Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 62

Кейс улыбнулся Грэйсону. И это был абсолютно пугающий вид.

— Я полагаю, Вы делали это, агент Уэсли.

Её кожа больше не была похожа на лёд. Она стала абсолютно красной и горячей.

***

Лицо Грэйсона перекосило от ярости.

— Вы…

— Вы трахались со своим собственным агентом, — мягко продолжил Кейс. — И Вы выставили её в качестве «жертвы» в гостинице, после того как разгромили её комнату, и Вы же вынудили её обратиться ко мне за помощью. Тогда она без сомнения оказалась в моём доме, но под Вашим руководством.

— А вот это сомнительное дерьмо, — фыркнула Дейдра. — У меня будет знаменательный день с этими фактами, если любые обвинения хоть когда-нибудь будут выдвинуты против моего…

— Если убийца направил свой взгляд на Бри, — Кейс не позволил хоть немного измениться тону своего голоса, когда сосредоточился на Грэйсоне, — это полностью Ваша ошибка. Вы послали её ко мне. Вы знали, что произойдёт.

— Поскольку она похожа на Бритни Ланг? — лилейным тоном голоса надавил Грэйсон. — Первую девочку, которую задушили… которую Вы любили, когда ещё были мальчишкой? Такие же белокурые волосы. Такая же…

— Внешний вид — это так поверхностно. Когда я смотрю на Бри, то вижу только её, — они должны внести ясность в этот вопрос. Бри не была ничьим дублёром. И никогда не будет. — Вы послали её ко мне, поскольку слишком долго наблюдали за мной. Создавали Ваш ошибочный психологический портрет. Изучали меня. Всегда ненавидя, поскольку Вы думали, что однажды я расскажу Вашу небольшую грязную тайну всему миру. Вы думали, что я разоблачу Вас.

Грэйсон вскочил на ноги.

— Допрос окончен.

Вообще-то нет. Это только начало. Он планировал этот идеальный момент, даже собрал зрителей, которых хотел. Он мог ощутить повышенное внимание Дейдры.

И Бри. Бри будет внимательно наблюдать. Она должна услышать это. Необходимо, чтобы она всё поняла о мужчине, на которого работала.

— Ты думал, я забыл тебя, — рассмеялся Кейс. — Я не забываю лиц. В ту минуту, когда я увидел тебя с Бри, я узнал тебя со старых времен. Только тогда ты не был Грэйсоном. Тогда ты использовал первое имя — Олтон. Ты был зелёным постовым, который пытался держаться вне центра внимания во время всего моего судебного процесса, но я помню тебя. И я проверил тебя, когда наши пути пересеклись снова, — он смаковал этот момент. Кейс вздёрнул свою голову, пока изучал агента, который хотел его уничтожить. — Ты думаешь, что я просто забыл о Бритни? Думаешь, что я не хотел найти её убийцу? Не хотел выяснить каждую деталь того, что произошло с ней тогда?

Грэйсон рванул к двери.

— Ты трахал её.

Грэйсон замер. Карин и Дейдра обе жадно наблюдали за разворачивающейся сценой. Иногда хорошо иметь зрителей.

Так что он продолжил играть для своей аудитории, и Кейс наслаждался мучением, которое видел в пристальном взгляде Грэйсона.

— Ты тоже встречался с Бритни Ланг. Этот гнев выдал тебя. В тебе слишком много ненависти и ярости, всякий раз, когда ты оказываешься рядом со мной.

— Заткнись.

— А я-то думал, что нахожусь в этой комнате для того, чтобы говорить, — Кейс рассмеялся… и продолжил говорить. — После того, как с меня сняли обвинения в её убийстве… ну ты знаешь, признали невиновным судом присяжных… я стал копать. Шелдон Таггерт? Ладно, он был одним из её любовников. Но им же был и ты. Любовник, о котором ни пресса, ни окружной прокурор никогда не слышали.

Грэйсон подошел к небольшому столу и оперся руками о поверхность, когда наклонился к Кейсу.

— Ты ошибаешься.

Нет, не ошибается. Он видел правду, смотрящую прямо на него.

— Ты вернулся обратно в город, и женщины стали умирать точно так же, как и несчастная Бритни, — Кейс низко присвистнул. — Ещё одно чертовское совпадение, разве Вы так не думаете, агент Уэсли?

