Страница 48 из 54
— Надеюсь, Вы понимаете…
Молоденький и круглолицый полицейский офицер ловко пощелкал кнопками кондиционера.
— Все, о чем мы сейчас будем говорить, должно остаться между нами.
— Это опять допрос?
Король с удовольствием отер лоб платком.
— Нет, нет, что вы! Просто уточнение некоторых неясных для следствия позиций. Я ведь тоже кое-что интересное вам расскажу, — негритенок по-доброму посмотрел на каждого из сидящих перед ним.
— Как вы считаете, мог ли кто-либо посторонний привязать вашу погибшую подругу к якорному канату яхты? Или она сама в тот момент находилась в воде в достаточно сознательном состоянии, чтобы зафиксироваться… — офицер помялся, подыскивая нужную формулировку. — Чтобы привязать себя к канату? Допустим, она сделала это, чтобы не утонуть?
Валерка шевельнулся на стуле, положил руки на большой стол.
— Нет, что вы, сэр! Катя так и не научилась ничего крепить на «Зените», все завязывала бантиком, как кроссовки. Она не смогла бы ничего самостоятельно сделать в воде после такого удара… Просто запуталась.
— Ладно. С этим ясно, — добродушный полицейский кинул проницательный взгляд на Валерку. — В тот день Вы с ней ссорились?
— Выпили. Немного покричали друг на друга.
— Вы ей не угрожали?
— В тот день? Нет.
— А раньше?
— Ну, немного было… Дак это, мы же по-нашему ругались-то, по-русски, через пять минут все плохое и позабыли.
Валерка наклонил голову. Полицейскому негритенку внезапно стало жаль героя.
— Хорошо. А откуда мясо на Вашей пиле-ножовке?
— Да это я спешил тогда! Катерина, ну, Катя то есть, уже уехала днем на берег, а я только-только с работы на свою яхту добрался. Торопился… Вытащил из морозилки фарш индюшачий, хотел пожарить, перекусить немного. А он как полено, замороженный-то. Ну, я взял ножовку по металлу и отпилил три колесика. Быстро, чтобы покушать. Пожарить хотел поскорей на сковородке. Может, крошки какие тогда и растаяли, я не обратил внимания. А чего такого-то? Я так почти всегда делаю.
Паренек-офицер опять славно ухмыльнулся.
— Правда, правда, мы уже получили результаты экспертизы. Это была индейка, — он доверительно повернулся к королю Робу. — Жирная.
— Удивительно!
Полицейский обращался уже опять к Валерке.
— Вы говорите сейчас на эту тему гораздо меньше, чем господин Филатенко! Американские офицеры сообщили нам, что в момент задержания господин Филатенко очень быстро и по собственной инициативе предложил им сотрудничество. Он просил только, чтобы его срочно и гарантированно изолировали от другого арестованного преступника. Я присутствовал на первом допросе. Господин Филатенко начал сильно нервничать, даже плакать, говорил, что его заставили участвовать в этом преступлении. Сообщник же оказался гораздо крепче и опытней. Будучи доставленным на берег, он избил нескольких наших конвойных полицейских и сбежал. Мы ищем его в джунглях, проверяем все уходящие с острова яхты.
Король Роб взволнованно поднял ладони к лицу.
— Немой может быть очень опасен!
— Не беспокойтесь, господа, никуда он от антигуанской полиции не уйдет! Остров невелик — это вопрос нескольких часов.
— Из уважения к Вашему статусу… — легким наклоном курчавой головы младший офицер отметил присутствие в помещении короля Гаронды. — И учитывая все лишения, которые пришлось пережить Вам, — круглолицый опять улыбнулся настороженному Валерке, — я считаю необходимым посвятить вас в некоторые детали.
Он подошел к большой карте на стене.
— Господин Филатенко добровольно, подчеркиваю, совершенно добровольно сообщил следствию, что партию кокаина ему предложил перевезти на побережье Пуэрто-Рико некто Роман, гражданин России…
— Оп-па! Еще один землячок на краю света объявился!
Глеб и Валерка с удивлением переглянулись.
— Да, это именно тот человек, которого все на Антигуа считали немым. Так вот, господин Филатенко сообщил следствию, что Роман неоднократно заставлял его перевозить на яхте «Тикондерога Нуово» на остров Сан-Мартин, в Доминиканскую Республику и в Пуэрто-Рико небольшие грузы, в том числе и наркотического свойства. В связи с либеральным режимом, благоприятным для развития яхтенной деятельности, который поощряет наше правительство, делать ему это было достаточно легко.
