Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 134 из 145

79

- Ты никогда не задумывалась, как Конморы получили свое богатство и земли на двести миль окрест? — Реджи сжимал мои руки, требуя внимания. — Все очень просто — достаточно жениться на какой-нибудь богатой девице, а потом убить ее. Моя пра-прабабка по материнской линии вышла замуж за Конмора — и умерла через полгода после свадьбы, была задушена. Третья жена — именно она принесла Конморам эти земли, где стоит замок. Это теперь его называют Твердыней Конморов, а сто лет назад он был Твердыней Батори. Мой прадед пытался вернуть земли, но король принял сторону Конмора. Если бы не Конморы, это я жил бы здесь, и мне не нужно было бегать на посылках сначала у его светлости, а потом у его милости, — последние слова он как будто выплюнул.

- Но за что ты ненавидишь Алена? — спросила я. — Он не виноват в той трагедии.

- Он забрал все, что принадлежит мне, — ответил Реджи жестко. — Земли, замок… тебя.

- Я никогда не принадлежала тебе.

- Принадлежала! — возразил он горячо. — Ты была моей, Бланш. И ты ею всегда оставалась. Просто тебя смутило его богатство.

- Какие богатства?! — запротестовала я.

Реджи отпустил меня, встал и прошелся по комнате, приглаживая волосы. Я видела, что он волнуется, собираясь с мыслями. Наверное, злодеи всегда волнуются, подбирая слова, которые могут оправдать их преступления в глазах других. Как жаль, что мой друг детства сейчас подыскивал слова, чтобы объяснить, за что он лишил жизни одну женщину и грозит причинить вред второй, чтобы третья слушалась его беспрекословно.

- Женщины по природе своей слабы, — сказал он, наконец. — Вы падки на лесть, на красоту, на золото и красивые ткани. Это в вашей природе, тут уже ничего не исправишь. Знаешь, почему у предка де Конмора было столько жен? Он ведь ни на ком не женился насильно — девицы сами хотели за него выйти. Все дело в одном документе — «Воле Конмора», согласно которому в роду Конморов в случае смерти графа всё наследует не сын или родственник по мужской линии, а жена. И хотя ни одна жена не прожила дольше года после свадьбы, от невест не было отбоя. Каждая надеялась, что уж она-то переживет старого мужа.

- Ч-что?.. — забормотала я, перепугавшись еще сильнее, чем когда Реджи убил леди Милисент.

- А, ты поняла, — Реджинальд улыбнулся своей прежней улыбкой — горделивой, сияющей. — Никто не отменял этого правила в роду — «Волю Конмора». После смерти мужа земли наследует жена.

- Я не знала этого!

- Почти никто об этом не знает, — сказал Реджи. — Де Конморы — тупые вояки, они и читают-то с трудом, где уж им знать историю своего рода. Но этот документ — он хранился в потайной комнате, там, наверху, возле хрустального витража. Его выкрала Розалин Батори, третья графиня де Конмор. Она-то не собиралась ждать, пока ее муж соблаговолит умереть. Но Конмору тоже не терпелось отправить ее на тот свет, и он ее задушил. К сожалению, яд всегда действовал слишком медленно. А пропажу документа не посчитал важной. Зря, очень зря. Отец Розалин пытался добиться возврата приданого, но король принял сторону Конмора — они всегда были заодно, Каролинги и Конморы. А Батори хранили «Волю Конмора» — и вот, документ пригодился. Никому из нашей семьи не повезло, и Конморы процветают, а Батори исчезли. Даже имя было потеряно. Но все изменится, Бланш. И справедливость восторжествует, когда последний граф де Конмор умрет, а я женюсь на тебе.

- Этого не будет никогда, — прошептала я, но Реджи меня не услышал.

- Мои предки были слишком благородными, чтобы сражаться с такими, как Конморы, а стоило побороться с ними их же оружием — женщинами, — он посмотрел на меня, глаза его так и горели. — Женщина — оружие дьявола. Страшное оружие, опасное. Только надо следить, чтобы тетива не порвалась. Я оплошал и с Эстер, и с Милисент. Но они были дуры, Бланш. Жадные, сластолюбивые дуры — таких не жалко.

