Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 124



  Разум замирает в клетке черепа, вспоминая знакомые слова и их последовательность. Но это не тот словесный ключ, что позволяет смотреть цветные сны и видения о будущем и прошлом.

 Губы Анацеа вздрагивают, произнося заученные фразы: странные и непривычные для восприятия. Слова, ломающие язык, горькие на вкус. Каждая посвящённая Девятого Холма знает ключ, который отпирает самые тяжёлые двери. Ворота могильных склепов.

 Когда последний звук тает на языке, голову наполняет звенящий гул. Он ввинчивается штопором в затылок, дробя кости. Омерзительная боль пронзает шею грифельным стержнем и ладони немеют от приятной тяжести. Покровители разрешили ей! Но с этой силой надо быть осторожной. Она даётся только один раз.

 На кончиках пальцев зажигаются белые огоньки, отливающие огнём осеннего заката. Искры, щёлкая, тают, формируя призрачный ореол. Миг – и сияние окутывает Анацеа с головы до ног и бежит дальше, по сухой траве, воспламеняя её холодным пожаром.

 Воздух вокруг становится плотнее и гуще. Запах прелых листьев и сырой почвы проступает в нём насыщеннее. Самые тонкие деревья медленно начинают пригибаться к земле, как танцоры, исполняющие пластические трюки. Хруст ломающихся веток доносится из чащи и нарастает с каждой секундой, подобно лавине. Хвоинки сыпятся Анацеа на голову мелким дождём, окропляют плечи, путаются в локонах.

 Значит, получилось. Значит, это всё.

  Сияние разгорается ярче, поднимаясь вверх дрожащим паром. На плечи ложится тяжесть. Анацеа думает об ушедших. О том, что скоро увидит мать и сестру… Но последние, спонтанные мысли о Тео куда громче, и Анацеа впервые жалеет о содеянном. В памяти проступает озадаченное лицо любимого и дорожки дождя, оттеняющие искристый вечер. Она всегда помнила его таким.

 Однако пути назад нет. Время неподвластно магии – это аксиома. Анацеа смело прогоняет отчаяние, наводнившее сердце, и держит под контролем мелкую дрожь, ползущую по коже. Бороться и верить до последнего – её долг. Страх – не её стезя.

- Анацеа! – слышится за спиной знакомый голос, сиплый и пронзительный от отчаяния.

 Следом раздаётся шлёпающий звук падения. Анацеа догадывается, что Тиарэ упала, но не смеет обернуться. Это означает лишь, что заклятие дало эффект. Дело нужно довести до конца.

 Воздух пахнет остывающим закатным солнцем. Треск ломающегося дерева становится оглушительным. Покосившиеся берёзы кренятся и складываются, ложась на землю. Теперь они похожи на лучины, перемазанные пеплом.

 В воздухе пикирует чёрный голубь. Лихорадочно кружит над сухой поляной, теряя высоту, и в конце концов примагничивается к земле. Беспомощные красные глаза с презрением смотрят на Анацеа, угловатый клюв открывается и закрывается. Живые торпеды свистят в воздухе, шлёпаясь оземь. Птицы падают в траву, роняя перья. Некоторые находят силы завернуться в крылья, другие – раскидывают их по сторонам в последнем полёте.

 Ветви сосен рывками устремляются вниз и обламываются, оставляя голые стволы в рубцах. И вот, маленькая точка, оставшаяся в облаках после треклятой машины, начинает заметно увеличиваться. Притяжение земли может становиться страшным оружием в руках умелой избранной.

- Отлично, – шепчет Анацеа.

 Дрожащее сияние срывается с сухих пальцев и уходит вверх, как дым от костра.

 Исцарапанная, морщинистая кожа предплечья похожа на желтоватый пергамент.

 Ветер поднимает волосы Анацеа и тут же кидает седые пряди обратно в лицо.