Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 76

Я просыпаюсь в тот момент, когда солнечные лучи только-только начинают прокрадываться в мою спальню. Потягиваюсь и осторожно провожу руками по своему немного округлившемуся животу. Губы сами собой расплываются в улыбке от переполняющего меня счастья.

— Доброе утро, малыш! — произношу я тихо и поднимаюсь с кровати.

С улицы до меня доносится собачий лай, и я подхожу к окну. Лиам в одних джинсах и босой бегает в своём дворе, а Молли носится за ним, громко лая. Лиам бросает ей палку и та с радостью приносит её обратно. Эта игра продолжается снова и снова. И оба её игрока определённо получают от неё положительный заряд энергии. Лиам смеётся, когда Молли прыгает на него, стараясь облизать его лицо. Этот счастливый и смеющийся Лиам совсем не такой, каким все его видят. Сейчас без масок, без лишних пристальных взглядов окружающих он выглядит иначе. И мне нравится это наблюдать. В этот момент он словно озорной мальчишка без всех этих житейских проблем. И мне хочется, чтобы он чаще показывал всем именно этого мальчишку, чем хмурого мужика, который вечно всем недоволен.

Я не сразу замечаю, что смех и лай стих. Просто в какой-то миг взгляд Лиама падает на моё окно, пригвождая меня к месту и гипнотизируя. Я поздно понимаю, что на мне лишь короткая сорочка на тонких бретелях и я практически голая перед ним. Но я не могу (или не хочу?) сдвинуться с места. Лиам встаёт с земли, игнорируя Молли, которая всё ещё скачет вокруг него, привлекая внимание. Но сейчас для нас обоих не существует никого и ничего. Только этот взгляд, который говорит больше, чем любые слова. Он улыбается осторожно и как-то нерешительно, а потом поднимает руку и машет мне. Я копирую его движения и понимаю, что сама улыбаюсь, как дурочка. Это заставляет меня смеяться, и чтобы хоть как-то сдержать этот идиотский смех я закусываю губу и одним резким движением задёргиваю шторы. Я оседаю на пол не прекращая улыбаться. Что ты творишь, Софи? Что же ты, чёрт возьми, делаешь?

Когда все просыпаются и дом наполняется криками детей, я спускаюсь вниз. Помогаю Карен приготовить завтрак, а в голове всё прокручиваю, то, как Лиам смотрел на меня. Даже сейчас от одних воспоминаний моё тело словно вибрирует.

— Кто-то всё утро витает в облаках, — подтрунивает надо мной Карен.

— Просто у меня хорошее настроение, — пожимаю плечами, раскладывая тарелки на стол.

— Ты же не думаешь, что я в это поверю?

— А почему бы и нет? Что у меня не может быть хорошего настроения?

— Может, особенно после того, как тебя поцеловал самый горячий холостяк этого города.

— Что? — шокировано смотрю на подругу. — Ты следила за нами?

— Просто чуточку подглядела, что в этом плохого?

— В этой стране ещё действует закон о неприкосновенности частной жизни, — говорю я, встречаясь с довольной усмешкой подруги. На неё вряд ли можно злиться. Это событие для Карен, словно настоящий долгожданный праздник.

— Ну, расскажи мне, какого это, — Карен складывает руки в умоляющем жесте, что лишь вызывает у меня смех.

— Нет, и не проси.

— Ну, пожалуйста.

— Ты же всё видела.



— Но я хочу знать, тебе хотя бы понравилось? Я же переживаю за тебя. Вдруг он целуется как пылесос. Или засовывает свой язык тебе в самую глотку. А может он пускает слюни, как те ужасные собаки? Ну, давай, поделись подробностями.

— Господи, Карен, ну что ты как маленькая, — смеюсь я. — Он хорошо целуется. Мне понравилось. Но больше я тебе ничего не скажу.

— Хорошо, такой ответ меня удовлетворит, — кивает она, а потом широко улыбается и смотрит мне куда-то за спину и торжественно произносит, — Софи и Лиам поцеловались.

А когда я поворачиваюсь, то вижу, что в кухню входит Рик. Он удивлённо смотрит на свою жену, а потом улыбается.

— Ну, слава богу, а мы уже думали, этого не произойдёт. Поздравляю, Софи.

— Я что живу в телешоу? Может быть, вы и ставки на это ставили? — шучу я.

— Хотели, но Карен в последний момент отказалась, — отвечает Рик, как, ни в чём не бывало, а у меня лицо вытягивается от удивления.

— Вы сумасшедшие, — говорю я, усаживаясь за стол, приходя в себя.

— Ты ведь не обижаешься? — спрашивает Карен, устраиваясь за столом напротив меня.

— Конечно, нет, но если хочешь знать, то это странновато.

— Просто я хочу, чтобы ты была счастлива и вижу, что Лиам тебе нравится. И ты ему тоже. У вас взаимное притяжение и это так прекрасно. Вы чудесно смотритесь вместе. Он достойный человек. Один из лучших в нашем городе. Самого лучшего я, конечно, забрала себе, — она подмигивает Рику, и я невольно улыбаюсь. — Я боюсь, что из-за всех своих страхов ты можешь пропустить свой шанс на счастье. Не всем удаётся найти настоящую половинку, родственную душу. Но мне кажется, ты её нашла. Он совсем рядом. Тебе не стоит бояться.

— Спасибо за заботу, Карен. Я очень счастлива, что мне так повезло с вами, — поворачиваюсь к Рику и благодарно киваю ему. — Просто не торопите меня. После того, через что я прошла мне немного страшно окунаться в новые отношения, тем более в моём положении. Но ты права Карен, меня тянет к Лиаму. Мне нравится он, но теперь я должна думать не только о себе, но и о ребёнке. Пусть всё идёт своим чередом. Я не собираюсь противиться тому, что происходит между мной и Лиамом. Но я буду осторожна. Так что ты пока не планируй нашу свадьбу.

— Что? Но ведь я уже присмотрела тебе свадебное платье, — шутит подруга, и мы все смеёмся. — Ладно, мы всё понимаем и принимаем. Это твоя жизнь и тебе решать с кем ты её проживёшь. Обещаю, что больше никаких споров и ставок.

— Хорошо, — киваю я.

После завтрака Рик везёт детей в детский сад. Карен нужно на работу, а я хотела сегодня сходить в библиотеку и разобрать коробки с книгами, так что подруга предлагает меня подвезти. Когда Карен останавливает свой BMW у библиотеки то, мы договариваемся вместе пообедать и прощаемся. Я открываю дверь библиотеки и вхожу внутрь. Здесь гораздо прохладней, чем на улице. И от такого перепада температур по моим открытым рукам пробегают мурашки. Из одежды на мне лёгкие брюки и голубая футболка, так что сейчас я жалею, что не захватила с собой свитер.