- Леди Эстер? — переспросила я. — Неужели ее смерть…

- Все так хорошо складывалось, — кивнул Реджи. — Мне немного не повезло — Конмор оказался живуч, как бродячая собака. А у Эстер вдруг случился припадок откровения и доброты. Сначала она высказала ему, что любит другого (вот где полная дура), а когда он надавал ей пощечин — хотя достало бы прибить её на месте, умчалась ко мне — обвинять, что поступил недостойно, попытавшись убить ее мужа. Она бы меня выдала Бланш, поэтому пришлось свернуть ей шею.

Я закрыла лицо ладонями, слушая эти страшные откровения. Ален был невиновен во всем, но страдал и мучился, думая, что леди Эстер погибла из-за него. А Реджи в это время планировал, как забрать чужие богатства. В том, что он не имел никакого права на эти земли — я не сомневалась. Он не в первый раз лгал, лжет и сейчас.

- Тогда я сделал ставку на Милисент — и всё бы получилось, Бланш! Но эта идиотка услышала про проклятье жен Конморов и взбрыкнула, отказавшись выходить замуж.

- И ты подал ей идею женить графа на ком-то другом…

- Да, надеялся, что Милли хватит двух месяцев, чтобы одуматься, но она настояла, чтобы брак продлился год. Если бы не ее глупость, все получилось бы. И у тебя был бы богатый и любящий муж.

— У меня?





- У тебя, — сказал он твердо. — Я хотел жениться на тебе тайно, Бланш, чтобы ты верила в мою любовь. А когда стал бы хозяином Конмора, то представил тебя всем, как хозяйку. Можешь представить, что я пережил, когда узнал, что Конмор выбрал тебя? Но потом поразмыслил и решил, что все складывается мне на руку. Это было знаком небес, что я на правильном пути. Ведь я всегда хотел только тебя, а Милисент. Эстер… Они красивые куклы без души и сердца. Таких пользуют, но не любят.

- Не верю, что слышу это, — медленно сказала я. — Ты хотел жениться на леди Милисент, уже будучи женатым на мне, а потом избавиться от нее, чтобы жить со мной?

- Отличный план. Жаль только, что Милли все испортила.

- Испортила?! На что ты рассчитывал, Реджи, затевая эту безумную подлость? Что я соглашусь подыграть тебе?

- Ты уже играешь по моим правилам, — сказал он ласково и потянулся потрепать меня по щеке, но я резко отвернулась. — Жена всегда и во всем должна поддерживать своего мужа.

- Мой муж — Ален де Конмор.

- Скоро он будет бывшим мужем, — спокойно пообещал Реджи.

- Ты сошел с ума. Одумайся, пока не поздно.

- Одуматься?! Когда я в шаге от цели?

В дверь постучали, и Реджи поспешил отойти от меня.

Вошла Барбетта с грелками, а следом за ней служанка внесла поднос с чашками и заварником.

- Миледи нужно уложить в постель, — сказала Барбетта.

- Оставь грелки — и уходите обе, — велел Реджинальд. — Миледи уже пришла в себя и в помощи не нуждается.

Служанки посмотрели на меня, но я сидела в кресле, ссутулившись, и лишь кивнула.

- Мы будем поблизости, — объявила Барбетта. — Если миледи что-то понадобится…

- Если миледи соизволит, то позовет вас, — Реджинальд выпроводил обеих служанок и запер двери.

- Тупые слуги, — прошипел он. — Но теперь нам никто не помешает.

- Они не тупые, — сказала я. — Они тоже люди, равные тебе и мне. Зачем ты так поступил с Пеле? За убийство благородной дамы его казнят.

- Всегда приходится кем-то жертвовать, — сказал Реджи мягко. — Он мог помешать — все время крутился возле тебя. Не думай о нем, Бланш. Лучше думай о себе. И о Гюнебрет. И просто делай, как говорю.

Гюнебрет… Я не имею права рисковать ее жизнью. Ален не простит, если с ней что-то случится.