Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 10

— Обещаю, — кивнул и обнял сестру.

Та прижалась ко мне так сильно, что ощутил её тепло и приятный аромат волос. После чего развернулась и подошла к лошади. И когда я уже хотел с облегчением вздохнуть, девушка замахнулась и врезала животному по бедру. Кобыла заржала и ринулась прочь, обратно к дому.

— Ай, ты что творишь?! — вырвалось у меня.

— Нет, — девушка обернулась и её взгляд был полон решимости. — Я никуда не пойду, пока мы не найдём алхимика и не заберём лекарство.

— Да чтоб тебя, — процедил сквозь зубы. — Ты ещё и подслушивала.

— Конечно. Как я могла уйти от отца, когда он в таком состоянии?

— Глупая девчонка, — это начинало серьёзно раздражать. — Вот зачем лезешь в неприятности.

И только она раскрыла рот, чтобы ответить, как где-то далеко на востоке прозвучал гром. Посмотрели на небо. Как я и думал, приближается гроза. Молнии уже полыхают, освещая кучевые тучи.

Но это помогло урезонить толпу. Обернувшись к ним, увидел, как появились солдаты Ямадзаки и оттеснили ванов с моста. Видимо, кто-то сверху отдал приказ. И правильно сделал, кланам не нужны массовые бойни. Если кто и виноват, то его найдут и предадут суду. В данном случае, за подобное убийство полагается смертная казнь. Причём показательная, чтоб остальным было неповадно.

— Ну вот, они успокоились, — произнесла Ай и двинулась вперёд, но я схватил её за руку и остановил.

— Куда собралась? Не видишь там солдат? Если покажешься, то тебя схватят и отведут к самому Ямадзаки. А там неизвестно, что будет.

— Глупости, — отмахнулась та свободной рукой. — Он же не дурак, чтобы казнить меня.

— Тебя нет, а я приёмыш. Помнишь об этом? — строго посмотрел на сестру. — Но даже если обоих отпустят, пройдёт слишком много времени, и помочь Ито-сану уже не сможем. Понимаешь? Нам нельзя высовываться.

Девушка обречённо кивнула.

— Так что же делать?

— Пойдём через реку.

— Вода холодная, и нас всё равно услышат.

— Не беспокойся на этот счёт. Я всё сделаю сам.

***

Как и с Теруко, велел девушке ухватиться покрепче и зажмуриться. После чего прижал её и прыгнул через реку. Казалось, будто я превратился в ветер. Потоки воздуха взметнули полы боевого кимоно, что подарила мне Шинджу. Всего лишь мгновение, и мы на другом берегу. Отпустив сестру, осмотрелся. Как ни странно, но вокруг царила тишина, что не могло не радовать.

— Надо как-то замаскироваться, — сказал я. — Местные ваны могут нас узнать.

— Так пойдёт?

Ай стояла за спиной, и когда посмотрел на неё, то не смог сдержать смех. Девушка измазала лицо грязью, что нашла на берегу, и теперь походила на обычную чумазую крестьянку.

— Отлично, — кивнул я и подошёл ближе.

— Ну же, не бойся, — сестра заметила мою заминку и, схватив грязь, бросила в меня.

— Ты чего?

— Время не ждёт, — по-деловому ответила та и двинулась в деревню. — Надо поскорее отыскать Пошона.

Ну хорошо.

Выйдя на улицу, застали, как жители расходятся по домам. Конечно, они были возмущены и возбуждены. Уверен, в ком-то проснулась жажда крови. Вполне возможно, сегодня ночью что-то произойдёт. Но нас это никак не касается.

К тому же как бы силён ни был гнев крестьян, каждый из них понимал, что завтра новый день и их работа не отменяется. Рано поутру придётся вновь идти на поля или пастбища и делать то, что позволяет им существовать.

— И где нам его искать? — спросила Ай, когда обвела взглядом чуть ли не каждый дом. — Может у него табличка висит?

— Давай проверим, только быстро и тихо, — согласился я.

В принципе здравая идея. Если алхимика все в деревне знают, значит то, что он делает пользуется спросом. Так почему бы не повесить табличку с названием лавки или нечто такое, что может привлечь залётных путников. Конечно, на нашем острове их нечасто можно встретить, но всё же иногда они приходят с материка.

К тому же Джиро сказал, что алхимик живёт где-то с правой стороны от моста. Именно туда я и перескочил. Но стучаться в каждую дверь и спрашивать у сонных и злых ванов, где живёт Пошон, казалось глупой идеей.





