Страница 9 из 13
– А что у тебя с ногой?
– В младенчестве еще переболела. Я с костылем не всегда хожу, но в последнее время нога на погоду сильно ноет, да вдобавок вчера я упала.
– Чем же ты переболела?
– Детским параличом, так повитуха говорила. Это когда мышцы усыхают. Многие детки от этой напасти и вовсе умирают, а я только вывернутой ногой отделалась, так что мне грех жаловаться.
Жизнерадостность Фрэнни произвела на Роуз большое впечатление. Новая знакомая ей очень понравилась, однако девочка по-прежнему не имела понятия, что произошло. Как она сюда попала, откуда взялась эта Фрэнни? Мгновение назад Роуз смотрела на этот ужас – газетное фото чудовищной автокатастрофы, в которой погибла мама, – и вот она здесь, в Хэтфилде, если верить Фрэнни. И где же Сентябрина?
– Знаешь, что, Фрэнни, я могу нести оба ведра, мне не трудно.
– Ой, как здорово! Тогда по пути заглянем в курятник, я наберу яиц для кухарки. Вот и еще одной ходкой меньше!
– Рада помочь, – улыбнулась Роуз. Помолчав, она спросила: – Ты кошку тут не видела?
– Ага, видала вчера. Не поверишь, но, кажись, принцесса Елизавета ту кошку тоже видала. Даже стражника послала ее изловить.
– Правда? А кошка случайно не рыжая была?
– Точно, рыжая, как кленовый лист. И спасибо тебе за помощь.
– Не за что.
Фрэнни остановилась и посерьезнела.
– Есть за что, Роуз. Тебя, верно, во дворец возьмут, это куда выше молочни. Представить не могу, чтобы кто-нибудь из дворцовых слуг, а их, почитай, пять десятков, взялся нести ведро с молоком, не то что в курятник зайти. Ты ведь зайдешь со мной в курятник?
– Конечно, почему нет?
– Даже не знаю, почему. Чудная ты, Роуз.
«Ты тоже», – хотела ответить Роуз, но сдержалась. Девочки продолжили путь.
Роуз крутила головой по сторонам. Пологие склоны холмов, могучие старые деревья, тянувшиеся вдоль зеленых просторов – точно так же могла выглядеть богатая усадьба в современной Америке или загородный гольф-клуб, где мама часто играла по приглашению подруги, там состоявшей. Однако это был не загородный клуб, и вокруг не виднелось никаких полей для гольфа. Роуз понимала, что находится в другой эпохе, что на пути ей не встретятся тренировочные лужайки с лунками и что она не попала на историческую реконструкцию, где люди из двадцать первого века одеваются в старинные наряды, чтобы продемонстрировать уклад прежних времен. Здесь все по-настоящему!
Роуз покосилась на свою спутницу. Рваные чулки, деревянные башмаки – в таких хорошо шагать по грязи. Честно говоря, выглядели они так, будто на них налипли какашки. Не собачьи, нет; это явно коровий навоз – в нем видны соломинки. Юбка у Фрэнни давно не стирана, вся в пятнах. Ну и, разумеется, ее речь – не только акцент, но и необычные выражения вроде «Божьих коленок». Смешнее ругательства не придумаешь. Роуз представила себе Господа на троне из кучевых облаков: развевающиеся небесные одеяния немного задрались, обнажив тощие, поросшие волосами ноги со старческими шишковатыми коленями. Может даже, Бог тихонько кряхтит себе под нос: «Ох, батюшки, что-то артрит опять разыгрался!»
По левую сторону от широкой дороги, вдоль которой шли девочки, простиралась огромная лужайка. Воздух полнился восхитительным запахом свежескошенной травы. В тени дуба Роуз заметила сгорбленную девичью фигурку. Лица она разглядеть не могла: малышка закрыла его ладонями, плечи ее сотрясались. Роуз посмотрела на Фрэнни.
– Та девочка под деревом, видишь? Она плачет. Знаешь ее?
– Это она, бедняжка, – вздохнула Фрэнни.
– Она? Ты имеешь в виду…
– Да, она самая. Ее королевское высочество принцесса Елизавета.
