Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3

– Пойдём завтра за ёлкой, Люси? – спросил папа.

– Я завтра иду к бабушке, чтобы присматривать за Башмачком, но, думаю, мы можем взять его с собой после обеда? – ответила Люси.

– Отличная идея – так мы немного разгрузим бабушку, – сказал папа.

– Как думаешь, можно взять щенка с собой, когда мы пойдём за покупками? Я только что вспомнила, что мы с Рози собирались пройтись по магазинам.

– Конечно, щенкам нужно много впечатлений, пока они маленькие, поэтому небольшая прогулка ему не повредит. Но нельзя заходить с ним в магазины! – сказала мама. – Может, нам лучше спросить у бабушки или Ниевы, как лучше поступить?

Люси пожелала спокойной ночи маме и папе и поднялась в свою комнату – она собиралась почитать перед сном книжку о собаках. Девочке нравилась её уютная спальня.

На кровати лежали большой игрушечный пёс Растрёпа и плюшевый ослик Омела, а на полу стоял Рокки – старая лошадка-качалка с добрыми и понимающими глазами. Люси всегда казалось, что Рокки понимает её.

– Я знаю, что нехорошо оставлять щенка дома одного. Но Башмачок такой милый, так хочется, чтобы он жил с нами, – с грустью рассказала Люси своей лошадке, пока готовилась ко сну. В это время дверь в комнату приоткрылась и вошла Мэри – красивая рыжая кошка. Она подошла к Люси, потёрлась о её ноги, а затем грациозно запрыгнула на кровать, громко мурлыча и устраиваясь поудобнее.

– Что ж, по крайней мере у меня есть лучшая в мире кошка, – сказала Люси. Мэри, мурлыча, легла на постель, и Люси осторожно залезла под одеяло. – Будет очень интересно все каникулы ухаживать за щенком, – сказала Люси, – и, может быть, я смогу помочь бабушке найти для него любящую семью. Как жалко, что семья Рози не может взять Башмачка – я бы тогда могла часто навещать его.

Она зевнула, почти так же широко, как это делал щенок, и взглянула на маленький снежный шар, стоящий на столике рядом с кроватью. Девочка потянулась и взяла игрушку в руки.

– На Рождество ты как-то особенно сияешь, – сказала Люси и немного потрясла шарик. Девочка смотрела, как за стеклом кружатся снежинки, падая на миниатюрный лесной домик. – Завтра, когда мы пойдём за ёлкой, я возьму Башмачка с собой. Хочу найти хорошую семью для него, – сонно сказала Люси и поставила игрушку обратно на столик. Внезапно шар засиял, белые снежинки окрасились в серебристый цвет, а затем – во все цвета радуги и закружились быстрее.

Люси охватило тёплое чувство приближающегося волшебства, и девочка в предвкушении чуда снова взглянула на снежный шар.

– О, Башмачок, это Рождество будет волшебным, я это точно знаю! Не могу дождаться завтра, чтобы снова тебя увидеть! – сказала Люси, прежде чем уснуть.

Глава 2

Люси снился прекрасный сон – в нём были все животные, которым они с бабушкой когда-либо помогали. Там были кролики и ослики, выдры и ёжики, птицы и котята, и среди них с радостным лаем носился Башмачок. Ещё там были Рокки, Растрёпа и Омела, которые бегали, как настоящие животные, и Мэри, которая тёрлась о ноги Люси.





Во сне были и люди: Люси видела Рози, и Ситу – свою подругу, которая переехала в Австралию, и Алфи – новенького мальчика из класса. Затем раздался звон колокольчиков и появился Санта-Клаус и хорошенький белый оленёнок. Санта по-доброму улыбнулся Люси, и девочка почувствовала себя очень счастливой. Он протянул ей свёрнутый трубочкой лист бумаги.

Всё было хорошо, и Люси проснулась, широко улыбаясь и протягивая руку, чтобы взять у Санты письмо. Девочка была немного разочарована, обнаружив, что её рука пуста и всё произошедшее оказалось всего лишь сном. Люси взглянула на Рокки. Казалось, он слегка раскачивается, но когда она моргнула, он уже не шевелился.

– Это просто сон, – разочарованно сказала Люси, но затем взглянула на снежный шар на столе. Снег падал внутри стеклянного шара, хотя никто не встряхивал его с прошлой ночи, а рядом лежало что-то блестящее – свёрнутый трубочкой и перевязанный серебристой лентой лист бумаги, точно такой же, какой Санта дал Люси во сне.

– Так это был не сон! – воскликнула Люси. Она села и, немного дрожа, потянулась за блестящим свёртком рядом со снежным шаром. Она всегда чувствовала, что этот шар – особенный, тем более на Рождество, но иногда она спрашивала себя, не придумала ли она, что он волшебный. Но ведь Санта исполнил желание, которое она загадала над стеклянным шаром, и она была уверена, что свиток поможет ей найти дом для Башмачка. Люси только надеялась, что ей не придётся отдавать щенка в другую семью, прежде чем она не проведёт с ним каникулы.

– Нельзя быть такой жадной, – сказала она самой себе. – Нужно, чтобы кто-то забрал Башмачка к себе домой, как мы когда-то взяли Мэри. – И она потянула за ленту, чтобы развязать свиток. Ленточка взлетела в воздух и исчезла. Когда Люси развернула свиток, послышался звон колокольчиков и в воздухе зажглось множество маленьких звёздочек. Мэри вскочила и начала ловить их лапами, как если бы она снова была котёнком. Написанные слова сошли с бумаги и зависли в воздухе перед изумлённой Люси.

– Здравствуй, Люси! – услышала девочка низкий и тёплый голос Санты. – Дружба – вот ответ.

Затем снова послышался звон колокольчиков, и слова растворились в воздухе, вернулись обратно на бумагу, и голос Санта-Клауса затих.

Люси снова заморгала.

– Что это было? – спросила она Мэри, бегавшую вокруг кровати и не понимающую, куда делись только что висевшие в воздухе буквы.

– Интересно, что имел в виду Санта? Как дружба поможет найти новый дом для Башмачка? – Люси радовалась, что не нужно отдавать щенка в новую семью прямо сейчас. – Я бы хотела быть хорошим другом Башмачку, – сказала она, – надо поскорее пойти к бабушке.

Люси быстро позавтракала и снова поднялась в свою комнату. Прежде чем отправиться к бабушке, она взяла со стола снежный шар и положила его в карман. «Ты можешь мне понадобиться», – подумала она. Ведь всегда хорошо носить с собой волшебный талисман.

– Я сегодня встала пораньше и уже сделала всё, что нужно, – сказала бабушка, когда пришла Люси. – Пойдём, выгуляем Башмачка? Малыш только привыкает к поводку, поэтому может пытаться кусать ремень, но если мы научим его ходить спокойно, это поможет ему быстрее адаптироваться к новому дому.

Башмачок сначала повёл себя немного капризно. Люси удалось пристегнуть поводок к ошейнику, но щенок улёгся на пол, завертелся и попытался укусить ремешок. Затем щенок лёг на бок и взглянул на Люси: девочке было трудно удержаться, чтобы не засмеяться и не погладить мягкий щенячий животик, но она не хотела поощрять плохое поведение. Затем Башмачок вскочил и сразу же сел, упираясь лапками в пол и отказываясь двигаться с места, несмотря на то, что Люси мягко тянула его за поводок. Она не хотела тянуть сильнее, чтобы не сделать щенку больно.