Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 14

Официанты со всех сторон расставляют ширмы, и уж что происходит за ширмой во время обеда, одним гостям известно. Заказ, кстати, принимается тоже за ширмой, т.е. официант подходит на столько близко, чтобы услышать голос главы семейства, который делает заказ, но никогда не подходит в плотную, дабы не разглядеть лица сидящих, и даже больше, официанты чаще всего принимая заказ смотрят…в пол, ну так, на всякий случай, чтобы никому в голову не пришло, что он подглядывает. Когда заказ готов, официант подаёт блюда за ширму, глава семьи, либо другой мужчина забирает заказ и ставит снадобья на стол.

Обычно рестораны, куда жену привести можно и не стыдно, гораздо дороже тех, куда женщинам вход воспрещен. И обслуживание на хорошем уровне, и кухня разнообразная, меню размером с поваренную книгу и гигиена лучше. Цена соответственно тоже уже не как за лепешку с рисом съеденную на полу, на клеёнке. За пару салатиков съеденных с законной супругой в ресторане можно выложить около 300 риали (около 80 дол).

Опыта дорогих ресторанов в Саудовской Аравии у моего мужа до нашего приезда не было, поэтому мы решили поискать семейный ресторан недалеко от гостиницы. Выбор пал на американскую сеть.

Выгрузившись из такси, мы поняли, что ждать придется долго. Ресторан оказался очень популярным, перед входом и внутри восседала огромная очередь. Зал для семейных пар был переполнен, а вот в зале для мужчин практически никого не было, мне удалось заглянуть туда через открытую дверь.

Нам выдали электронный номерок, т.е. когда подойдет наша очередь, стол будет убран, номерок зазвенит, значит милости просим зайти. Ждать пришлось полчаса. Всё это время я с жадностью разглядывала людей вокруг. Хотя смотреть на местных женщин воспрещается, но я решила, что поскольку я сама женщина, то мне можно. И в чём-то я оказалась права. Саудовские женщины также незаметно, с интересом разглядывали меня. Сидя в очереди я разговорилась с одной из них.

На женщине была умопомрачительной красоты абайя, чёрная, но из какого-то лёгкого, струящегося материала, расшитая чёрным узором. В руках сумочка “Шанель”, на ногах шпильки, красная помада, черные очки “Диор”. Я еще ничего не понимала в саудовской моде, но здесь итак всё было понятно без слов. Рядом сидела девушка чуть по младше и выглядела не хуже первой, дорого и со вкусом. Женщина постарше первой заговорила с мной, спросив откуда мы и сколько лет моим детям. В Саудовской Аравии почему-то всех людей белой расы принимают либо за американцев, либо за британцев. Моего мужа всегда в основном считали британцем, а вот меня относили к американцам. Вот и моя собеседница на ломанном английском спросила:

–Вы американка?

–Нет, я русская, но живём в Польше.

На слове Польша, моя собеседница задумалась, и кажется она пыталась понять Польша—это город в Америке или город в России. Через мгновение она снова спросила американка я или нет. Я вздохнула и на выдохе выдала:

–Йес. Американка.

Поняв, что долгого разговора по душам не получится, удалось лишь узнать, что девушка помладше—это её дочь, но выглядели они больше как сёстры. Потом зазвенел её номерок и летящей походкой обе представительницы прекрасного пола удалились в зал.

Наконец подошла и наша очередь. Нас провели к столику, который был уже вычищен до блеска и был готов для новых посетителей. Галантным, уверенным шагом, к нам приблизился официант, на согнутой руке виднелось сияющее белизной полотенце. Улыбнувшись он представился и на свободном английском, сказал, что весь вечер он к нашим услугам.

Меню было огромным. Кажется не хватило бы и дня, чтобы перечитать все блюда и их ингредиенты. Мы выбрали два салата, два главных блюда, макароны для детей и один десерт. Еду подали быстро, всё было свежим, вкусным, хрустело и таяло во рту.

Обслуживание было на высоте. Официантами здесь трудились выходцы из Филиппин, Пакистана, Индии и Египта. Парень, который обслуживал наш столик приехал из Индии. Для индуса он был очень высоким, может он был из какой-то особенной касты, но роста в нём было метра два не меньше, звали его Амир. Он занялся нашим сыном, носил его бесконечно на руках и кормил шоколадом, при этом не спрашивая моего разрешения.

