Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 76

— Спасибо тебе за вечер, — говорю я, слегка смущаясь.

— Тебе спасибо, ведь это ты меня пригласила, — Лиам игриво подмигивает и подносит мою ладонь к губам, целуя костяшки пальцев.

— До сих пор не могу поверить, что решилась на такое, — смеюсь я.

— Да, для этого нужно обладать невероятной храбростью.

— Ты надо мной подшучиваешь?

— Ни в коем случае. Это и, правда, отважный поступок. Раньше меня ни одна девушка не звала на свидание. И я всегда считал, что это сугубо мужской поступок. Так что ты сломала стереотипы.

— Ну, конечно, поставьте мне памятник за это, — шучу я, на что Лиам улыбается. За этот вечер он столько раз смеялся и улыбался, что я стала забывать, каким хмурым он был вначале нашего знакомства.

— Для тебя всё, что угодно, — произносит он тихо, слегка наклоняясь вперёд. Кажется, он собирается меня поцеловать, и я задерживаю дыхание. А Лиам тем временем делает то, чего я не ожидала. Он целует меня, но не в губы, а в шею. Горячее дыхание опаляет мою кожу, вызывая трепет в груди. Потом Лиам притягивает меня к себе, зарываясь руками в мои волосы, и наши губы соединяются. Осторожно и медленно, мы не целуемся, а словно танцуем. Он ведёт меня, а я лишь следую за ним с полным доверием.

— Надеюсь на повторение, — шепчет Лиам мне на ухо и возвращаясь на своё место.

— Поцелуя? — игриво спрашиваю я, заправляя за ухо прядь волос. Сама удивляюсь своему поведению, никогда бы не подумала, что умею флиртовать.

— Его тоже, но я говорю о втором свидании. Это возможно?

— Конечно, я только за. На днях будет открытие библиотеки и небольшая вечеринка. Так что я буду рада, если ты пойдёшь со мной.

— Не боишься показывать всем, что мы встречаемся?



— А ты разве боишься?

— Нет, я уже привык к сплетням и чрезмерному вниманию со стороны горожан к моей персоне. Но для тебя всё это в новинку.

— За эти недели, что я провела здесь, мне удалось не замечать то, о чём болтают другие. Да и какая разница?

— Раз так, то я с большим удовольствием пойду с тобой. А сейчас уже слишком поздно, тебе нужно хорошо высыпаться.

— Хорошо.

Лиам выходит из грузовика и помогает выбраться мне. На улице оказывается прохладно. Ночью в этих местах температура резко падает. Вокруг царит такая тишина, какой нет ни в одном мегаполисе. Лиам провожает меня до двери, приобняв за плечи, не давая мне замёрзнуть. И я наслаждаюсь этим моментом, хочется запомнить его на всю жизнь, чтобы потом иметь возможность проматывать его и вспоминать.

— Спокойной ночи, Софи, — Лиам легонько целует меня в щёку, как настоящий джентльмен. — Мне бы хотелось поцеловать тебя по настоящему, но боюсь, тогда мне будет сложней тебя отпустить.

— Думаю это правильно, — соглашаюсь я. — Пока, Лиам.

— Пока, Софи.

Мы улыбаемся друг другу, оба пытаемся противиться взаимному притяжению. А потом Лиам переходит через лужайку к своему дому. На крылечке он замирает, глядя на меня, и первым скрывается в доме. Я следую его примеру и оказываюсь в тёплой прихожей. Здесь царит полумрак, лишь торшер около дивана одиноко освещает гостиную. Пройдя мимо него, я выключаю свет и поднимаюсь наверх. В своей спальне я переодеваюсь, не прекращая улыбаться. Мне хочется снова увидеть его. Наверно это странно, скучать по человеку, с которым расстался пару минут назад. Но я чувствую именно это. Поэтому подхожу к окну и открываю штору. Моё окно как раз выходит на его дом, и я вижу, как на втором этаже в одном из окон горит свет. Не знаю как, но в следующее мгновение Лиам тоже выглядывает в окно. Увидев меня, он сначала выглядит удивлённым, а потом его губы расплываются в сексуальной улыбке, которая так и манит к себе. Я снова вспоминаю, какие эти губы мягкие и горячие, какими ласковыми они могут быть и какими настойчивыми.

Мы гипнотизируем друг друга, разговаривая лишь взглядами. И я первой прерываю эту игру. Задёргиваю шторы и забираюсь в постель, накрываясь тёплым пуховым одеялом. А стоит мне закрыть глаза, как я проваливаюсь в сон. Прекрасный и такой настоящий.