Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 54

Высокий пожилой мужчина в распахнутой рубахе с легкой улыбкой смотрел на юную собеседницу, расположившуюся напротив него, и неспешно покуривал маленькую коричневую сигарету. Седому монарху было немного за семьдесят.

Заметив вошедших, Марисоль нетерпеливо замахала им рукой.

— Эй, эй! Сюда!

Через табачный дым и густые брови король Роб окинул капитана Глеба далеким и не очень внимательным взглядом.

— Привет. Девочка сказала мне, что ты прилетел выручать друга. Это так?

— Да. Именно так.

— Зачем тебе это? Ты ему чем-то обязан? Или он тебе много должен?

— Не угадал.

Слушая их разговор, Марисоль нервно наклонилась вперед, раскачиваясь на легком металлическом стуле. Джой, вежливо посматривая на мужчин, сидела ровно, положив ладони на край стола. Шумная компания в дальнем углу зала звенела большими стаканами.

— Ну неужели никто не будет сегодня пить со мной ром?

Сочный, хрипловатый голос заставил Глеба с любопытством взглянуть на подошедшую к их столику женщину.

Лицо Джой вспыхнуло.

Гостье было немного за сорок. Она явно знала, что ее тяжеловатая фигура с рельефным задом и очень объемной грудью иногда вызывает у кого-то неудобные вопросы. Может быть, именно поэтому все это изобилие в искусном беспорядке прикрывалось многочисленными юбками, парео, разноцветными платками и косынками.

Крупные руки женщины украшали десятки тонких серебряных браслетов.

— Ну, соглашайтесь же быстрее, слабаки!

Орлиный профиль, копна темных, с проседью, волос. Не очень трезвая улыбка открывала крупные красивые зубы.

Король привстал, молча поклонился женщине.

— Фрида, это наш гость. Друг Валери́.

Женщина с зорким любопытством взглянула на капитана Глеба.

— Что же такое важное Валера сделал в своей России, если разыскивать его сюда примчался такой славный мужчина?

Не в силах больше сдерживать себя, Марисоль почти выкрикнула.

— Давайте же быстрей искать Валеру! Мы все понимаем, что с ним произошло что-то неладное. Он же в опасности! Нужно собрать все сведения. Может, кто его в эти дни видел. Или накануне. Все знают, что местную полицию яхтсмены и туристы не очень любят. Некоторые люди могли полицейским ничего не сказать, ну, так просто, или Валеру не хотели подводить… А может, кто-то за эти четыре дня выходил в море, и полиция его не успела допросить, а?

Ухмыляясь, Фрида посмотрела сначала на Джой, потом на короля Роба.

— У вас, гляжу, сильная игра здесь намечается. Мне уйти?

Король жестом приказал ей сесть за стол.

— А ты, капитан Глеб, что думаешь?

Первый раз в жизни Глеб на себе чувствовал, как хорошо настоящие короли разбираются в людях.

«Он поручает именно мне вести в бой наше маленькое войско. Три женщины и старик…»

Глеб немного дерзко для первого знакомства с монархом посмотрел в его светлые глаза.

«Впрочем, три влюбленные женщины и мудрый старик…»

— Предлагаю позволить Фриде угостить нас ромом.

Роб ответно сверкнул на него острым довольным взглядом и добавил:

— А моей девочке принесите колу…

Обсуждение планов поиска затягивалось.

Глеб Никитин знал, что такой случайный и неожиданный день их общего знакомства закончится безрезультатно. Эмоции не позволят им придумать сейчас ничего действительно стоящего, так что все самое важное и конструктивное может случиться только завтра. Он продолжал внимательно слушать горячие и нервные выкрики Марисоль, наблюдал за королем и не отводил нечаянных взглядов от прищуренных глаз Фриды…





Джой устало потерла ладонью лоб, приподняла очки.

— Может, мы утром продолжим наше совещание?

Ее неожиданно перебила Фрида. Мрачно оглядев всех, она гортанно почти крикнула:

— Вы же все знаете, что в полиции есть еще и эта чертова пила!

Глеб вопросительно посмотрел на короля. Джой перехватила его взгляд и, немного помедлив, решилась пояснить.

