Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 10



– Вот это бизнес! – констатировала Юлька, почесывая лоб слону. – Ты платишь за экскурсию, и за свои же деньги еще и SPAшные процедуры им оказываешь.

– А это, Юленька, – почесывая слоновий правый бок, отвечал Том, – это экотуризм. Но ведь согласись, это ж круто! Где ты еще вот так вот сможешь почесать слонов?

– Ой, смотрите, смотрите! – закричал Тёма. – Наш сейчас от удовольствия лопнет!

Слон, которого чесали Тёма с Митей, дунул в хобот и перевернулся пузом вверх.

– Да он как моя собака! – смеясь и продолжая чесать пузо, сказал Митя. – Когда я ее гладить начинаю, она ложится на спину, лапки поджимает и просит погладить ей животик…Хороший слоник! – Тёма похлопал слона по пузу.

После того как чесальная процедура была завершена, хозяин усадил всех обратно на слонов и прокричал какую-то команду, что-то типа «Калямакана нанапакака», и слоны вдруг опустили хоботы в воду, затем запрокинули их за голову и вылили все содержимое хоботов на Тома и детей. Скажем так, первый душ был не очень приятным, так как помимо воды на восторженных туристов вылилось что-то еще, похожее на сопли. Но вот уже во второй и третий разы обливание доставило огромное удовольствие, так как вода была чистой и прохладной, в то время, как температура воздуха подобралась к отметке в +330 С. Но сюрпризы на этом не закончились. В какой-то момент, когда группа уже направилась обратно на базу, слон, на котором ехали мальчишки, вдруг остановился и что-то продудел. Хозяин слона, на котором ехал Том и Юлька, что-то прокричал, схватил корзину и подбежал к хвосту, вытянув руки.

– Что он делает? – спросила Юля. – Он же не… да ну!.. Фу!!!

– Чего там? – спросил Митя и развернулся на 180 градусов. Тёма тоже развернулся и попытался разглядеть из-за спины Мити, что же делает индус.

Многое видел Том в своей жизни, но чтобы корзинками ловить слоновьи… «Шары», если их так можно назвать, падали один за другим и с каждым забитым шаром в корзину индуса, тот все больше и больше сгибал ноги в коленях. Да оно и не удивительно! Даже с первого взгляда было видно, что шарики то весили по несколько килограмм.

– Если каждый шар весит килограмма три, то корзинка-то уже под двадцать весит, – сделал вслух свое умозаключение Том.

– Том, а зачем он собирает слоновьи какашки? – хихикая, спросил Тёма.

– Не знаю, но сейчас выясню.

Учитель спросил одного из индусов, и тот рассказал, что слоновий навоз используется и как удобрение, в котором, кстати, полезных элементов больше, чем в коровьем навозе. Он также используется как строительный материал и как горючий материал для приготовления пищи. Так что, если суммировать все сказанное, слон – уникальное животное! Он – и транспорт, и тяговая сила, и развлечение, и поставщик удобрений, строительных и горючих материалов, а также, после своей смерти еще и служит источником сырья для сувениров – ведь из слоновой кости делают множество красивых украшений и статуэток, шахматы и тому подобное.

По возвращении в лагерь Том достал из рюкзака бананы и деньги, чтобы расплатиться за увлекательнейшую поездку. И слон вновь удивил – взяв хоботом деньги, он передал их хозяину, а бананы, долго не думая, слопал. «Indeed, it’s a very smart animal!» [Инди́д, итс э ве́ри смарт э́нимал! – воистину, это очень умное животное!] – в очередной раз подметил Том, сел в Туктушу, который повез его и детей дальше по запланированному маршруту в сторону озера обезьян.

Через час железный индийский пони въехал во двор транспортной компании. Пока дети и наставник сидели в придорожном кафе, водитель сбегал в офис и договорился о джипе и личном шофере. Честно говоря, варианта было два: заплатить по 10 $ за каждого туриста, но тогда могло оказаться так, что в джипе поехали бы еще пять или шесть других незнакомых людей; заплатить 100 $ и тогда целый джип оказался бы в личном распоряжении нанимателя. Том выбрал второй вариант и не прогадал. Время уже было к полудню, температура достигла +390 С. Тома и детей от перегрева спасали лишь кроны огромных деревьев, даря туристам возможность укрыться от солнца в тени. После пятнадцати минут ожидания, из-за угла вывернул зеленый джип, который с первого взгляда вот-вот должен был развалиться на части.

