Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 17

Джеймс слегка тронул меня за локоть, привлекая внимание. Когда он заметил выражение моего лица, его улыбка стала шире.

– Первый раз?

– Ага. Именно таким потрясающим я его и представляла, – пробормотала я.

– Сейчас кое-что покажу. Держись. – Дядя озорно улыбнулся.

Самолет накренился вправо, так резко, что у меня сердце ушло в пятки. От страха я вцепилась в ремень, кровь прилила к лицу. Мы перевернулись вверх тормашками, и я громко завизжала. Дыхание стало прерывистым, как во время панической атаки, а из-за волос, упавших на лицо, у меня не получалось ничего разглядеть.

Я смогла нормально вздохнуть, только когда самолет вернулся в обычное положение.

– Господи! Предупреждать же надо! – воскликнула я, и голос сорвался на визг.

– И не услышать, как ты орешь? Вот еще! – Дядя рассмеялся, и я вместе с ним.

– Это безумие!

– Зачем нужен частный самолет, если нельзя иногда вот так пошалить? – Лицо Джеймса светилось от радости как у ребенка рождественским утром. Кажется, дядя обожал самолеты, а мой папа был одержим автомобилями. Мальчишки и их игрушки.

– Но лучше все-таки не говорить об этом Алекс, – вдруг сказал он с ухмылкой.

– Алекс?

– Моей жене.

– Она ведь знает обо мне? – спросила я, наматывая на палец рыжий локон.

– Конечно. Я рассказал Алекс и мальчикам, как только узнал. Не волнуйся, – он похлопал меня по руке, – они тебя ждут.

– И как они восприняли эту новость?

Я пристально наблюдала за выражением его лица во время ответа.

– Шокированы, как и я. Но все образуется! Тройняшки, например, ужасно хотят с тобой познакомиться.

– Тройняшки?! – Кажется, теперь шокирована была я, хотя Джеймс, видимо, уже привык к такой реакции.

– Младшие сыновья. Должен сказать, это был тот еще сюрприз. Кеану, Кент и Китон. В декабре им исполнится шестнадцать. Вот уже второй год они ходят в старшую школу.

Где-то в животе возникло неприятное чувство. Американская старшая школа. По спине пробежал холодок. Понятия не имею почему, но я твердо решила, что не позволю волнению сковать меня по рукам и ногам. Но мозг будто меня не слышал, а в голове тут же замелькали сцены из американских фильмов и сериалов – похоже, не все там выдумано. Надеюсь, что я ошиблась, но даже если нет…я справлюсь. Бывало и хуже.

Отбросив беспокойство, я решила разведать у Джеймса побольше, пока он в хорошем расположении духа.

– А сколько лет остальным сыновьям? Мои ровесники есть?

– Кэйден и Кэйвен учатся в Гарварде. – Дядина улыбка выдала гордость за сыновей. – Они живут в общежитии, но специально приедут, чтобы с тобой познакомиться. Кэйдену двадцать, а Кэйвену недавно исполнилось девятнадцать.

– Все имена начинаются на «К»?

Безвкусица, как по мне. Джеймс усмехнулся.

– Да. Это идея жены, она все носится со своим брендом.

– Ну, а остальные?

– Кэлвину шестнадцать, он только пойдет в старшую школу в этом году. Кайлер – выпускник, как ты. Ему семнадцать, но он младше тебя на несколько месяцев. – мистер Кеннеди бросил быстрый взгляд в боковое окно.

– Ого… – Даже не предполагала, что кто-то из кузенов будет моим ровесником. Надеюсь, Кайлер не окажется одним из тех прилежных отличников или, что гораздо хуже, заносчивых индюков, как все американцы. – Все братья практически одного возраста. Как они ладят друг с другом?

Джеймс фыркнул.

– Хороший вопрос. Конечно, всякое бывало, но в целом они близки. Когда после Кайлера и Кэлвина появились тройняшки, то было, конечно, трудновато. – В его взгляде проскользнула ностальгия. – Представь, что такое иметь шестерых детей, которым нет и пяти лет. Даже не знаю, как мы выжили. – Джеймс рассмеялся, а я содрогнулась от одной мысли об этом.

– А как Алекс восприняла мое появление?

Джеймс расстегнул рубашку на две пуговицы и откинулся в кресле.

– Она в восторге. Не может дождаться встречи с тобой.