Мы пробежали вдоль улицы, но никакой вывески или других опознавательных знаков так и не нашли. Несколько дворовых собак зашлись лаем. Из домов послышались недовольные крики хозяев, но псины их не слушали.

— Вот зараза, — тихо выругался я, понимая, что привлекли нежелательное внимание. — Надо спрятаться, пока они не умолкнут.

— Зачем? — удивлённо спросила девушка. — Сейчас к нам выйдут и помогут.

Сама наивность, и как до неё ещё не дошло, что такая ушастая красавица вызовет не тот интерес, которого мы желаем. И только я уже хотел утащить её к реке, как слева раздался крик:

— Эй! Кто такие?

На улицу вышел высокий плечистый ван.

— Простите, господин, — робко начала Ай. — Мы ищем алхимика Пошона. Можете нам подсказать, где он живёт?

На мгновение тот задумался. Оценивающе нас осмотрел и скривился при виде моего меча.

— Хорошо, — наконец ответил тот. — Проходите, нечего на улице болтаться и соседей будить.

— Вот видишь, — шепнула мне на ухо довольная Ай и двинулась навстречу незнакомцу.

— Постой, — схватил её за руку. — Это может быть ловушкой.

— Но ты ведь меня спасёшь? — улыбнулась та и, вырвавшись из хватки, побежала в дом.

Ничего не оставалось делать, как последовать за ней.

Внутри оказалось просторное помещение. У стен высокие шкафы со всяческими кореньями и бутылями, где светились различные жидкости. По центру прилавок, около которого стояла пара стульев. И на одном из них восседал крепкосложенный мужчина с проседью в смоляных волосах. Хмурое лицо не предвещало ничего хорошего. На нём было чёрное кимоно с белой повязкой на поясе, знак траура в этих землях. В душу забрались недобрые предчувствия. Подумал отступить, схватить Ай и бежать, но за спиной раздался громкий хлопок двери. Обернулся и увидел незнакомца, впустившего нас, а рядом с ним близнеца. Амбалы, похожие друг на друга, как две капли воды, скрестили на груди руки.

— Тсукико-сан и Ай-сан, — заговорил тот, что сидел напротив. — Рад вас видеть.

— Как вы нас узнали?! — испуганно воскликнула девушка, прижавшись ко мне. — И почему не выпускаете?

— Разве вы не меня искали? — ехидно улыбнулся он. — Прошу прощения, — слез со стула и слегка поклонился, — меня зовут Пошон.

***

Мы удивлённо уставились на мужика. Не может быть, чтобы вот так повезло. Хотя о каком везении я говорю? Нас ведь практически пленили. Эх, говорил Ай, что здесь ловушка. Но нет, упрямая девчонка слишком разбалована неприкосновенностью у себя дома.

— Господин Пошон, — она осмелела и шагнула вперёд, почтительно опустив голову. — Прошу простить, что побеспокоили в столь позднее время. Но нам необходима помощь.

— Я. кажется, догадываюсь какая, — его проницательный взгляд остановился на моём раненом плече. Как ни странно, но кровь больше не текла, хотя времени на удивление не осталось. — Он тебя достал?

— Кто? — я решил покосить под дурачка.

— Не прикидывайся, Тсукико-сан, — мужчина покачал головой. — Честному воину не к лицу враньё.

И почему он так вежливо к нам обращается? Из-за того, что мы Ито, или здесь нечто иное?

— Да, — признался я. — Но дело не только во мне. Ранен Ито-сан.

— Какой именно? — алхимик любопытно вздёрнул брови.

Вот всегда так, пытаешься обращаться, как положено, а получается путаница.

— Мой отец, — выпалила Ай. — Акайо.

— Вот, значит, как, — мужик задумался и почесал подбородок. — И вы считаете, что у меня есть лекарство?

— Ито-сама… — я запнулся и поправился. — Джиро-сама сказал, что если кто и может помочь, то это именно вы.

— Врать не буду, — довольно улыбнулся тот. — У меня самая большая коллекция снадобий от магических монстров. Вот только от укуса оборотня так просто не излечиться. Я могу дать одно лекарство, но оно лишь замедлить превращение и лишит той боли, которую сейчас испытывает Акайо. Кстати, — покосился на меня, — а почему ты не валяешься в луже собственной крови, зовя на помощь?

Конец ознакомительного фрагмента.