Страница 27 из 28
Дариан сдался. Уже спустя каких-то пять секунд он впился в мои губы с новой силой и, начав жать своей обжигающей рукой моё бедро, буквально призывал меня к новой волне плотского желания. На сей раз я была с ним страстной, реагируя на каждое его полуприкосновение, каждое полудвижение и даже на каждый его полувздох. Мне необходимо было заставить его поверить в то, что какие-то смутные шансы в каком-то смутном будущем я всё же в какой-то степени могу допускать.
И в итоге я заставила его в это поверить. Я решилась на опасный манёвр и теперь мне некуда было отступать. Мне было страшно думать о том, что будет, когда Дариан догадается, что я его обманула. Поэтому я не думала об этом. Я надеялась лишь на то, что к тому времени, когда правда моего полного безразличия к отношениям с Риорданом всплывёт на поверхность, его безумная идея привязать меня к себе успеет “перегореть” и превратиться в пепел.
В моём плане была только одна серьёзная проблема, которую я не могла не заметить ещё до того, как решилась на опасный шаг – Дариан Риордан не был похож на мужчину, который в принципе может “перегореть” к тому, что однажды его зацепило. В данном случае его зацепила я. Для меня подобное стечение обстоятельств могло означать только одно – опасность. Опасность, которую я смогу преодолеть, либо…
Либо я слишком самоуверенна.
Десятое число десятого месяца, пятница, второй по счёту день рождения Барни, второго ребёнка Пени и Руперта, рождённого на пятый день после дня рождения своей матери и на третий день после дня рождения своей старшей сестры. Вот такая вот вереница из дней рождений. Круче получилось только у Мии, рождённой в единственном свободном дне между Амелией и Жасмин.
На сей раз я не стала злоупотребляь алкоголем, остановившись на лимонаде домашнего приготовления и наблюдая за тем, как потихонечку напиваются дедушки, бабушки и родители тех детей, которых они привели на праздник в честь моего племянника, который, проломив шоколадное яйцо-сюрприз, теперь ходил весь измазанный в шоколаде, периодически спотыкаясь о серпантинные ленты, ненужные ему подарки и других детей. Кажется, он даже не подозревал, что в этот день появился на свет, зато каким счастливым сейчас был этот неприкрыто красивый мальчик!
Семейство Расселов, шериф с двумя внуками и жена помощника шерифа Тэна Бенсона со старшей дочкой скооперировались, и внезапно стали самой шумной компанией вечеринки, в то время как Коко, Нат, Генри, Руперт и мой отец “зависли” посреди комнаты на диване, словно сломавшись от переизбытка детских криков.
Понаблюдав за всем этим хаосом всего каких-то десять минут, я твёрдо решила, что не заведу себе ребёнка раньше тридцати пяти лет. К моменту же окончания вечера мой возраст “деторождения” незаметно растянулся до сорокапятилетия.
– Держи пригласительный, – хитро улыбаясь, подошла ко мне Паула Рассел, недавно передавшая расплакавшуюся четырёхлетнюю дочь Бениту в руки мужа.
– Что это? – я приняла из рук Паулы голубой конвертик, неохотно отстранив бокал с шампанским от губ – я не считаю шампанское алкоголем, так что пью его взахлёб, словно воду (благо пока ещё выпила всего два бокала)!
– Оушен Хоулмз женится и приглашает тебя на свою свадьбу.
– Я не пойду на свадьбу этого идиота, – открыв пригласительный, безразлично произнесла я.
– Почему сразу “идиота”?
– Не сразу. Постепенно.
– Да уж, – почесала затылок блондинка. – Он попросил меня передать тебе пригласительный, потому что боялся, что ты скажешь ему в лицо что-нибудь подобное.
