Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6

БЕРЕЗОВ: Придется ходатайствовать перед начальством, чтоб тебе премию выписали.

Костя вопросительно смотрит на Березова.

БЕРЕЗОВ: По-другому никак ущерб не возместить… Получишь премию… Ну, ты понял?

КОСТЯ: Спасибо, Олег Григорьевич!

БЕРЕЗОВ: «Спасибом» не отделаешься, Ивушкин.

Березов возвращается за свой стол. Костя внимательно следит за ним. Березов поднимает на него взгляд.

БЕРЕЗОВ: Чего стоишь? Через час жду от тебя подробный отчет, Ивушкин. Ступай!

Костя козыряет, четко поворачивается и покидает кабинет начальника.

21

Звучат последние аккорды произведения П.И. Чайковского. Зал взрывается бурными аплодисментами. Министр Мавров выходит вперед.

МАВРОВ: Браво! Бис!

Посол У Юн Сон подходит к дочери.

ПОСОЛ: Спасибо, Юонг.

Девушка, сложив на груди руки, почтительно кланяется. Посол берет её под руку и ведет по залу. К ним подходят Ларсон и Штольц.

ЛАРСОН: Господин посол, разрешите нам выразить особую благодарность на приглашение. Ваша дочь достойна получить музыкальное образование Джульярдской школе Нью-Йорка.

ПОСОЛ: Чем знаменита эта школа?

ЛАРСОН: О! 50 % музыкантов, выступающих в Линкольн Центре – выпускники Джуллиард. Выпускники этой школы получили 105 наград Грэмми, 24 Оскара, 16 Пулитцеровских премий.

ШТОЛЬЦ: Бернард Херрманн, Барри Манилоу, Уинтон Марсалис, Филип Гласс закончили эту школу.

ЛАРСОН: Я могу составить протекцию вашей дочери в это учебное заведение.

Посол У Юн Сон почтительно кланяется.

ПОСОЛ: Благодарю за лесное предложение, но вынужден от него отказаться.

ШТОЛЬЦ: Почему?

ПОСОЛ: Российским министр предложил лучшие условия.

ЛАРСОН: Чем же русская музыкальная школа лучше американской?

ПОСОЛ: Я, кроме Гершвина, больше не знаю ни одного американского композитора. А вот русских много.

ЛАРСОН: А Стравинский?

ПОСОЛ: Стравинский? Тогда вы должны знать, господин Ларсон, что всемирно известный американский композитор Стравинский родился недалеко отсюда. В Ориенбауме в 1882 году.

Ларсон закусывает губу и отходит в сторону. Посол и Юонг подходят к министру Маврову.

ПОСОЛ: Господин министр, я хочу познакомить вас со своей дочерью Юнг.

Мавров галантно склоняет голову. Девушка протягивает руку. Мавров дружелюбно пожимает её.

МАВРОВ: Вы замечательно играете Чайковского.

ЮОНГ: Спасибо, но, если бы у меня была виолончель, как у Ростроповича, я бы играла лучше.

МАВРОВ: Ростропович играл на виолончели Дюпора. Он называл её своей любовницей.

Юонг вздыхает.

ЮОНГ: Да. Эта виолончель Страдивари – самая дорогая в мире.

Мавров на некоторое время задумывается, затем с улыбкой сообщает решение, которое он только что принял.

МАВРОВ: А знаете, что? Мечты должны сбываться. Юонг, обещаю, что на торжественном открытии конкурса вы сыграете на этой виолончели.

Юонг удивленно смотрит на Маврова.

ЮОНГ: Разве такое возможно?

МАВРОВ: Конечно. Я под свою личную ответственность возьму инструмент великого мастера в нашем Историческом музее, а после выступления, мы его вернём на место.

ПОСОЛ: Господин министр, я буду вам бесконечно благодарен.

Ларсон и Штольц переглядываются.

22

Костя Ивушкин, стараясь не шуметь, тихо заходит в квартиру и, не включая света в коридоре, разувается. Тихо проходит в комнату и закрывает за собой дверь. Включает свет и замирает на месте. За столом в его комнате сидит вся семья: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Игорь поднимается с места.

ИГОРЬ: Костя, ну где ты ходишь?

ДЕД ВАСИЛИЙ: Мама звонила на работу. Там сказали, что ты давно ушел домой.

КСЕНИЯ: Детей пора укладывать спать, а они еще не ужинали.