Зрачки не расширились – значит, не врет. Дядя выжидающе посмотрел на меня. Я включила вежливость – это всегда производит впечатление в разговоре со старшими.

– Мило с ее стороны. Я тоже не могу дождаться встречи со всеми.

Остаток полета прошел в молчании. Время от времени я замечала, как пристально дядя меня разглядывал. Это немного нервировало, но, скорее всего, он тоже чувствовал себя неловко.

Я все никак не могла понять, как маме удалось скрыть от меня столько родственников? И почему? В душе я иронизировала по поводу этой ситуации. Я ведь всегда мечтала, чтобы у меня были родные, братья или сестры – хоть кто-нибудь, кроме мамы и папы. Не поймите неправильно: я очень любила родителей и отношения у нас были чудесные, но порой мне казалось, что я живу под микроскопом.

По прибытии в международный аэропорт Логан в Бостоне нас встретила мрачная погода. Мы приземлились на специально выделенной частной полосе и вышли из самолета. Джеймс тут же посадил меня в автомобиль с шофером. Не успела я и глазом моргнуть, как мы уже мчались по городской трассе в потоке местного транспорта. В машине тоже все напоминало о личном бренде семейства Кеннеди – буква «К» была повсюду. Я уже, кажется, начала к этому привыкать. Боюсь представить, как выглядит дом.

В дороге я не отрываясь смотрела в окно, очарованная Америкой. Меня охватил небывалый восторг. Вдруг я представила, как мама шепчет мне на ухо: «Такое путешествие бывает лишь раз в жизни, дорогая. Наслаждайся!» Знакомая боль пронзила живот, и я закрыла глаза. Интересно, это когда-нибудь закончится, или от мыслей о маме мне всегда будет больно?

– Фэй, все в порядке? – Джеймс наклонился ко мне.

– Да, все хорошо, – немного резко ответила я. – Просто стараюсь все переварить.

Он посмотрел на меня так, словно все понял.

– Д-да, конечно, но… – он рассеянно почесал затылок, – …если захочешь поговорить о родителях, я всегда рядом. Даже не представляю, что ты сейчас чувствуешь.

Я стиснула зубы до боли в деснах.

– Спасибо, но у меня все отлично.

– Если передумаешь – дай мне знать.

Понимаю, он сказал это из вежливости, но любое упоминание о психологической помощи возрождало в памяти часть прошлого, которую я предпочла похоронить. А еще я ненавижу, когда меня жалеют, – не хочу быть в роли жертвы. Да, мои родители погибли. Это ужасное событие, и я буду скучать по ним каждый божий день, но нужно оставаться сильной. Они бы тоже этого хотели.

И, кажется, я справляюсь. Родители неплохо меня воспитали. Они всегда восхищались моей независимостью и позволяли принимать собственные решения. Если бы выбор предоставили мне, я бы осталась дома, окончила школу и поступила в Колледж Тринити. Однако выбора у меня нет, поэтому я стараюсь преодолевать все препятствия и быть мужественной.

Разве не заметно?

Я попыталась ответить вежливо, но твердо.

– Психоаналитик мне не нужен. Ни сейчас, ни потом.

Джеймс поднял руки, как бы сдаваясь.

– Без проблем.

Постепенно мы все же выбрались из города, выехав на широкое многополостное шоссе. Здесь все казалось больше и быстрее. Дублин такой крошечный и однообразный в сравнении с Америкой! Постепенно стало смеркаться, на ночном небе зажглись звезды. Мы свернули с шоссе на менее загруженную дорогу, с двух сторон которой росли огромные деревья всех оттенков зеленого, желтого и янтарного.

Автомобиль проехал мимо таблички «Вы въезжаете в Уэлсли, графство Норфолк. Основано в 1881 году». В этот час улицы казались неестественно пустынными. Мы миновали город и въехали на проселочную дорогу, сплошь покрытую упавшей листвой. Дома здесь были огромными, с ухоженными лужайками, и чем дальше мы ехали, тем больше они напоминали особняки. Невероятная смесь стилей! В этом есть что-то особенное, хотя жилища американцев имеют мало общего с ирландскими домиками.

Когда автомобиль свернул на широкую хорошо освещенную дорогу, я вжалась в сиденье. По обеим сторонам расположились шикарные коттеджи, скрытые за высокими кирпичными стенами, лишь некоторые дома выглядывали из-за внушительных железных ворот.