– Ну, конечно! – прошептала Роуз. Внезапно ей стало ясно: все самое важное может измениться в одно мгновение. Мамина жизнь оборвалась в одну секунду, и в ту же самую секунду навсегда изменилась ее собственная, так чего удивляться? И хотя все вокруг казалось нереальным, Роуз продолжала исследовать окружающую обстановку, пытаясь найти «опорные признаки» действительности происходящего, такие как пятна на юбке Фрэнни или куски навоза, прилипшие к ее башмакам. Тем не менее, она была удивлена. А теперь еще ей говорят, что плачущая под деревом девочка – принцесса. Не попросишь ведь посмотреть на ее голубую кровь. В жилах королевских особ течет именно голубая кровь, верно? С другой стороны, как ей доказать Фрэнни или даже этой принцессе, что она действительно пришла из будущего? Поверят ли они в то, что она, Роуз Эшли, переместилась из бабушкиной оранжереи в Индианаполисе двадцать первого столетия сюда, в Англию, по всей видимости, шестнадцатого века?
– Знаешь, Роуз, если тебя возьмут, считай, тебе повезло с работой. Ты ей понравишься.
Роуз слушала вполуха: она заметила Сентябрину, которая выглядывала из-за необъятного ствола дуба. Раскосые зеленые глаза зверька внимательно следили за принцессой.
– А… да, надеюсь. Но почему принцесса плачет?
– Она в изгнании.
– В изгнании?
– Да, отец запретил ей показываться при дворе.
– Родной отец?
– Ну, он же король. Имеет право.
– Но она же его дочь!
– А он – Генрих VIII, всевластный государь, волен делать все что заблагорассудится. Не забывай, ее матери он отрубил голову.
Роуз ахнула. Конечно, об этом она знала, но только из книг, телепередач и фильмов. А теперь она прямо тут! Провалилась сквозь разлом во времени? Покачнувшись, она опустила ведро на землю.
– Роуз, с тобой все хорошо? – встревожилась Фрэнни.
– Да… Просто немного непривычно.
– Понимаю, – кивнула Фрэнни. – Первый день на работе и все такое. Я в свой первый день на молочне тоже боялась.
– Ты знаешь, – перебила Роуз, – за что король изгнал принцессу? Она сделала что-то плохое?
– Нет, нет, что ты. Просто всякий раз, когда король берет себе новую жену, он отправляет своих дочерей – Елизавету и ее сводную сестру, принцессу Марию, – подальше от дворца. Вроде как начинает все с чистого листа – ну, понимаешь, старается ради очередной невесты.
– И сколько раз он уже был женат?
Фрэнни задумчиво постучала пальцем по подбородку.
– Дай-ка сосчитаю. Сперва была испанская инфанта, Екатерина Арагонская, мать принцессы Марии, потом Анна Болейн, мать Елизаветы. Потом Джейн Сеймур, за ней Анна Клевская… Ой, чуть не забыла Екатерину Говард! Ей он тоже отрубил голову. Сколько всего получается?
– Пять.
– И теперешняя королева, тоже Екатерина, уже третья по счету. Екатерина Парр.
Роуз растерянно заморгала.
– Как много Екатерин!
– И не говори.
– А имена у них всех пишутся одинаково? Я про Екатерин.
Фрэнни покраснела.
– Я… я не знаю. Я еще не все буквы выучила и выводить научилась. Все времени нет.
– Ох, извини, я не хотела… – смутилась Роуз.
– Да ничего, не извиняйся. Но ты-то грамоте обучена?
– Ты имеешь в виду, умею ли я писать?
– Ага, – кивнула Фрэнни. На ее лице вновь расцвела прелестная улыбка, на щеках проступили ямочки. Глаза девочки заблестели как синие звезды в белую ночь.
– Конечно, как же я сразу не догадалась! Ты, должно быть, приходишься родней Джону Эшли. Он ухаживает за наставницей принцессы Елизаветы, Кэт Чампернаун, – ну, во всяком случае, так говорят. Все Эшли очень умные.
В это мгновение Роуз поняла, что ей придется не только прислуживать принцессе, но и играть определенную роль.
– Да, да, Фрэнни. Я его дальняя родственница, очень дальняя. Мы даже незнакомы. – Само собой, она понятия не имела, о каких Эшли идет речь. Фамилия довольно распространенная. К примеру, в Пенсильвании неподалеку от них жили еще двое Эшли, и почтальон постоянно путал приходившие письма. Однако те люди были просто однофамильцами. Возможно ли, что эти Эшли – действительно ее дальние родственники?
– Ясное дело, незнакомы, ты-то, верно, из деревушки Ист-Дитч, что рядом с Летти-Грин.
– Вот-вот, а они из Вест-Дитча, – подхватила Роуз.
– Точно, из Вест-Дитча под Тайттененгером, – закивала Фрэнни.