Грэйсон резко перескочил через стол. Кейс даже не позволил парню нанести удар. Он просто был не в настроении для этого дерьма. Он схватил руку агента, быстро перемещаясь, и отбросил парня в одностороннее зеркало.

Дейдра вскочила на ноги.

— Вы только что напали на моего клиента! Я выдвину обвинения.

Грэйсон поднялся.

Кейс шагнул к сукиному сыну. Он наклонился ближе. Грэйсон снова себя контролировал, Кейс видел это прямо сейчас. Слишком поздно. Кейс уже использовал слабость парня против него. «Эта проблема с управлением гневом — укусит тебя за задницу».

— Ты только что облажался, — усмехнулся Кейс. — Думаю, я даже смогу за это снять с тебя значок.

— Ах ты сук…

— Используй свой шанс, — хорохорился Кейс. — Держу пари, тебе могут дать срок, если сильно постараешься.

Грэйсон тяжело задышал. Карин влезла между двумя мужчинами.

— Мы закончили.

Через мгновение так и стало.





— Кейс, уходим. Сейчас же, — Дейдра стояла уже в дверях. — Я также получу судебный запрет, агент Уэсли. После этого нападения, Вы не окажитесь снова рядом с моим клиентом.

— ФБР следует держаться от меня подальше, чёрт возьми, — теперь пристальный взгляд Кейса перешёл на одностороннее зеркало. — Держись подальше, — это сообщение было для Бри. Поскольку, чёрт возьми, это было небезопасно для неё — оставаться рядом с ним.

Он последовал за Дейдрой в коридор, и как только он наступил на этот блестящий плиточный пол, дверь справа резко распахнулась. Бри была там, впиваясь в него взглядом.

Он упивался ею, даже когда позаботился о том, что маска полностью скрывает выражение его лица.

Бри не носила маску. Её эмоции были ясными, когда она шагнула к нему.

— Ты солгал мне!

— Э-м, кто это? — потребовала Дейдра тоном, который мог заморозить пустыню. — Мой клиент закончил…

Бри тыкнула указательный пальцем в грудь Кейса.

— Ты никогда не рассказывал мне о вашей связи с Грэйсоном. Ты знал кто он, я рассказала тебе о нашем прошлом, а ты даже и словом не обмолвился.

«Да, это так».

— Это не было частью плана.

Её кожа, казалось, побледнела.

— Ты использовал меня.

— Мы использовали друг друга. Разве это не та причина, по которой ты пришла в «Фантазию» под прикрытием? — он оставил насмешку в своём голосе. — Теперь настало время тебе уехать. Убирай свою сладкую задницу из Нового Орлеана, Бри. Это место больше не для тебя.

Сзади него кто-то ахнул.

— Вы угрожаете ей? — потребовала Карин. Он даже не понял, что она выскользнула из комнаты для допросов.

— Нет! — отрезала Дейдра. — Мой клиент абсолютно точно не…

— Мы закончили, — произнёс Кейс Бри.

Вспышка боли отразилась на её лице.

Каждый мускул в его теле напрягся. Он хотел схватить её и крепко обнять. Но вместо этого он не шелохнулся.

— Шелдон Таггерт, — бросила имя Бри. — Ты убил его?

Вопрос застал его врасплох. Он посмотрел ей глаза, прошлое резко нахлынуло на него…

— Мой клиент не будет отвечать на этот вопрос. — Дейдра потянула его прочь от Бри. — И, конечно, он не какой-то убийца. Он — уважаемый член общества. Бизнесмен, который оказывает поддержку некоммерческим предприятиям и благотворительным обществам. Он оказывает помощь притеснённым…

Бри снова прыгнула и оказалась перед Кейсом.

— Я не оставлю этот город.

Дерьмо. Дерьмо.

— И я не позволю кому-то ещё умереть. Я привлекла его внимание. Преступник хочет меня? Тогда он может прийти и достать меня.

«Нет, чёрт, НЕТ».

— Ты совершаешь ошибку.

Она наклонилась к нему.

— Нет я — ты, — её слова были произнесены тихим тоном, предназначены только для него. — И ты пожалеешь.

— Позволь ему уйти, Бри, — выдал Грэйсон.

Этот кусок дерьма не должен приказывать ей, что делать.

Кейс развернулся, чтобы взглянуть на другого мужчину.

Грэйсон поправлял свою рубашку и пальто.

— У нас есть другие свидетели, которых надо допросить. Пока мы закончили с мистером Куиком.