Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 145

73

Когда Ален ушел, я вскочила и поспешно оделась, сгорая от стыда. Конечно, леди Милисент — не жена, но сотворить подобное за ее спиной… Бланш, ты никогда не падала столь низко.

На глаза мне попалась бархатная коробочка с подаренным кольцом. Мне показалось судьбоносным, что Ален так и не надел кольцо мне на палец. Получается, просто купил в очередной раз, заглушив совесть дорогим подарком. Я схватила коробочку и бросила ее в ящик комода. Долой с глаз доказательство твоей глупости и алчности, Бланш. Ты пожелала чужого мужчину, и за это была наказана.

«Но Ален сказал, что поговорит с леди Милисент», — напомнила я себе, утешая совесть.

«Если поговорит!» — эта мысль пришла, как чужой голос в моем сознании, и мне стало отчаянно страшно и холодно.

Я вышла в коридор, и следом за мной двинулся Пепе, подобный тени.

Мне очень хотелось спросить, где Ален, но я не осмеливалась.

Спустившись на первый этаж, я увидела гостью, которая пугала меня больше, чем десяток таинственных убийц. Дама ле Анж стояла в гостиной, спиной ко мне, и рассматривала украшения на елке. Тонкая белая рука порхала между веток, как легкокрылая бабочка.

Я собралась с духом и поприветствовала гостью:

— Добрый вечер, миледи.

Она обернулась, сияя улыбкой:

— Здравствуйте! Это вы — жена моего милого Алена? А где он сам? Почему он не встречает меня?

Сердце мое рухнуло куда-то в адские глубины. Если я надеялась, что граф де Конмор захочет тут же прояснить все недоразумения — то напрасно.

«Ты же сама просила отложить разговор на потом, когда девушка будет накормлена и согрета, — напомнила я себе. — Милорд всего лишь выполнил твою просьбу».

«Мог бы и не быть таким послушным!» — издевался кто-то чужим голосом.

— У милорда важные дела, он поприветствует вас позже, — сказала я, рассматривая даму ле Анж.

И чем дольше я ее рассматривала, тем больше убеждалась, что все то, что произошло между мной и Аленом (и едва не произошло), просто не могло быть правдой. Потому что передо мной стояла настоящая фея — златокудрая, воздушная. Прекрасная, как сама сказка. Даже Констанца померкла бы рядом с этим волшебным созданием. Черты лица леди Милисент были совершенными — огромные светлые глаза, опушенные темными ресницами, точеный прямой нос, тонкие брови — изящно изогнутые, блестящие, не очень темные, но придающие ее облику особенную нежность, маленький алый рот — пухлогубый, как у ребенка. Но прекраснее всего было кроткое выражение ее лица. Принцесса Совершенство — вот кем была невеста моего мужа.

— Вы, наверное, устали, — произнесла я с усилием, стараясь выглядеть невозмутимой, хотя больше всего мне хотелось убежать, забиться в уголок и расплакаться. — Позвольте проводить вас в вашу комнату…

— В мою? — она лукаво погрозила мне пальцем. — Мою комнату занимаете вы! Лучше проводите меня в спальню Алена.

— В спальню… — мне показалось, будто меня ударили по голове тяжелым камнем.

— Простите, — покаялась Милисент, — я шокировала вас… А все моя несдержанность… Но от вас у нас с Аленом нет секретов. Вы же никому не расскажете, что мы не смогли дотерпеть до свадьбы? — она засмеялась, смущенно прикрывая лицо рукавом. — Сказать по правде, я бы дотерпела, но он проявлял такую настойчивость, молил так красиво и проникновенно, что я просто не смогла отказать…

«Как и глупышка Бланш», — подумала я, и пол закачался под ногами.

— Хотя нет, я не могу нанести вам такое оскорбление, — решила Милисент. — Это грех

— желать чужого мужа, пусть даже и ваш брак понарошку. Ведите меня в гостевую, не осмелюсь даже занять спальню графини де Конмор, так что и не предлагайте, моя милая. Но имейте в виду, я ничуть не в обиде, что вы заняли мое место! Вы столько сделали для нас с Аленом!.. Когда я стану графиней де Конмор, я щедро вас награжу.





