Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 274 из 298



Зеркало посветлело, картинка пропала, и поверхность стала просто отражением гостиной. Солана молчала, уставившись в одну точку. Ее лицо застыло безжизненной маской, и я даже слегка разочаровалась: так хотелось посмотреть на возмущенную истерику леди… Слово взял Эрсанн.

— У вас два варианта, — негромко заговорил он, без всяких хождений вокруг да около. — Рассказать все, что знаете, или ваше сознание вскроют, но в таком случае, сами понимаете, для вас это закончится весьма печально, леди. Мы знаем, кто ваши настоящие родители, — прибавил старший Морвейн. — И у нас есть свидетель, готовый подтвердить, что на записи — не иллюзия. Да и сам король может легко убедиться, что это так, его возможностей хватит, чтобы проверить. Того, что вы наговорили лорду Солерну, хватит на пожизненное заключение, леди Нолейв, — от того, как Эрсанн назвал ее, Солана вздрогнула и метнула на него мрачный взгляд. — Если согласитесь сотрудничать, возможно, вашу участь смягчат. У вас три минуты на обдумывание.

Я прислонилась к стенке и слегка расслабилась: что ж, первый акт действа завершился в нашу пользу, вон как кусает губы, напряжение аж на лице заметно. Эрсанн продолжил гнуть, подталкивая Солану к нужному решению.

— Про духи ваши нам тоже известно, и про их свойства. Это попадает под закон о приворотных зельях, леди, которые в Арнедилии, как вы знаете, запрещены. Подарок, которым вы столь неосмотрительно собирались шантажировать меня, — тут мой лорд позволил себе ленивую усмешку, — тоже ничем вам не поможет. И даже записка, которую я посылал вам лично с просьбой о встрече, — судя по поджатым губам, Эрсанн угадал ход мыслей Соланы. — Леди, вам некуда деваться. И молите богов, чтобы мы не выяснили, что вы причастны к куда более серьезным преступлениям, чем попытка совратить министра магии с помощью приворота, — Морвейн-старший прищурился. — Вы подумали, леди?

— Яаааа… — леди Нолейв сглотнула, запнулась, откашлялась — голос звучал хрипло. — Если я не появлюсь завтра во дворце… вы знаете, какие слухи пойдут. Вам же сказали…

— Значит, мы договорились? — Эрсанн ничем не показал радости от того, что Солана согласилась сотрудничать.

Ну или почти согласилась. Видимо, перспектива сойти с ума напугала достаточно, чтобы бывшая фрейлина не пыталась встать в позу и изображать Зою Космодемьянскую. Леди Нолейв нервно вздохнула, опустила взгляд на судорожно сжатые пальцы. Думаю, Эрсанн намеренно упомянул ее настоящее имя, без этого Солана наверняка попыталась бы разыграть спектакль незаслуженно оскорбленной. Хотя, с такой записью со стороны леди это была бы вершина глупости.

— Рикар вас проводит домой, миледи, — мой лорд не стал дожидаться очевидного ответа, а от его слов Солана снова вздрогнула и в ее глазах отразилась тревога. — Вы скажетесь больной и будете оставаться в своей спальне, из которой выйти не сможете при всем желании. Посетители к вам смогут приходить, но в доме будет наш человек, кто именно, как понимаете, я не скажу. Для тех, кто стоит за вами, ничего подозрительного не произойдет. И еще, — Эрсанн помолчал, сверля застывшую Солану взглядом. — Допрашивать вас будут ночью. И в ваших интересах не вынуждать ни лорда Грифлиса, ни меня, ни моего сына лезть к вам в голову. Если хотите и дальше оставаться в здравом уме. Вы знаете, где ваш брат?

Солана казалась совсем потерянной, но жалко ее не было. Нечего влезать в игры такого масштаба, да еще и недооценивать противника. А раз влезла, должна четко представлять, что ждет в случае разоблачения. Леди Нолейв, похоже, свято была уверена, что у них все получится. Что ж, ее проблемы.

— Н-нет, но я знаю, куда послать весточку, если хочу с ним связаться, — немного поспешно ответила она.

— Пошлите и скажите, что хотите повидаться с ним, — кивнул Эрсанн. — Придумайте какой-нибудь правдоподобный предлог. И, Солана, — старший Морвейн прищурился, в глазах мелькнул опасный огонек. — Без лишних фокусов. Думаю, вам хватит ума понять, что ваш отец без труда избавится от вас, если поймет, что вы выбыли из игры.