Оказалось, что дома у него родился первенец. Его сыну было два месяца и он его ни разу не видел. Он был доволен работой в ресторане, сказал, что ему хорошо платят и к тому же посетители не скупятся на чаевые, все заработанное он отправляет домой жене и маме, а небольшую часть оставляет себе. Раз в неделю у него выходной, а вот отпуск только две недели в году, но он не унывает, т.к. через два месяца его ждёт долгожданный отпуск и на целых четырнадцать дней он поедет домой, к жене и своему малышу, а потом уедет снова…. на целый год.

Ресторан предоставлял ему жилье, но жену и сына он туда привезти не мог, т.к. квартиру делил с другими коллегами по работе.





Пришло время платить по счетам и тут я испытала ужас. К оплате было шестьсот риал (около 160 дол)! Хотя по саудовским меркам, ничего особенного. В дополнении к счёту на наше усмотрение нужно было оставить чаевые, минимум десять процентов от суммы, поскольку мы даже успели подружиться с нашим официантом, то не оставить ему чаевых после его душещипательной истории и отличного обслуживания рука бы не поднялась. Конечно же, мы оставили и чаевые, но про себя я подумала, что ходить по ресторанам в Саудовской Аравии— удовольствие не из дешевых.

А вот для местных женщин— это одно из развлечений, т.к. в стране полностью отсутсвует индустрия развлечений. Нет здесь ни кино, ни дискотек, ни клубов по интересам. В общем ничего, к чему привык западный человек, поэтому из развлечений только походы в рестораны и кафе, походы в торговые центры по магазинам и пикники на лоне природы, т.е. в пустыне.

Саудовские женщины очень часто свой день начинают именно с похода в кафе, куда идут со своими подругами, чтобы вместе позавтракать. Так что, кафе и рестораны—это место встреч для саудовских подружек. В 9-10 часов утра саудовские гастрономические заведения уже полны посетителями, в основном это женщины. За завтраком встречаются не только саудовские домохозяйки, но и иностранки. А вот в залах для мужчин посетителей намного меньше. Оно и понятно, кто-то ведь должен зарабатывать, чтобы женщина могла оплачивать не дешёвые завтраки вне дома.

Близился вечер, жара немного спала, поэтому решили мы проехаться по городу.

Все дороги ведут в Аль Балад.

По-моему скромному мнению, приехав в Джидду и не посетить старый рынок Аль Балад—это огромный грех, туда мы и рванули.

Аль Балад— это самый старый район Джидды. В переводе с арабского Аль Балад означает “город”.

Около 2500 лет тому назад на этом месте была рыбацкая деревенька, на месте которой и образовался современный город Джидда.

Это место особенное. Вы как-будто переноситесь на несколько веков назад и становитесь героиней сказки 1001 и одна ночь, узкие мощённые улицы, незабываемые по своей красоте и архитектуре дома. Скажу нескромно, нет на свете такого другого места как Аль Балад, это как раз тот случай, когда нужно один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Настоящая арабская архитектура именно здесь, в старом городе Джидды.

К сожалению, за домами никто не следит и они давно нуждаются не просто в ремонте, а в серьезной реконструкции, но даже глядя на эти полу развалившиеся дома, можно точно сказать—они прекрасны.

Когда-то здесь жили богатые арабы, а теперь живут пакистанские бедняки. Некоторые дома открыты для посещения. Самый знаменитый—дом Нассифа, который когда-то принадлежал самой богатой семье в Джидде.

Самая старая мечеть в Джидде находится, конечно же, в Аль Балад. Когда раздаются первые звуки Азана, верующие спешат на молитву, лавки закрываются, жизнь замирает на мгновение, нет шума и суеты, толпа редеет и можно не спеша насладиться архитектурой, былой красотой и величием старого города.

Район Аль Балад внесен в список наследия Юнеско и некоторые дома уже реконструируются. Надеюсь, придёт время и весь Аль Балад предстанет в своем блеске. Иншалла, как сказали бы Саудиты.