в первую остановившуюся передо мной машину. Мысли по-прежнему были заняты убийцей. Даже если эта женщина Хелен действительно хотела меня убить, как она узнала, что я отправилась в Нью-Йорк? Как нашла меня в этом огромном городе? Почему до сих пор не предприняла попыток убить? И самое главное: почему она винит меня в том, что ее муж изменял ей?

Мы с Дереком встречались недолго, около пары месяцев, да и то виделись редко. Я ничего не знала о том, что у него была жена. Если б знала, то и близко не подошла бы к нему. Он показался мне хорошим парнем тогда, немного скрытным и слишком скучным, поэтому я решила с ним расстаться. После этого мы не виделись и не созванивались больше.

Получается, что Мэтт вообще был не при чем. Убить хотели меня, а значит, косвенно я виновата в его смерти. Желчь подступила к горлу. Какая-то психопатка решила, что у нее в руках есть право отнимать чью-то жизнь только потому, что ее мужик оказался кобелем?? На самом деле, я больше испытывала злость, чем страх. Хоть Карсон и предупредила меня, что опасность может подстерегать повсюду, и даже прислала фотографию этой миловидной, слегка раздавшейся блондинки, я не боялась. Это сука убила моего брата, я бы убила ее, встань она передо мной сейчас.

Подъехав к Леклер Голден Скролл, я столкнулась с еще одной неприятностью: выходя из такси, порвала колготки, а зайдя в здание, врезалась в Элис. Она несла кофе, которое тут же вылилось на мою блузку, образовав темное мокрое пятно. Мать вашу! Неужели день может стать еще хуже?

Ладно колготки, их можно было снять, а что делать с блузкой? Неужели придется ехать домой за сменой? Меня спасла Дана. В комнате для персонала у нее была чистая майка, которая оказалась мне большеватой, но так как выбора не было, пришлось ее оставить.

— Ладно, ты переодевайся, а я пойду работать. Ты уверена, что с тобой все в порядке? Выглядишь не очень.

— Да, просто спалось плохо, — махнула я рукой и, задрав юбку, стала стягивать порванные колготки. — Не беспокойся за меня.

Дана кивнула и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь. Я вздохнула. Чертовски плохой день, а еще надо решить проблему с Андерсоном, так чтобы не встречаться при этом с Леклером, и договориться о встрече с Карсон, когда та прилетит в Нью-Йорк.

Громкие голоса за дверью заставили меня вскинуть голову именно в тот момент, когда ручка уже повернулась и в проеме возникла крупная фигура Леклера.

— Перестань покрывать ее Дана, если она опаздывает, я должен знать…, - Леклер замолчал, как только его темные гневные глаза встретились с моими потрясенными. Затем взгляд его пополз вниз, не упустив оголенную попу, прикрытую лишь кружевными черными трусиками. Я видела, как он облизнулся и сглотнул, а потом резко развернулся и вышел, хлопнув дверью и крикнув при этом:

— Мисс Донохью, решайте свои проблемы побыстрее, рабочий день начался десять минут назад.

Козел. Теперь он еще и на мое белье умудрился попялиться! Щеки против воли залило румянцем. Хорошо, что я не стала сегодня надевать чулки с поясом и подвязками.

Приведя себя в порядок и запихнув грязную блузку в пакет, я, наконец, пошла в библиотеку, где Дана сочувственно извинилась передо мной:

— Прости, я пыталась ему объяснить, но он просто не стал слушать…