– Вам не кажется, что водитель и джип одного возраста, – с небольшой опаской в голосе произнесла Юлька.

– Ой, а они так похожи друг на друга, – подметил Тёма.

И действительно, сходство было налицо: оба были старые, у водителя во рту зиял лишь один зуб, а у джипа не было решетки защиты радиатора, – вместо нее по середине торчал кусок железа.

– Вау, – Том переглянулся с детьми, – на двоих им лет сто двадцать.



Дети хихикнули.

Джип был без окон и дверей, но с крышей «аля сафари» и был он завезен в Индию, скорее всего еще британцами во время Второй мировой войны.

Машина остановилась, и водитель поприветствовал туристов, широко улыбаясь в один зуб. Водитель Туктуши очевидно увидел небольшое смятение в глазах Тома и детей и решил их подбодрить:

– Oh, don’t worry! Don’t mind his age. He is old, but is very experienced, believe me! He is the best! [О, донт уори! Донт майнд хиз эйдж! Хи из олд бат вери экспи́риенст, бели́в ми. Хи из зе бест! – О, не беспокойтесь! Не обращайте внимания на его возраст! Он старый, но очень опытный, поверьте мне. Он – лучший!]

– I trust your choice! [Ай траст ё чойс! – Я доверяю твоему выбору!] – ответил Том и дал знак детям, чтобы те загружались в джип.

Дедуля завел своего железного коня и тот медленно, но верно потелепал в сторону гравийной дороги. Выезжая со двора, Том обратил внимание на другой джип, который был поновее и чуть больше. В него садились другие туристы. Он насчитал двенадцать человек.

– Это как раз тот случай, когда лучше немного переплатить. Представьте, как бы нам было тяжело в такую жару ехать, сидя плечом к плечу с десятком других дядьков и тётков.

– Дядей и тётей, Том, – поправила учителя Юля и хихикнула.

– О, окей, дядей и тётей. Спасибо, Юля.

Пока старый зеленый конь со скоростью двадцать-тридцать км/ч вскарабкивался в гору, его обогнали два других, более молодых и резвых, что вызвало разочарование у мальчишек.

– Том, а наш водитель не может ехать побыстрее? – спросил Митя, провожая взглядом уходящий в отрыв джип с туристами.

– Митя, во-первых, мы же никуда не спешим. А во-вторых, если бы наш семидесятилетний водитель мчал нас по извилистым тропам на такой вот развалюхе… я бы чувствовал себя очень некомфортно. Не дай Бог на такой скорости что-нибудь случится. А так хоть остановиться успеем. Так что, терпи.

Добравшись до вершины холма, старый железный конь нырнул вниз и с неизменной скоростью, если ее можно было так назвать, стал спускаться по извилистой дороге. Минут через пять он выехал к реке, и каково же было удивление Тома и детей, когда они увидели застрявшими в реке те два джипа, что так резво их обогнали на подъеме. В основном пожилые дяди и тёти, судя по возгласам – англичане, уже стояли по колено в реке и пытались вытолкнуть свои машины из воды. В этот момент дедуля-водитель выпрямился в своем водительском кресле, что-то пролепетал на хинди и улыбнулся в свой уже знаменитый один зуб. Том и без перевода понял, что он имел ввиду.

– Вот дети, сейчас вы видите в действии русскую пословицу, – сказал Том.

– Это какую? – поинтересовался Тёма.

– Тише едешь – дальше будешь, – ответила за Тома Юля.

– Наш водитель крутяга! – констатировал Митя, наблюдая за нелегким процессом выталкивания джипов из воды.

– Наш однозубик старенький да удаленький, – сказала Юля и сделала несколько фотографий реки, застрявших в ней джипов, а также мальчишек, Тома и водителя.