Она сглотнула, побледнела еще больше и торопливо кивнула. В синих глазах леди мелькнул откровенный ужас.

— Р-ритуалами Киар занимался, — пробормотала леди непослушными губами. — Я не участвовала, честно… Клянусь…

— Но при одном ты точно присутствовала, милочка, — мурлыкнул Рик, склонившись к ушку бывшей фрейлины, и она снова вздрогнула. — При том, благодаря которому носишь сейчас чужую фамилию и внешность.

Кстати, да, внешность. Ведь Киар и Солана ничуть не похожи сейчас на близнецов, так, легкое сходство, как у брата и сестры, и все. Значит, ритуал еще и внешность меняет, кроме ауры.

— Ладно, леди, всего хорошего, до завтра, — Эрсанн демонстративно обошел застывшую в кресле Солану по широкой дуге. — И помните, чем лучше вы сыграете, тем безопаснее будет для вас. Никто не должен заподозрить, что с вами что-то случилось серьезное. Вы просто не очень хорошо себя чувствуете, только и всего.

— Ч-что со мной будет?.. — леди попыталась выпрямиться и сохранить остатки достоинства, но получалось откровенно плохо.



Губы Соланы дрожали, в глазах метался страх, а пальцы судорожно стиснуты.

— А это зависит от того, что вы расскажете, леди, и как решит король, — Эрсанн со скучающим видом остановился рядом со мной. — Как понимаете, в столице вас вряд ли оставят. Самое меньшее, выдадут замуж куда-нибудь подальше. Ну а если его величество посчитает, что это слишком легкое наказание для вас, — мой лорд пожал плечами. — Решать ему. Всего хорошего, леди, до встречи. Яна, пойдем, — он повернулся ко мне, тепло улыбнулся и подмигнул.

О, да. Мой звездный час. Челюсть Соланы второй раз за вечер стукнулась о ее коленки, когда я с ответной улыбкой вышла из своего угла — Эрсанн снял невидимость. Взяла моего лорда под руку, посмотрела на вытаращившую на меня глаза бывшую фрейлину.

— Добрый вечер, миледи, — спокойным, непринужденным голосом поздоровалась я и прошествовала с Эрсанном к двери.

Последнее, что слышала, прежде чем она закрылась за нами, это возмущенный, но не слишком уверенный возглас Соланы:

— Руки убрал… Я с тобой не…

Дальше тишина, но уверена, Рик не подкачает. И когда это я успела стать такой злобной, интересно, мелькнула мысль. Тут же ответила себе: с тех пор, как всякие слишком зарвавшиеся леди решают вдруг отбить у меня жениха. Мимолетное неуютное чувство растворилось под напором убедительных объяснений, и я выкинула из головы Солану и то, что с ней будет происходить дальше.

— Ян, запишешь допрос? — попросил Эрсанн, накрыв мои пальцы широкой ладонью. — Наши пока еще осваивают твою тайнопись, — он улыбнулся.

— Конечно, — с готовностью отозвалась я. — Пропустить такой интересный момент, ты что. Меня же любопытство сгрызет, если сама не услышу, что расскажет Солана.

Мой лорд тихо рассмеялся и слегка сжал ладонь.

— Хорошо, тогда сейчас обсудим с Рисальдом, когда лучше это сделать. Еще остаются Илеро и Киар, надо все согласовать и провести аресты без осечек.

Лор и остальная компания ждали нас в том же ресторане, довольные и расслабленные. Того, кто пришел с Соланой, аккуратно и без шума взяли люди Рисальда, когда он немного отошел от дома. Сам лорд Грифлис, естественно, из ресторана не выходил, как и другие. Они ведь просто ужинали, ничего серьезного. Мы присоединились, и у меня тут же родился очередной вопрос.

— Эрсанн, а как же Рик выйдет из дома в своем нормальном виде? Вдруг еще наблюдают?

— Нет, вряд ли, Солана же осталась там, и даже если наблюдатели были, они не дураки и до утра тут торчать не будут, — успокоил он меня. — Так что Рикар спокойно проводит леди Нолейв домой, а мы поедем следом, обезопасим спальню нашей интриганки.

— Когда допрашивать будем? — поинтересовался Лорес, глотнув из бокала вина, пока я просматривала меню — есть хотелось, все-таки время уже к восьми близилось.

— Думаю, завтра утром, — кивнул Рисальд. — Ночью не будем, все же вряд ли за домом Соланы так пристально следят. Затягивать не стоит, и сразу надо брать Илеро, а то он заподозрит — сначала Киар "заболел", потом его сестра. Как бы не сбежал.