Костя разводит руки в стороны.

КОСТЯ: Могли бы поужинать без меня.





ДЕД ВАСИЛИЙ: Нельзя, Костя. Ты же знаешь, что у нас в семье такого не бывает.

КОСТЯ: Первый раз слышу.

ДЕД ВАСИЛИЙ: У нас семья – как один кулак.

Дед Василий демонстрирует всем свой кулак.

ДЕД ВАСИЛИЙ: Всё вместе делаем.

Костя понимает, что выступление деда Василия предназначено не ему.

КОСТЯ: Подождите… у нас что… опять гости?

Костя оглядывается в поисках очередной претендентки на его руку и сердце. В комнату мама вводит Алёну – девушку интеллигентного вида. В очках и без макияжа.

МАМА: Знакомься, Костик! Это Алёна…

Костя поднимает вверх глаза.

КОСТЯ: Дай отгадаю. Алена – дочь Ивана Ларисовича, который работает с Татьяном Людмиловичом.

КСЕНИЯ: Правильно, Костик. А теперь – все за стол.

23

Старший инспектор Ту Хан возвращается после работы домой. Проходя мимо тупиковой улицы, слышит женский голос. Они говорят по-корейски.

ДЕВУШКА: Помогите! Спасите!

Ту Хан бросается туда, откуда звучит просьба о помощи. Пробежав несколько метров, следователь видит троих молодых парней, которые прижимают к стене девушку. Ту Хан останавливается на небольшом расстоянии от них.

ХАН: Молодые люди! Если вы не хотите неприятностей, оставьте девушку в покое.

Молодые парни обращают на него внимание. Один из них оценивает Ту Хана с ног до головы, поворачивается к другу.

ПАРЕНЬ: Поговори с ним.

Друг идет к Ту Хану. В руке держит небольшую металлическую цепь. Следователь, не дожидаясь нападения, атакует первый. Он несколькими ударами ноги укладывает молодого парня на землю.

Два парня оставляют девушку и бросаются на следователя. Девушка обессиленно сползает по стенке вниз и наблюдает за тем, что происходит. Следует драка, в которой победителем выходит Ту Хан. Молодые парни, подхватив своего друга, быстро покидают поле битвы.

Ту Хан подходит к девушке и помогает ей подняться. Та благодарно прислоняет голову на плечо своему спасителю.

24

За столом сидит вся семья: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Рядом с Костей – Алёна.

На тарелке, стоящей перед ней, – приготовленные на пару мелкопорезанные овощи: зеленая фасоль, зеленый горошек, брокколи, молодой картофель, морковь и баклажан. Алёна медленно орудует над своим блюдом ножом и вилкой. Накалывает кусочек морковки на вилку и подносит ко рту.

Костя краем глаза наблюдает за ней. Как-только она собирается отправить морковь в рот, Костя громко чихает.

КОСТЯ: Простите, Алёна. У меня аллергия на морковь…

Алёна опускает вилку вниз.

АЛёНА: Извините, я не знала.

Алена накалывает на вилку зеленую фасоль и собирается её съесть, но её останавливает громкий кашель Константина. Она вопросительно смотрит на него. Костя, откашлявшись, объясняет.

КОСТЯ: Фасоль тоже для меня аллергенна.

Алёна опускает вилку вниз и собирается наколоть кусочек картофеля. Костя сморкается в салфетку. Алёна подкатывает глаза к потолку и кладет вилку и нож рядом с тарелкой.

АЛёНА: Вы мне сразу скажите, на что у вас нет аллергии.

Костя поворачивается к Алёне и принимается ковыряться в носу.

КОСТЯ: На все остальное у меня ограничения нет.

Алёна вскакивает с места.

АЛёНА: За то у меня на вас появилась аллергия. Это просто омерзительно!

КОСТЯ: Чего же?

АЛёНА: Вы не умеете вести себя за столом!

КОСТЯ: Что вы говорите!

Костя делает вид, что отправляет то, что достал из носа, в рот.

Алёна, закрывает свой рот двумя руками и выбегает из квартиры.

Костя поворачивается к родственникам, которые замерли в оцепенении за столом.

КОСТЯ: Я ей фокус показал. Одним пальцем в носу поковырялся, а второй облизал. Мы всегда так в детстве прикалывались.

Родственники качают головами.

КСЕНИЯ: Когда ты уже повзрослеешь?..

25