— Не стоит, — пробормотала я, отступая в сторону и жестом предлагая леди подняться по лестнице. — Милорд был щедр, этого достаточно.

— Ах, мужчины никогда не знают, что на самом деле нужно женщинам, — посетовала леди Милисент, поднимаясь по ступеням и поддерживая подол так изящно, словно исполняла павану. — Чем он соблазнил вас? Деньгами? Разве это что-то важное? Я увезу вас в столицу и представлю королеве, и шепну ее величеству (кстати, она — моя крестная матушка), что вы — золотое сердечко и заслуживаете самого великолепного жениха во всем королевстве!..

— О! Не утруждайте себя! — возразила я торопливо. — Я не смею быть представленной королеве и вовсе не хочу выходить замуж второй раз.

Крестница королевы! Тут впору было застонать от отчаяния!

— Не хотите? — переспросила Милисент разочаровано, остановилась и посмотрела на меня. На ее миловидном личике отразились грусть и непонимание. — Но почему? Вы такая миленькая, такая умница… Вы заслуживаете, чтобы рядом с вами был великолепный мужчина. Уверена, мой милый Ален тоже с этим согласится и поговорит с королем о назначении вам ренты… Это очень привлекает женихов, можете мне поверить.

— Мне кажется, не время говорить об этом, — ответила я, сгорая со стыда. Этот ангел и не подозревал, чем я только что собиралась заняться с ее «милым Аленом». Боже, какая же ты дура, Бланш!

— Что с вами? — спросила леди Милисент встревожено. — Вы так изменились в лице… Вам плохо? Позвать слуг? — она начала оглядываться, подхватив меня под локоть, но я попросила ее не беспокоиться.

— Все уже давно спят, а у меня просто немного закружилась голова от высоты.

— А-а-а… — протянула красавица, глядя на меня недоверчиво.

Но едва она оказалась на втором этаже, всякая тревожность покинула ее сердце. Она шумно восторгалась убранством замка, хвалила мой вкус и всячески превозносила умение вести домашние дела.

Оказавшись в гостевой спальне, леди замерла на пороге, захлопав в ладоши, а потом закружилась по комнате и опустилась в кресло столь изящно, словно была не из плоти и крови, а из воздушных нитей.

— Как стало мило и уютно! — воскликнула она. — Это все благодаря вам!

— Надеюсь, вам будет удобно, леди Анж, — сказала я. — Если что-то понадобится — обращайтесь сразу ко мне, я сплю в комнате по ту сторону коридора. Я буду рада услужить вам.

— О! Я не стану беспокоить вас, моя милая! — златокудрая красавица вспорхнула из кресла, чтобы рассмотреть шторы. — Вы — настоящая искусница! Замок так переменился! Последний раз, когда я была здесь, Конмор больше походил на хлев. А теперь… здесь восхитительно!

— Рада, что вам нравится.

— Мне и вправду все нравится! — она счастливо засмеялась. — Вы даже Алена преобразили. Признаться, я сто раз просила его сбрить бороду, но тщетно! А вам понадобился месяц, чтобы побрить его. Вы не только искусница, но и очаровательница, раз так действуете на мужчин, — последние слова она почти промурлыкала.

— Вы ошибаетесь, леди. В том, что граф сбрил бороду, нет моей заслуги. Милорд сам принял такое решение, и я была удивлена этим так же, как и вы.

Она улыбнулась, показывая, что принимает мои слова, но ничуть им не верит.

— Вас ведь зовут Бланш?

— Да, миледи.

— Бланш, — она взяла меня за руки, доверительно пожимая, — я так надеюсь, что мы с вами подружимся!

— Несомненно, миледи, — ответила я ей улыбкой, чувствуя, как задеревенело лицо. Вряд ли я смогу с искренней любовью относиться к этой красавице, по многим причинам, большинство из которых совсем меня не красят.