В этот раз господин Филатенко, как он сам сообщил, всячески отказывался от перевозки данного груза. Он подозревал, что это именно та партия наркотиков, которая была сброшена в прибрежных водах Антигуа с неизвестного самолета четырнадцать дней назад. Как человек осторожный… — молодой офицер неторопливо расхаживал перед внимательными слушателями, иногда дотрагиваясь до карты указкой, — господин Филатенко вполне справедливо предполагал, что за грузом может вестись наблюдение. Но… Он чистосердечно сообщил, что ему обещали заплатить за переправку этой партии наркотиков гораздо больше, чем обычно. Только поэтому он и решил согласиться.
Оказывается, его сообщник, Роман, не случайно оказался два года назад на Антигуа. Русская мафия… Да, да, прошу извинить меня за такие формулировки! Не секрет, что руководители русских преступных кругов имели и продолжают иметь свой, достаточно значительный интерес в переправке наркотиков из Колумбии в Соединенные Штаты Америки. В том числе и через острова Карибского моря, Пуэрто-Рико. Они и организовали внедрение своего агента Романа в среду легальных яхтсменов на Антигуа для наблюдения за транзитным перемещением принадлежащих им грузов.
— Тогда он обязательно должен знать английский язык!
Капитан Глеб Никитин никогда не спешил высказываться, но сейчас не сдержался.
— Правильно!
Полицейский назидательно поднял вверх указательный палец.
— Правильно! Совершенно верно! Наши специалисты, вернее, наши американские коллеги считают, что при поимке Роман обязательно заговорит и именно на английском языке! Это дело времени…
— Но акцент при этом у него будет ужасным!
— Почему?
Офицер был искренне озадачен.
— Почему вы считаете, что он плохо говорит на английском языке?
— Иначе его хозяева не придумали бы для него маску немого! Первый же разговор с опытными яхтсменами выдал бы в нем русского! Поэтому он и стал для всех немым. А какой он национальности… Об этом никто и никогда здесь не задумывался.
Капитан Глеб встал рядом с полицейским у карты.
— Я попробую продолжить. Если я буду не прав, то вы меня поправите. Договорились?
— Уверен, что Фил, или, как вы его по инерции называете, господин Филатенко, сам способствовал созданию легенды Немого. Многим он рассказывал, как пожалел не говорящего матроса, вроде как хорвата, отставшего от какого-то большого парусника, где бедолага трудился риггером или, проще говоря, такелажником.
— Кстати, офицер, вопрос. Тут все свои, так что не стесняйтесь… Ваш комиссар в личной жизни не проявляет определенной слабости к ювелирным украшениям, а? Особенно к серебряным?
Полицейский молча продемонстрировал собравшимся, как люди с черным цветом кожи умеют замечательно краснеть.
— Понятно. Продолжим о злодеях. Думаю, что Фил был очень осторожен, никогда не афишировал свое знакомство с мнимым немым. Помог ему поселиться в разбитой яхте, привозил ему туда продукты. Организовывал его встречи с другими людьми, отвозил, доставлял куда надо, если возникала необходимость.
Я уверен, что за время своего пребывания на острове Филатенко занял гораздо более серьезное положение в местном наркотрафике, чем он сейчас пытается описать. Не грубый малыш Рома, а прожженный делец Фил крутил здесь все грузовые дела! Да, кстати, офицер, рекомендую вашим американским коллегам поинтересоваться, в связи с какими такими значительными событиями господин Фил два года назад внезапно прекратил свои туристические походы на яхте в Турцию? Думаю, что ответ будет очень любопытным.
До определенного времени Фил во всех своих делах на Антигуа был аккуратен. Перевозил небольшие грузы, тщательно продумывал каждый раз поводы для выхода в море. Брал с собой в эти рейсы жену, ребенка. Да, конечно, он знал, что эта партия кокаина очень опасная, и страшно не хотел с ней связываться. Но слаб человек! Жадность и трусость сыграли свою роль! Своим хозяевам он не смог отказать, да и обещали те, очевидно, ему в этот раз очень много. Фил взялся за дело, но решил горячий груз трогать не своими руками…