Оушен Хоулмс был для меня тем самым “бывшим закадычным другом”, который сначала стал именно бывшим, а теперь уже и вовсе был мне никем, потому что в шестнадцать лет переспал с Мишей в своём подержанном форде, о чём потом вся школа целый месяц гудела, пока Миша наконец не переспала с капитаном футбольной команды, которого сразу же после случившегося бросила его действующая девушка, с которой он, между прочим, перед этим встречался целых полгода. Даже если бы Оушен Хоулмс украл у меня деньги или столкнул меня с моста в реку, его предательство не было бы для меня так непростительно, как то, что он переспал с моей сестрой-близняшкой. Позже, естественно, выяснилось, что он, находясь в моей жёсткой френдзоне, был в меня тайно влюблён аж с пятого класса, но к моменту его признания, последовавшего следом за предательством, мне уже было глубоко плевать на подобного рода бред. С тех пор ничего не изменилось. И не изменится. Мне плевать.
– Он провстречался с Еленой Буш полтора года… – заметила Паула.
– А свадьба уже через две недели, и они только сейчас начали раздавать пригласительные?
– Просто только неделю назад выяснилось, что Елена находится на втором месяце беременности, – поморщилась в неловкой гримасе Паула. – Не то чтобы я с ней сильно дружу, просто иногда пересекаюсь в тренажёрном зале… Оушен попросил Даррена, как школьного друга, передать тебе приглашение. Ну, знаешь, хочет, чтобы ты…
Только у женщин есть такие понятия, как “сильно/не сильно дружить”– мужчинам подобные грани дружбы неведомы.
– Он хочет, чтобы я была “той самой рыдающей девушкой” на его свадьбе, которая, глядя, как он ведёт красавицу, а может и не очень красавицу невесту под венец, жалела о том, какого парня упустила.
– Именно, – поджала губы Паула.
– Если бы он знал, насколько мне глубоко плевать на его личную жизнь, он бы не унижался, передавая через Даррена, который в свою очередь передал через тебя, пригласительное мне.
– Подумать только, как же мы всё-таки быстро повзрослели, – тяжело выдохнув, Паула взяла в руки пластмассовый стаканчик с пуншем. – Даррену и мне по двадцать восемь и двадцать семь лет, а мы уже родители трёх девочек. Пени двадцать восемь, а она уже дважды мать. Оушену вообще только двадцать три, а его девушка уже на втором месяце беременности…
– Остающиеся жить в маленьких городках быстро рожают.
– Разве? А как же ты?
– Я не оставалась и не останусь. Я вернулась, но скоро снова удалюсь, – едва приподняв свой бокал с шампанским, неоднозначно отозвалась я.
Глава 17.
Новость о скорой выписке Айрис из “антианорексической клиники” едва ли не взорвала мозг Пандоры, которая после полученного радостного известия на протяжении двенадцати часов носилась по дому Пени из комнаты в комнату, судорожно пытаясь составить меню на праздничный ужин. И это с учётом того, что эта женщина толком готовить-то никогда не умела, Айрис ей даже не родственница и едва ли моя кузина по отцовской линии во время своего лечения в клинике заполучила аппетит здорового мужчины в расцвете лет.
Я узнала о том, что Айрис выпишут уже через две недели, сидя в продавленном кресле напротив койки Хьюи. Мне прислала сообщение Пени, прикрепив к тексту фотографию Пандоры, на котором та, в активных попытках опробовать новый рецепт из YouTube, копошилась возле её духовки. Я не смогла воздержаться от комментария:
11.10. – 14:27:
«Неужели она знает, как открывается духовка? *удивлённый смайлик*»
Отправив сообщение, я ухмыльнулась и машинально перевела взгляд на Хьюи.
– Айрис возвращается, брат, – тихо произнесла я, зная, что силы моего прибитого болью голоса будет достаточно, чтобы он меня услышал. – Постарайся вернуться и ты.
– Я видел, как парень покрупнее, одним щелчком заставил второго упасть на землю, хотя поверженного точно нельзя было назвать слабым, – сделав глоток из пиалы, спокойным тоном произнёс мистер Гутман. Мы снова сидели в его мастерской за столом со странным чайником, который художник называл самоваром, и мистер Гутман рассказывал мне о том, как увидел из своего окна завершение стычки, завязавшейся между мной, Картером и Дарианом. – У тебя отношения с тем мужчиной, который за тебя заступился? – взяв в руки кусок пирога Коко, спросил художник, почему-то ни словом не поинтересовавшись о Картере.