— Это главная сенсация местного телевидения и газет. При обыске яхты твоего друга полицейские нашли там пилу, ну, обыкновенную ножовку по металлу. На ней были волокна мяса и кровь… — Джой, словно извиняясь, положила ладонь на руку Глеба. — Это еще ничего не значит, пилу они отправили на экспертизу. Потребуется некоторое время, чтобы определить, что это такое, а пока журналисты вовсю кричат об убийце-маньяке, который орудует на нашем острове… Кое-кто намекает, что все это сделал Валери́… Парламент требует от премьер-министра срочно отыскать преступника. Через три недели на Антигуа начинается очередной яхтенный сезон. Обычно в это время огромное количество яхт из Европы переходит через океан для зимовки в Карибском море. Наша общественность озабочена тем, что если сейчас не поймать маньяка, то большие яхты будут стороной обходить остров! Бюджет Антигуа просто рухнет без денег богатых яхтсменов!

— Бред…

Не глядя ни на кого, Глеб добавил:

— Это я про пилу.

Нервное и растерянное молчание затягивалось. Король Роб затушил в пепельнице очередную сигаретку.

— Все. В каком отеле твои вещи?

— На севере, «Антигуа Бичкамбер».

— Далековато. Тебе бы лучше ночевать здесь…

Сладко и мелодично прозвенели серебряные браслеты. Фрида плавно потянулась почти докуренной сигаретой к пустому стакану.

— В моем доме на Голубином пляже сейчас есть одна свободная комната.

Джой опустила голову.

Король встал в полный рост, тщательно отряхнул рубашку.

— Извини, но нам с парнем нужно еще кое о чем поговорить. Мы с Глебом едем ко мне.

Обычно так радуются нечаянным удачам не строгие учительницы, а робкие, наивные старшеклассницы. Джой с облегчением подкинула вверх ключи от машины.

— А я сейчас привезу к Робу твою зубную щетку из отеля!

После ярких ресторанных огней ночное тропическое небо показалось ему каким-то глухим и низким. Марисоль, что-то шепнув Джой, подбежала к Глебу.

— И ты хороший, и Валера хороший…

Потом она ловко запрыгнула в джип, и там они вместе с Джой чему-то весело рассмеялись.

Со ступенек ресторанчика на хрусткий гравий стоянки сошла и по-хозяйски наклонилась к открытому окну королевского автомобиля Фрида.

— До завтра, красавчик. Не очень расстраивай старину Роба. Пока!

В полном молчании старик довел машину до поворота и свернул в густой пальмовый лес. Еще через пару минут фары осветили высокий металлический забор и табличку на нем: «Королевство Гаронда. Служебный вход». Король Роб сам просунул руку сквозь белую узорчатую решетку и открыл калитку.

— Проходи.

Путь в резиденцию освещал единственный фонарь на углу небольшого домика. Встречать Глеба с королем высыпало все местное население. Сначала под ноги Робу бросился полосатый кот, потом на тропинку перед ними выскочила из темных кустов небольшая черная собачка.

— Ну-ну, подождите, подождите немного…

Король взошел на террасу и показал капитану Глебу на открытую дверь дома.

— Осмотрись пока тут сам, а я покормлю ребят…

Пол просторной гостиной был выстлан крупной белой плиткой. Высокая крыша без потолка, стропила, зашитые узкими светлыми досками. С поперечных балок свисали две люстры, наполненные лампочками без плафонов. Глеб несколько раз пробовал по-разному щелкать выключателями, но все равно в каждой из люстр оставалось гореть только по одной исправной лампочке.

Под тремя большими окнами стояли три стола. Столешница одного из них, ближнего к двери, покоилась на стопке узорных шлакоблоков. Монитор черного компьютера немного покосился, но когда Глеб слегка поправил пузырек канцелярского клея, подпиравшего его правый угол, монитор стал выглядеть вполне пристойно. Все без исключения королевские столы были завалены бумагами, записными книжками, карандашами и кисточками. Ржавый гвоздик и веревочка держали на себе большое увеличительное стекло с медной ручкой. На стене топорщилась углами ритуальная маска, вырезанная из лопаточной кости какого-то большого животного.